Регламент (ЄС) 2025/1956 про виконання Комісією
Цей регламент встановлює правила імплементації Регламенту (ЄС) 2023/2411, який стосується захисту географічних зазначень (ГЗ) для ремісничих та промислових продуктів в ЄС. Він охоплює все: від того, як подавати заявку на реєстрацію ГЗ та розглядати заперечення, до того, як вносити зміни до специфікацій продукту та скасовувати реєстрацію. Він також деталізує створення реєстру Союзу, процедури подання електронних документів, використання офіційного символу ЄС, збори та співпрацю між державами-членами для забезпечення дотримання. Мета полягає в тому, щоб забезпечити ефективну роботу ринку ГЗ та його послідовне застосування по всьому ЄС.
Регламент (ЄС) 2025/2385 про виконання Комісією
Цей регламент вимагає реєстрації імпорту певних хімічних речовин, а саме 2-фосфонобутан-1,2,4-трикарбонової кислоти (PBTC) та її натрієвої солі (PBTC-Na4), що походять з Китаю. Це є відповіддю на ініціювання антидемпінгового розслідування щодо цих продуктів. Митні органи повинні реєструвати цей імпорт протягом дев’яти місяців. Реєстрація є необхідним кроком перед потенційним запровадженням антидемпінгових мит заднім числом, якщо розслідування підтвердить практику демпінгу.
Регламент (ЄС) 2025/2411 про виконання Комісією
Цей регламент вносить зміни до попереднього акту, Регламенту (ЄС) № 1484/95, з метою оновлення представницьких цін на м’ясо птиці, яйця та яєчний альбумін. Зміна коригує ці ціни на основі походження продуктів, відображаючи поточні ринкові умови. Ключовою зміною є оновлений Додаток I, який містить перелік переглянутих представницьких цін на конкретні продукти з м’яса птиці, що впливає на розрахунок додаткових імпортних мит.
РІШЕННЯ № 1/2025 СПЕЦІАЛІЗОВАНОГО КОМІТЕТУ З ПИТАНЬ АВТОМОБІЛЬНОГО ТРАНСПОРТУ
Це Рішення встановлює перелік порушень у сфері автомобільного транспорту, які можуть призвести до втрати компанією «доброї репутації», що є вирішальною вимогою для роботи в цьому секторі. Воно класифікує порушення за рівнями серйозності — Найбільш серйозні, Дуже серйозні та Серйозні — на основі ризику смертельних випадків або спотворення ринку. Рішення, яке набуває чинності з 1 січня 2026 року, спрямоване на забезпечення послідовного застосування правил автомобільного транспорту відповідно до Угоди про торгівлю та співробітництво.
Рішення № 3/2025 Спеціалізованого комітету з питань автомобільного транспорту
Це Рішення визначає фінансовий внесок, який Сполучене Королівство має зробити для підтримки певних інформаційних систем ЄС у сфері автомобільного транспорту, зокрема модуля декларації про відрядження водіїв автомобільного транспорту Інформаційної системи внутрішнього ринку (IMI) та Європейських реєстрів підприємств автомобільного транспорту (ERRU). Рішення визначає суму щорічного платежу Великобританії, порядок його коригування та терміни сплати, а також умови, за яких цей внесок може бути переглянутий.
Рішення № 2/2025 Спеціалізованого комітету з питань автомобільного транспорту
Це Рішення створює рамки для обміну інформацією між ЄС і Великобританією про компанії автомобільного транспорту. Воно зосереджується на створенні національних електронних реєстрів компаній автомобільного транспорту та визначає умови обміну цими даними, включно з тим, які дані мають зберігатися та хто може мати до них доступ. Мета полягає в тому, щоб забезпечити дотримання компаніями Угоди про торгівлю та співробітництво, особливо щодо їх «доброї репутації» та поведінки, шляхом поєднання реєстру Великобританії з Європейськими реєстрами підприємств автомобільного транспорту (ERRU) ЄС.
А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:
Імплементаційний Регламент (ЄС) 2025/2386 Комісії від 27 листопада 2025 року про введення остаточного антидемпінгового мита на імпорт прасувальних дощок, що походять з Китайської Народної Республіки, після перегляду у зв’язку із закінченням терміну дії згідно зі статтею 11(2) Регламенту (ЄС) 2016/1036 Європейського Парламенту та Ради
Це Імплементаційний Регламент (ЄС) 2025/2386 Комісії, який запроваджує остаточне антидемпінгове мито на імпорт прасувальних дощок, що походять з Китайської Народної Республіки. Цей регламент є наслідком перегляду у зв’язку із закінченням терміну дії, що означає, що ЄС досліджував, чи слід продовжувати чинні антидемпінгові заходи. Комісія дійшла висновку, що без цих заходів демпінг, ймовірно, продовжиться, завдаючи шкоди промисловості Союзу. Тому регламент має на меті захистити виробників ЄС від нечесної конкуренції.
