Огляд Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2025/2388 щодо Африканської Чуми Свиней
Цей регламент вносить зміни до Додатку I Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2023/594, оновлюючи зони обмеження (I, II та III) щодо африканської чуми свиней в межах ЄС. Ключові зміни включають рекласифікацію та виключення зон в Угорщині, Німеччині, Естонії, Італії, Литві та Польщі на основі останніх спалахів АЧС та їх відсутності протягом зазначених періодів. Держави-члени повинні впроваджувати спеціальні заходи контролю захворювання на основі цього оновленого Додатку, що впливає на переміщення живих свиней та свинячої продукції з перелічених регіонів для запобігання подальшому поширенню захворювання.
Огляд Імплементаційного Регламенту Ради (ЄС) 2025/2396 щодо Обмежувальних Заходів проти Туреччини
Цей регламент оновлює Додаток I Регламенту (ЄС) 2019/1890, що стосується обмежувальних заходів проти несанкціонованої бурової діяльності Туреччини у Східному Середземномор’ї. Він продовжує ці заходи до 30 листопада 2026 року, але наразі оновлений додаток є порожнім, тому жодна особа чи організація наразі не підпадає під обмежувальні заходи.
Огляд Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2025/2328 щодо Компенсаційного Мита на Вироби зі Скловолокна з Китаю
Цей регламент вносить зміни до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2021/328, коригуючи ставки компенсаційного мита на імпорт певних видів безперервного скловолокна з Китайської Народної Республіки. Коригування відбуваються після часткового проміжного перегляду, який оцінює шкоду для промисловості Союзу. Переглянуті ставки мита, зазначені у статті 1, безпосередньо впливають на імпортерів цих продуктів, визначаючи розмір мита, що підлягає сплаті.
Огляд Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2025/2337 щодо Антидемпінгового Мита на Вироби зі Скловолокна з Китаю
Цей регламент вносить зміни до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2023/1452, коригуючи ставки антидемпінгового мита на імпорт певних видів безперервного скловолокна (GFR) з Китайської Народної Республіки. Регламент коригує ставки антидемпінгового мита для конкретних китайських виробників (CNBM Group, Jiangsu Changhai) та встановлює ставку для всього іншого імпорту, що походить з КНР. Він також включає положення для мінімізації ризиків ухилення від сплати. Підприємства, які імпортують GFR з Китаю, повинні бути обізнані про ці нові ставки.
Огляд Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2025/… щодо Класифікації Дротяного Кронштейна з Нержавіючої Сталі
Цей регламент класифікує дротяний кронштейн з нержавіючої сталі, який використовується в електричних грилях, за кодом CN 7326 20 00, що охоплює вироби з дроту з чорних металів або сталі. Ця класифікація визначає застосовні тарифи та торговельні правила для імпортерів та експортерів подібних кронштейнів, оскільки він не вважається частиною, яка використовується виключно або головним чином з електротермічними приладами товарної позиції 8516.
Огляд Імплементаційного Регламенту Ради (ЄС) 2025/2401, що Вносить Зміни до Регламенту (ЄС) 2016/1686 щодо ІДІЛ (Da’esh) та Аль-Каїди
Цей регламент вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/1686, додаючи “Об’єднані демократичні сили” до переліку суб’єктів, на які поширюються обмежувальні заходи. Усі обмежувальні заходи, викладені в оригінальному регламенті, тепер застосовуються до цього новоствореного суб’єкта.
Огляд Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2025/2347 щодо Зборів та Платежів EASA
Цей регламент встановлює збори та платежі, що стягуються Агентством Європейського Союзу з безпеки польотів (EASA) за його завдання та послуги з сертифікації. Він замінює Імплементаційний Регламент (ЄС) 2019/2153. Він включає фіксовані збори за різні завдання з сертифікації, зазначені в Частині I Додатку, та визначає погодинну ставку за завдання, що оплачуються за погодинною ставкою, дозволяючи заявникам оцінювати витрати на послуги, не покриті фіксованими зборами.
Огляд Регламенту Ради (ЄС) 2025/2397, що Вносить Зміни до Регламенту (ЄС) 2016/1686 щодо ІДІЛ (Da’esh) та Аль-Каїди
Цей регламент вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/1686, запроваджуючи призупинення певних обмежувальних заходів щодо суб’єкта “Об’єднані демократичні сили” за певних умов. Це призупинення залежить від застосування аналогічних обмежувальних заходів, які вже діють відповідно до Регламенту Ради (ЄС) № 1183/2005, що стосується ситуації в Демократичній Республіці Конго.
Огляд Регламенту Комісії (ЄС) 2025/2052 щодо Вимог до Екодизайну для Зовнішніх Джерел Живлення
Цей регламент встановлює вимоги до екодизайну для зовнішніх джерел живлення (EPS), бездротових зарядних пристроїв, зарядних пристроїв для портативних акумуляторів та кабелів USB Type-C. Він спрямований на підвищення енергоефективності, сприяння сумісності зарядних пристроїв та зменшення електронних відходів. Виробники повинні забезпечити, щоб їхня продукція відповідала встановленим обмеженням щодо споживання енергії без навантаження, ефективності при низькому навантаженні та середньої активної ефективності.
А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/2388 від 24 листопада 2025 року, що вносить зміни до Додатку I до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/594, який встановлює спеціальні заходи боротьби з африканською чумою свиней
Опис наданого вами акту:
Цей Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/2388 вносить зміни до Додатку I до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/594, який встановлює спеціальні заходи боротьби з африканською чумою свиней (АЧС). Регламент оновлює списки обмежених зон (I, II та III) в межах Європейського Союзу на основі епідеміологічної ситуації, що розвивається щодо АЧС.
Регламент змінює Додаток I до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/594, в якому перелічено обмежені зони для африканської чуми свиней. Ці зони поділяються на Обмежену зону I, Обмежену зону II та Обмежену зону III, кожна з яких має конкретні заходи контролю. Зміни включають:
* **Угорщина:** Область в окрузі Бараня перекласифікована з обмеженої зони I до обмеженої зони II через новий спалах АЧС у дикій свині.
* **Німеччина:** Області в Бранденбурзі та Саксонії перекласифіковані з обмеженої зони II до обмеженої зони I або повністю виключені зі списку через відсутність спалахів АЧС протягом останніх дванадцяти місяців.
* **Естонія:** Частини повітів Пилва, Рапла та Тарту перекласифіковані з обмеженої зони III до обмеженої зони II, оскільки протягом останніх трьох місяців не було нових спалахів АЧС у утримуваних свиней, навіть якщо хвороба все ще присутня у диких свиней.
* **Італія:** Частина регіону Емілія-Романья перекласифікована з обмеженої зони III до обмеженої зони II, а частини регіону Кампанія, регіону Базиліката та регіону Ломбардія виключені зі списку через відсутність спалахів АЧС.
* **Литва:** Частина Йонишкіського регіону перекласифікована з обмеженої зони III до обмеженої зони II.
* **Польща:** Частини Люблінського, Підкарпатського, Великопольського та Західнопоморського регіонів перекласифіковані з обмеженої зони III до обмеженої зони II, а частини Малопольського, Підкарпатського та Свєнтокшиського регіонів виключені зі списку.
Найважливішим положенням цього регламенту є оновлений Додаток I, який держави-члени повинні використовувати для впровадження спеціальних заходів боротьби з африканською чумою свиней. Ці заходи впливають на переміщення живих свиней і продуктів зі свинини з перелічених регіонів з метою запобігання подальшому поширенню хвороби.