Регламент складається з кількох преамбул, які пояснюють передумови, процес розслідування та обґрунтування рішення, а також двох статей, які визначають конкретні заходи. Він посилається на попередні розслідування та регламенти, пов’язані з антидемпінговими митами на прасувальні дошки з Китаю та України. У регламенті детально описано процедуру визначення нормальної вартості, включаючи використання Туреччини як представницької країни через значні спотворення на китайському ринку. Він також оцінює ймовірність продовження демпінгу та повторення шкоди для промисловості Союзу, якщо термін дії заходів закінчиться.
Найважливіші положення містяться у статті 1, яка запроваджує остаточне антидемпінгове мито на прасувальні дошки з Китаю, визначаючи ставки мита для зазначених компаній та загальну ставку для всього іншого китайського імпорту. Вона також встановлює умови для застосування індивідуальних ставок мита, вимагаючи конкретну декларацію в комерційній накладній. Крім того, вона вимагає, щоб кількість імпортованих товарів декларувалася та щомісячно повідомлялася Комісії.
Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2025/1956 від 29 вересня 2025 року, що встановлює правила застосування Регламенту (ЄС) 2023/2411 Європейського Парламенту та Ради щодо захисту географічних зазначень для ремісничих та промислових виробів
Гаразд, я надам вам детальний опис положень цього акту.
**1. Суть акту:**
Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2025/1956 встановлює детальні правила застосування Регламенту (ЄС) 2023/2411, який визначає єдину систему захисту географічних зазначень (ГЗ) для ремісничих та промислових виробів у межах Європейського Союзу. Цей імплементаційний регламент конкретизує процедури та вимоги, пов’язані з заявками на реєстрацію, процесами оскарження, внесенням змін до специфікацій продукції, процедурами скасування, реєстром Союзу, системами електронної подачі, використанням символу Союзу, зборами та співпрацею між державами-членами в контролі та забезпеченні дотримання. Він спрямований на забезпечення безперебійної роботи ринку ГЗ та послідовного впровадження загального регулювання.
**2. Структура та основні положення:**
Регламент структурований на 12 розділів, що охоплюють різні аспекти процесу захисту географічних зазначень:
* **Розділ 1 (Загальні положення):** Визначає предмет і ключові терміни, що використовуються в регламенті.
* **Розділ 2 (Заявка на реєстрацію):** Деталізує вимоги до окремих виробників, процедури повідомлення, обробку існуючих назв, спільні заявки, специфікації продукції, підтвердження походження та процедуру експертизи, що проводиться Відомством інтелектуальної власності Європейського Союзу (EUIPO).
* **Розділ 3 (Процедура оскарження):** Встановлює процедурні правила для подання та обробки заперечень проти реєстрації ГЗ, включаючи консультації та використання альтернативних способів вирішення спорів.
* **Розділ 4 (Внесення змін до специфікації продукції):** Встановлює процедури для внесення змін Союзом, стандартних змін та тимчасових змін до специфікацій продукції, забезпечуючи послідовність та належну оцінку.
* **Розділ 5 (Процедура скасування):** Визначає процес подання запиту та обробки скасування захисту ГЗ, включаючи підстави для скасування та права зацікавлених сторін.
* **Розділ 6 (Рішення):** Охоплює публікацію рішень, пов’язаних з реєстрацією ГЗ, внесенням змін та скасуваннями.
* **Розділ 7 (Використання символів Союзу):** Конкретизує технічні характеристики та правила використання символу Союзу, позначення та абревіатури для захищених географічних зазначень.
* **Розділ 8 (Збори):** Встановлює відповідні збори за різні процедури, пов’язані із захистом ГЗ.
* **Розділ 9 (Реєстр Союзу):** Деталізує структуру та зміст Реєстру Союзу для географічних зазначень, включаючи дані, що підлягають реєстрації, та положення про публічний доступ.
* **Розділ 10 (Взаємна допомога та співпраця в контролі та забезпеченні дотримання):** Встановлює правила співпраці та взаємної допомоги між державами-членами в контролі та забезпеченні дотримання захисту ГЗ.
* **Розділ 11 (Комунікація та публікація):** Визначає процедури комунікації та публікації інформації, пов’язаної із захистом ГЗ.
* **Розділ 12 (Набрання чинності та застосування):** Вказує дату набрання чинності регламентом.
**Основні положення та зміни порівняно з попередніми версіями:**
Це новий акт, тому попередніх версій немає.
**3. Основні положення, важливі для використання:**
* **Стаття 3 (Окремий виробник):** Уточнює умови, за яких окремий виробник може подати заявку на реєстрацію ГЗ, та забезпечує, що інші виробники можуть використовувати захищену назву, якщо вони дотримуються специфікації продукції.
* **Стаття 8 (Підтвердження походження):** Вимагає, щоб специфікації продукції включали процедури для виробників, щоб продемонструвати походження продукту, сировини та інших відповідних предметів із визначеної географічної зони.
* **Стаття 10 (Подання єдиного документа):** Встановлює ліміт у 2500 слів для єдиного документа (резюме специфікації продукції), за винятком належним чином обґрунтованих випадків, для сприяння спрощенню процесу.
* **Стаття 16 (Процедурні правила оскарження):** Встановлює процедурні правила для подання та обробки заперечень проти реєстрації ГЗ.
* **Стаття 18 (Запит на внесення змін Союзом):** Встановлює вимоги до внесення змін Союзом до специфікації продукції.
* **Стаття 25 (Скасування):** Деталізує процес подання запиту та обробки скасування захисту ГЗ, включаючи підстави для скасування та права зацікавлених сторін.
* **Стаття 29 (Використання символу Союзу, позначення та абревіатури):** Конкретизує технічні характеристики та правила використання символу Союзу, позначення та абревіатури для захищених географічних зазначень.
* **Стаття 33 (Загальні правила):** Встановлює правила співпраці та взаємної допомоги між державами-членами в контролі та забезпеченні дотримання захисту ГЗ.
* **Стаття 31 (Реєстр Союзу):** Деталізує структуру та зміст Реєстру Союзу для географічних зазначень, включаючи дані, що підлягають реєстрації, та положення про публічний доступ.
* **Стаття 38 (Загальні правила щодо комунікацій):** Вимагає, щоб усі комунікації здійснювалися через цифрову систему.
* **Додаток I:** Надає детальні специфікації для відтворення символів Союзу та позначень для захищених географічних зазначень.
* **Додаток II:** Перелічує збори за різні процедури, пов’язані із захистом ГЗ.
* **Додаток III:** Надає шаблон для сертифіката дозволу.
Регламент (ЄС) 2025/2385 Комісії від 27 листопада 2025 року щодо реєстрації імпорту деяких алкілфосфонових кислот та їхніх натрієвих солей, що походять з Китайської Народної Республіки
Цей Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/2385 Комісії запроваджує реєстрацію імпорту деяких алкілфосфонових кислот та їхніх натрієвих солей, зокрема 2-фосфонобутан-1,2,4-трикарбонової кислоти (PBTC) та її натрієвої солі (PBTC-Na4), що походять з Китайської Народної Республіки. Ця дія є прямою відповіддю на початок антидемпінгового провадження щодо цих продуктів.
Регламент складається з двох статей. Стаття 1 зобов’язує митні органи реєструвати імпорт зазначених хімічних речовин з Китаю, ідентифікованих під кодом CN 2931 49 80 (код TARIC 2931 49 80 60). Термін реєстрації закінчується через дев’ять місяців після набрання чинності регламентом. Стаття 2 передбачає, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу, та забезпечує, що регламент є обов’язковим і безпосередньо застосовним у всіх державах-членах.
Найважливішим положенням є стаття 1, яка вимагає реєстрації конкретного імпорту хімічних речовин з Китаю. Ця реєстрація є передумовою для потенційного накладення антидемпінгових мит заднім числом, якщо поточне розслідування підтвердить практику демпінгу. Підприємства, що імпортують ці хімічні речовини, повинні знати про цю вимогу щодо реєстрації, оскільки це може призвести до фінансових зобов’язань у майбутньому, залежно від результатів антидемпінгового розслідування.
Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/2411 Комісії від 22 листопада 2025 року, що вносить зміни до Регламенту (ЄC) № 1484/95 щодо встановлення типових цін у секторах м’яса птиці та яєць, а також для яєчного альбуміну
Цей імплементаційний регламент (ЄС) 2025/2411 Комісії вносить зміни до Регламенту (ЄС) № 1484/95, зокрема щодо типових цін для секторів м’яса птиці та яєць, а також для яєчного альбуміну. Регламент коригує ці типові імпортні ціни, щоб відобразити зміни на основі походження продуктів. Він спрямований на оновлення цін відповідно до поточних ринкових даних.