Імплементаційний Регламент Ради (ЄС) 2025/2396 від 24 листопада 2025 року, що імплементує Регламент (ЄС) 2019/1890 щодо обмежувальних заходів у зв’язку з несанкціонованою буровою діяльністю Туреччини у Східному Середземномор’ї
Цей Імплементаційний Регламент Ради (ЄС) 2025/2396 стосується обмежувальних заходів проти несанкціонованої бурової діяльності Туреччини у Східному Середземномор’ї. Регламент оновлює Додаток I до Регламенту (ЄС) 2019/1890, який містить перелік фізичних та юридичних осіб, утворень та органів, на які поширюються ці обмежувальні заходи. Оновлення пов’язане з продовженням цих заходів до 30 листопада 2026 року, як це вирішено Рішенням Ради (CFSP) 2025/2395.
Структура акту дуже проста, він містить лише дві статті та один додаток. Стаття 1 передбачає, що Додаток I до Регламенту (ЄС) 2019/1890 замінюється текстом, викладеним у Додатку до цього Регламенту. Стаття 2 визначає дату набрання чинності регламентом, якою є день, що настає після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу. Додаток містить оновлений перелік фізичних та юридичних осіб, утворень та органів, на які поширюються обмежувальні заходи.
Найважливішим положенням цього регламенту є стаття 1 у поєднанні з Додатком, оскільки вона безпосередньо впливає на те, хто підпадає під обмежувальні заходи. Однак додаток є порожнім, тому наразі немає жодних осіб чи утворень, на які поширюються обмежувальні заходи.
Виконавчий регламент Комісії (ЄС) 2025/2328 від 24 листопада 2025 року, що вносить зміни до Виконавчого регламенту (ЄС) 2021/328 про запровадження остаточного компенсаційного мита на імпорт деяких видів безперервного скловолокна походженням з Китайської Народної Республіки після часткового проміжного перегляду, обмеженого шкодою
Це Виконавчий регламент Комісії (ЄС) 2025/2328, що вносить зміни до Виконавчого регламенту (ЄС) 2021/328, який стосується запровадження остаточного компенсаційного мита на імпорт деяких видів безперервного скловолокна походженням з Китайської Народної Республіки. Зміна відбувається після часткового проміжного перегляду, обмеженого оцінкою шкоди, завданої промисловості Союзу. Регламент коригує ставки компенсаційного мита для конкретних компаній та для всього іншого імпорту походженням з КНР, з метою усунення шкоди, завданої субсидованим імпортом.
Регламент складається з преамбули, в якій викладено передісторію, процедуру, висновки та узагальнення перегляду, а також двох статей. Преамбула деталізує попередні розслідування та чинні заходи, ініціювання та процедуру поточного перегляду, а також висновки щодо змін у промисловості Союзу, шкоди, причинно-наслідкового зв’язку та інтересів Союзу. У ній також розглядаються коментарі зацікавлених сторін. Стаття 1 вносить зміни до таблиці у статті 1(2) Виконавчого регламенту (ЄС) 2021/328, визначаючи переглянуті ставки компенсаційного мита для окремих компаній та для всього іншого імпорту походженням з КНР. Стаття 2 визначає, що регламент набуває чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу, та підтверджує, що він є обов’язковим у повному обсязі та підлягає безпосередньому застосуванню в усіх державах-членах. Основною зміною є коригування ставок компенсаційного мита на основі оновленої оцінки шкоди, завданої промисловості Союзу.
Найважливішими положеннями для його застосування є переглянуті ставки компенсаційного мита, зазначені у статті 1. Ці ставки безпосередньо впливають на імпортерів безперервного скловолокна з Китайської Народної Республіки, оскільки вони визначають розмір мита, що підлягає сплаті за цей імпорт. Регламент також містить детальне обґрунтування змін на основі оцінки шкоди, причинно-наслідкового зв’язку та інтересів Союзу, що є вирішальним для розуміння контексту та обґрунтування змінених мит.
Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/2337 від 24 листопада 2025 року, що вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/1452, який запроваджує остаточне антидемпінгове мито на імпорт деяких видів продукції з безперервного скляного волокна, що походять з Китайської Народної Республіки
Ось розбивка Імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/2337:
**1. Суть акта:**
Цей регламент вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/1452, який запровадив остаточні антидемпінгові мита на імпорт деяких видів продукції з безперервного скляного волокна (GFR), що походять з Китайської Народної Республіки. Новий регламент коригує ставки антидемпінгового мита для конкретних китайських виробників і для всього іншого імпорту з Китаю, на основі висновків проміжного перегляду.
**2. Структура та основні положення:**
* **Передісторія:** Регламент посилається на попередні розслідування та чинні заходи щодо імпорту GFR з Китаю, включаючи антидемпінгові та компенсаційні мита. Він також згадує про поточні розслідування щодо GFR з інших країн, таких як Бахрейн, Єгипет і Таїланд.
* **Проміжний перегляд:** Він деталізує ініціювання проміжного перегляду, залучення зацікавлених сторін, методологію вибірки, яка використовувалася для виробників Союзу та виробників-експортерів у Китаї, а також проведені перевірочні візити.
* **Сфера застосування продукції:** Продукція, що переглядається, залишається незмінною: рубані пасма скляного волокна, ровінги зі скляного волокна (за винятком просочених і покритих зі втратою при прожарюванні понад 3%) і мати, виготовлені з ниток скляного волокна.
* **Зміни тривалого характеру:** Комісія визначила, що відбулися зміни тривалого характеру в структурі як китайської промисловості GFR, так і промисловості Союзу, що виправдовує перегляд. Ці зміни включають збільшення виробничих потужностей у Китаї та зменшення кількості виробників Союзу.
* **Визначення демпінгу:** Регламент визначає процедуру визначення нормальної вартості згідно зі статтею 2(6a) основного регламенту, включаючи виявлення значних перекручень у КНР. Він обґрунтовує вибір Туреччини як репрезентативної країни для встановлення неспотворених витрат і цін. Він деталізує джерела, використані для встановлення неспотворених витрат на фактори виробництва, такі як сировина, праця, енергія та виробничі накладні витрати.
* **Шкода та причинно-наслідковий зв’язок:** Регламент оцінює шкоду, заподіяну промисловості Союзу, враховуючи такі фактори, як обсяг виробництва, продажі, частка ринку, ціни та прибутковість. Він робить висновок, що демпінговий імпорт з Китаю завдав матеріальної шкоди промисловості Союзу.
* **Інтерес Союзу:** Він вивчає інтереси промисловості Союзу, користувачів і непов’язаних імпортерів, роблячи висновок, що внесення змін до антидемпінгових заходів відповідає інтересам Союзу.
* **Остаточні антидемпінгові заходи:** На основі висновків регламент змінює ставки антидемпінгового мита для конкретних китайських компаній (CNBM Group, Jiangsu Changhai) і встановлює ставку для всього іншого імпорту, що походить з КНР. Він також включає положення для мінімізації ризиків ухилення від сплати.
* **Стаття 1:** Замінює таблицю в статті 1(2) Регламенту (ЄС) 2023/1452 новою таблицею, в якій зазначено остаточні антидемпінгові мита та додаткові коди TARIC для згаданих компаній і всього іншого імпорту з Китайської Народної Республіки.
* **Стаття 2:** Дозволяє внести зміни до статті 1(2) Регламенту (ЄС) 2023/1452, щоб включити нових виробників-експортерів з Китайської Народної Республіки, роблячи їх об’єктом відповідної середньозваженої ставки антидемпінгового мита для компаній, що співпрацюють, які не включені до вибірки, за умови, що вони відповідають певним умовам.
* **Стаття 3:** Зазначає, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу і є обов’язковим у повному обсязі та безпосередньо застосовним у всіх державах-членах.