Структура акту є простою. Він складається з преамбули, яка визначає правову основу та обґрунтування зміни, після чого йдуть дві статті. Стаття 1 безпосередньо змінює Додаток I оригінального Регламенту (ЄС) № 1484/95, замінюючи його новим текстом, наведеним у Додатку до цього регламенту про внесення змін. Стаття 2 визначає дату набрання чинності, якою є день його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу. Додаток містить таблицю із зазначенням коду CN, опису продукту, типової ціни в євро за 100 кг, забезпечення згідно зі статтею 3 (євро/100 кг) та походження продукту.
Найважливішим положенням є оновлений Додаток I, в якому перелічено переглянуті типові ціни на конкретні продукти з м’яса птиці. Наприклад, він встановлює типову ціну 167,0 євро за 100 кг для заморожених ніжок і шматків курей виду Gallus domesticus (код CN 0207 14 60) походженням з Бразилії (BR), із забезпеченням 0 євро. Це коригування ціни є вирішальним для імпортерів і експортерів у секторі м’яса птиці, оскільки воно безпосередньо впливає на розрахунок додаткових імпортних мит.
Рішення № 1/2025 Спеціалізованого комітету з автомобільного транспорту, створеного Угодою про торгівлю та співробітництво між Європейським Союзом та Європейським співтовариством з атомної енергії, з однієї сторони, та Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії, з іншої сторони, від 30 жовтня 2025 року про перелік категорій, видів та ступенів серйозності серйозних порушень, які можуть призвести до втрати бездоганної репутації оператора автомобільних вантажних перевезень [2025/2330]
Це опис РІШЕННЯ № 1/2025 СПЕЦІАЛІЗОВАНОГО КОМІТЕТУ З АВТОМОБІЛЬНОГО ТРАНСПОРТУ щодо переліку категорій, видів та ступенів серйозності серйозних порушень, які можуть призвести до втрати бездоганної репутації оператора автомобільних вантажних перевезень.
Це Рішення встановлює детальний перелік порушень, пов’язаних з автомобільним транспортом, які можуть вплинути на “бездоганну репутацію” оператора автомобільних вантажних перевезень. Воно доповнює попередній перелік найбільш серйозних порушень. Мета полягає в тому, щоб покращити послідовне застосування Угоди про торгівлю та співробітництво в секторі автомобільних вантажних перевезень шляхом забезпечення спільного розуміння того, що становить серйозне порушення.
Рішення включає дві статті та два додатки. Стаття 1 визначає мету Рішення, яка полягає у встановленні переліку категорій, видів та ступенів серйозності серйозних порушень, які можуть призвести до втрати бездоганної репутації оператора автомобільних вантажних перевезень. Стаття 2 визначає дату набрання чинності та дату застосування Рішення. Воно набирає чинності наступного дня після його ухвалення та застосовуватиметься з 1 січня 2026 року. Додаток I містить таблиці, які класифікують порушення проти Додатку 31 до Угоди про торгівлю та співробітництво, поділяючи їх на три рівні серйозності: Найбільш серйозне порушення (НСП), Дуже серйозне порушення (ДСП) та Серйозне порушення (СП). Ці категорії базуються на потенційному ризику смертельних випадків або серйозних травм та/або спотворення конкуренції на ринку автомобільних перевезень. Додаток II визначає ступені серйозності серйозних порушень та надає вказівки щодо того, як слід розглядати повторні порушення. Він також встановлює формулу для обчислення частоти порушень та встановлює порогові значення для випадків, коли серйозні порушення слід вважати більш серйозними.
Основними положеннями акту, які можуть бути найбільш важливими для його використання, є детальні переліки порушень у Додатку I, класифіковані за їх серйозністю (НСП, ДСП, СП), та критерії у Додатку II для визначення того, як слід оцінювати повторні порушення. Ці положення забезпечують чітку основу для компетентних органів для оцінки бездоганної репутації операторів автомобільних вантажних перевезень та забезпечення послідовного виконання Угоди про торгівлю та співробітництво.
Рішення № 3/2025 Спеціалізованого комітету з автомобільного транспорту, створеного Угодою про торгівлю та співробітництво між Європейським Союзом та Європейським Співтовариством з атомної енергії, з однієї сторони, та Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії, з іншої сторони, від 30 жовтня 2025 року про суму та порядок фінансового внеску Сполученого Королівства до певних інформаційних систем автомобільного транспорту, якими керує Союз, та про внесення змін до Рішення № 1/2022 Спеціалізованого комітету з автомобільного транспорту [2025/2329]
Це Рішення № 3/2025 Спеціалізованого комітету з автомобільного транспорту встановлює фінансовий внесок Сполученого Королівства до певних інформаційних систем автомобільного транспорту ЄС, а саме модуля декларування відряджень автомобільного транспорту Інформаційної системи внутрішнього ринку (IMI) та Європейських реєстрів підприємств автомобільного транспорту (ERRU). Воно визначає суму та порядок щорічних платежів Великобританії до цих систем, що покривають операційні витрати, витрати на технічне обслуговування та плату за участь для доступу до ERRU. Рішення також вносить зміни до Рішення № 1/2022, щоб відобразити ці нові фінансові домовленості.