**3. Основні положення, важливі для використання:**
* **Скориговані ставки мита:** Ключовим висновком є переглянуті ставки антидемпінгового мита для конкретних китайських виробників GFR і для всього іншого імпорту з Китаю. Підприємства, які імпортують GFR з Китаю, повинні знати про ці нові ставки.
* **Умови для нових виробників-експортерів:** Стаття 2 передбачає механізм, за допомогою якого нові китайські виробники-експортери можуть запросити нижчу ставку мита, якщо вони відповідають певним критеріям.
* **Вимоги до рахунків-фактур:** Щоб скористатися індивідуальними ставками мита, імпортери повинні надати дійсний комерційний рахунок-фактуру, який відповідає вимогам, викладеним у регламенті.
* **Заходи проти ухилення від сплати:** Регламент підкреслює можливість проведення розслідувань щодо ухилення від сплати, якщо експорт від компаній з нижчими ставками мита значно зросте.
Регламент (ЄС) 2025/2380 Комісії від 18 листопада 2025 року щодо класифікації певних товарів у Комбінованій номенклатурі
Це імплементаційний регламент (ЄС) Комісії, який класифікує конкретний товар, кронштейн з нержавіючого сталевого дроту, що використовується в електричних грилях, у межах Комбінованої номенклатури (КН). Регламент має на меті забезпечити однакове застосування КН, що є важливим для застосування тарифів та інших заходів, пов’язаних з торгівлею. Він визначає код КН для описаних товарів на основі їхніх характеристик і передбачуваного використання.
Регламент складається з трьох статей і додатку. Стаття 1 визначає, що товари, описані в колонці (1) додатку, класифікуються за кодом КН, зазначеним у колонці (2) того ж додатка. Стаття 2 передбачає тримісячний пільговий період, протягом якого обов’язкова тарифна інформація, яка не відповідає цьому регламенту, все ще може бути використана. Стаття 3 визначає, що регламент набирає чинності на двадцятий день після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу. Додаток містить таблицю з описом товарів, їхнім кодом класифікації та обґрунтуванням цієї класифікації.
Найважливішим положенням є класифікація кронштейна з нержавіючого сталевого дроту за кодом КН 7326 20 00, який охоплює вироби з дроту з чорних металів або сталі. Ця класифікація ґрунтується на об’єктивних характеристиках кронштейна і на тому факті, що він не вважається частиною, придатною для використання виключно або головним чином з електротермічними приладами товарної позиції 8516. Це означає, що імпортери та експортери подібних кронштейнів повинні використовувати цей код КН для митних декларацій, що впливає на застосовні тарифи та торговельні правила.
Імплементаційний Регламент Ради (ЄС) 2025/2401 від 24 листопада 2025 року, що імплементує Регламент (ЄС) 2016/1686 про введення додаткових обмежувальних заходів, спрямованих проти ІДІЛ (Даеш) та Аль-Каїди, а також фізичних та юридичних осіб, організацій чи органів, пов’язаних з ними
Імплементаційний Регламент Ради (ЄС) 2025/2401 вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/1686, який встановлює обмежувальні заходи проти ІДІЛ (Даеш), Аль-Каїди та пов’язаних з ними фізичних та юридичних осіб. Ключова мета цієї поправки — оновити перелік організацій, на які поширюються ці обмежувальні заходи. Зокрема, він додає ще одну організацію до переліку тих, на кого спрямовані санкції.
Структура регламенту проста: він складається з двох статей і додатка. Стаття 1 визначає, що Додаток I до Регламенту 2016/1686 змінюється згідно з Додатком до цього нового регламенту. Стаття 2 уточнює, що регламент набирає чинності в день його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу та є обов’язковим у повному обсязі і підлягає безпосередньому застосуванню в усіх державах-членах. Додаток додає “Об’єднані демократичні сили” до переліку юридичних осіб, організацій та органів, зазначених у статті 3 оригінального Регламенту (ЄС) 2016/1686.