Рішення складається з шести статей. Стаття 1 визначає мету, а стаття 2 визначає сферу застосування фінансового внеску, перераховуючи системи IMI та ERRU. Стаття 3 деталізує суму та порядок оплати, включаючи початковий внесок, щорічні перегляди на основі Європейського індексу споживчих цін та терміни оплати. Стаття 4 вносить зміни до Рішення № 1/2022, оновлюючи посилання на фінансовий внесок Великобританії. Стаття 5 розглядає потенційні суттєві зміни в операційних витратах інформаційних систем, дозволяючи перегляд внеску Великобританії. Нарешті, стаття 6 встановлює дату набрання чинності Рішенням. Порівняно з попередніми домовленостями, це рішення консолідує фінансові внески Великобританії до численних інформаційних систем автомобільного транспорту під єдиним щорічним платежем.
Найважливішими положеннями для практичного використання є ті, що визначають фінансові зобов’язання Сполученого Королівства. Зокрема, стаття 3 деталізує початкову суму щорічного внеску (114 305,10 євро), розподіл між операційними витратами IMI та ERRU, плату за участь в ERRU (4% від річного операційного внеску), щорічне коригування на основі HICP та терміни оплати. Крім того, стаття 5 є важливою, оскільки вона передбачає механізм коригування фінансового внеску у разі значних змін в операційних витратах охоплених інформаційних систем.
Рішення № 2/2025 Спеціалізованого комітету з автомобільного транспорту, створеного Угодою про торгівлю та співробітництво між Європейським Союзом та Європейським співтовариством з атомної енергії, з однієї сторони, та Сполученим Королівством Великої Британії та Північної Ірландії, з іншої сторони, від 30 жовтня 2025 року, про національні електронні реєстри підприємств автомобільного транспорту та умови обміну інформацією, що міститься в цих реєстрах [2025/2331]
Це Рішення № 2/2025 Спеціалізованого комітету з автомобільного транспорту має на меті створити рамки для обміну інформацією між ЄС та Великобританією щодо підприємств автомобільного транспорту. Воно зосереджується на створенні національних електронних реєстрів, що містять дані про автотранспортні компанії, та визначенні умов обміну цими даними. Кінцевою метою є забезпечення дотримання Угоди про торгівлю та співробітництво, особливо щодо доброї репутації та належної поведінки операторів автомобільних вантажних перевезень. Це буде досягнуто шляхом взаємоз’єднання національного реєстру Великобританії з існуючими Європейськими реєстрами підприємств автомобільного транспорту (ERRU) ЄС.
Рішення структуроване навколо кількох ключових статей. Воно визначає мінімальні вимоги до даних для національних електронних реєстрів, включаючи дані про компанію, інформацію про менеджера з транспорту, типи дозволів, записи про серйозні порушення та реєстраційні номери транспортних засобів. Воно також визначає, хто може отримати доступ до цих даних, причому певна конфіденційна інформація доступна лише компетентним органам. Рішення адаптує існуючі правила ЄС щодо електронних реєстрів (зокрема, Рішення Комісії 2009/992/ЄС та Імплементаційне рішення (ЄС) 2024/2164) для включення Великобританії, з деякими конкретними коригуваннями, такими як відсутність вимоги щодо полів “Кількість працівників” та “Рейтинг ризику” для Великобританії. Крім того, воно передбачає обов’язкове використання системи ERRU для обміну інформацією, деталізуючи необхідні технічні адаптації та визначаючи контактні пункти як в ЄС, так і у Великобританії. Нарешті, воно розглядає фінансовий внесок Великобританії в підтримку системи ERRU та умови, за яких доступ Великобританії до ERRU може бути призупинено.
Найважливішими положеннями цього акту є ті, що стосуються даних та доступу до них. Рішення визначає, які дані повинні зберігатися в національних електронних реєстрах, включаючи деталі порушень та осіб, визнаних невідповідними для управління транспортною діяльністю. Воно також визначає, хто має доступ до цих даних, розрізняючи загальнодоступну інформацію (таку як назва та адреса компанії) та більш конфіденційні дані (такі як записи про порушення), доступ до яких обмежено компетентними органами.