Найважливішим положенням цього регламенту є включення “Об’єднаних демократичних сил” до переліку організацій, на які поширюються обмежувальні заходи згідно з Регламентом (ЄС) 2016/1686. Це означає, що всі обмежувальні заходи, викладені в оригінальному регламенті, тепер застосовуються до цієї нової організації.
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/2347 від 21 листопада 2025 року про збори та платежі, що стягуються Агентством Європейського Союзу з безпеки польотів, та про скасування Регламенту імплементації (ЄС) 2019/2153
Гаразд, я надам детальний опис положень Регламенту імплементації Комісії (ЄС) 2025/2347.
Цей регламент встановлює збори та платежі, що стягуються Агентством Європейського Союзу з безпеки польотів (EASA) за виконання завдань із сертифікації та надання послуг. Він має на меті забезпечити відшкодування EASA повної вартості своєї діяльності без накопичення значних надлишків, одночасно враховуючи конкурентоспроможність авіаційної промисловості Союзу та спроможність суб’єктів, особливо малих і середніх підприємств (МСП), сплачувати ці збори. Цей регламент замінює Регламент імплементації (ЄС) 2019/2153, коригуючи тарифи для відображення фактичних витрат на послуги EASA.
Регламент структуровано на шість розділів і декілька додатків, які деталізують конкретні збори та платежі.
* **Розділ I (Загальні положення)** визначає предмет, ключові терміни, такі як «збори», «платежі», «завдання із сертифікації» та «заявник», і встановлює загальні правила визначення зборів і платежів, включаючи погодинну ставку та валюту.
* **Розділ II (Збори)** визначає, як визначаються та сплачуються збори, включаючи фіксовані збори та змінні збори на основі погодинних ставок. Він стосується періодів виставлення рахунків, відхилення заявок і призупинення або відкликання сертифікатів через несплату.
* **Розділ III (Платежі)** деталізує оплату платежів за послуги, відмінні від завдань із сертифікації, такі як навчання. Він визначає періоди виставлення рахунків і те, що відбувається, коли заявки відхиляються або завдання припиняються.
* **Розділ IV (Апеляції)** встановлює плату за розгляд апеляцій на рішення EASA, роблячи сплату цих зборів обов’язковою умовою прийнятності апеляції.
* **Розділ V (Процедури Агентства)** вимагає від EASA відокремлювати облік доходів і витрат, пов’язаних із завданнями із сертифікації та послугами, від тих, що фінансуються з інших джерел. Він також вимагає щорічної оцінки зборів і платежів.
* **Розділ VI (Перехідні та прикінцеві положення)** скасовує Регламент імплементації (ЄС) 2019/2153, передбачає перехідні положення для поточних процедур і встановлює дату набрання чинності та дату застосування нового регламенту.
Додатки містять детальну інформацію про:
* **Частина I:** Завдання, за які стягується фіксована плата, включаючи сертифікати типу, додаткові сертифікати типу, значні зміни та ремонти, незначні зміни та ремонти, дозволи операторам із третіх країн та щорічні збори для власників сертифікатів.
* **Частина II:** Завдання із сертифікації та послуги, за які стягується погодинна оплата.
* **Частина IIa:** Платежі за надання навчальних послуг.
* **Частина III:** Платежі за апеляції.
* **Частина IV:** Річний рівень інфляції, який використовується для індексації зборів.
* **Частина V:** Пояснювальні примітки, що містять додатковий контекст і визначення.
* **Частина VI:** Деталі про витрати на проїзд.
* **Частина VII:** Таблиця відповідності між новим і скасованим регламентами.
Найважливіші положення для користувачів включають:
* **Стаття 3:** Встановлює, що збори та платежі стягуються лише відповідно до цього Регламенту, забезпечуючи прозорість.
* **Стаття 4:** Встановлює 30-денний термін оплати рахунків-фактур і дозволяє Агентству стягувати відсотки за прострочені платежі.
* **Стаття 5:** Надає Агентству право відхиляти заявки, якщо збори не сплачені або якщо фінансовій стабільності заявника загрожує ризик.
* **Стаття 7:** Дозволяє заявникам запитувати фінансову оцінку завдань із сертифікації та послуг.
* **Стаття 8:** Деталізує, як визначаються збори, включаючи можливість перекласифікації заявок на основі технічних обставин.
* **Стаття 10:** Визначає умови, за яких збори підлягають сплаті, коли заявка відхиляється, припиняється або переривається.
* **Стаття 11:** Описує можливість Агентства призупиняти або відкликати сертифікати за несплату зборів.
* **Частина I Додатку:** Надає вичерпний перелік фіксованих зборів за різні завдання із сертифікації, що має вирішальне значення для заявників, щоб зрозуміти витрати, пов’язані з їхніми заявками.
* **Частина II Додатку:** Визначає погодинну ставку для завдань, за які стягується погодинна оплата, що дозволяє заявникам оцінювати витрати на послуги, не охоплені фіксованими зборами.
* **Частина III Додатку:** Деталізує платежі за апеляції, що важливо для тих, хто прагне оскаржити рішення Агентства.
Регламент Ради (ЄС) 2025/2397 від 24 листопада 2025 року, що вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/1686 про запровадження додаткових обмежувальних заходів, спрямованих проти ІДІЛ (Да’еш) та Аль-Каїди, а також фізичних та юридичних осіб, організацій чи органів, пов’язаних з ними
Цей Регламент Ради (ЄС) 2025/2397 вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/1686, який запроваджує обмежувальні заходи проти ІДІЛ (Да’еш), Аль-Каїди та пов’язаних з ними фізичних і юридичних осіб. Зміна запроваджує призупинення певних обмежувальних заходів щодо організації “Об’єднані демократичні сили” за певних умов. Це призупинення залежить від застосування аналогічних обмежувальних заходів, які вже діють відповідно до Регламенту Ради (ЄС) № 1183/2005, що стосується ситуації в Демократичній Республіці Конго. Регламент має на меті забезпечити уніфіковане застосування заходів щодо заморожування активів у різних режимах санкцій.
Структура акту є простою. Він складається з двох статей: Стаття 1 вносить зміни до статті 4 оригінального Регламенту (ЄС) 2016/1686 шляхом додавання нового пункту (пункт 5). Цей новий пункт передбачає призупинення заходів проти “Об’єднаних демократичних сил” за певних умов. Стаття 2 передбачає, що регламент набирає чинності з дати його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу та є обов’язковим у повному обсязі та підлягає безпосередньому застосуванню в усіх державах-членах. Основна зміна полягає у введенні умовного призупинення обмежувальних заходів для конкретної організації, яка вже підпадає під дію інших санкцій.
Найважливішим положенням для практичного застосування є Стаття 1, зокрема новододаний пункт 5 до статті 4 Регламенту (ЄС) 2016/1686. Цей пункт роз’яснює, що заморожування активів та інші обмежувальні заходи, викладені у статті 2(1) та (2) Регламенту (ЄС) 2016/1686, будуть призупинені для “Об’єднаних демократичних сил”, доки діють еквівалентні заходи відповідно до Регламенту Ради (ЄС) № 1183/2005. Це означає, що ті, хто впроваджує санкції, повинні перевірити, чи підпадають “Об’єднані демократичні сили” під дію заходів відповідно до Регламенту (ЄС) № 1183/2005, щоб визначити, чи застосовується призупинення.
Регламент Комісії (ЄС) 2025/2052 від 13 жовтня 2025 року, що встановлює вимоги до екодизайну зовнішніх джерел живлення, бездротових зарядних пристроїв, бездротових панелей для заряджання, зарядних пристроїв для портативних акумуляторів загального користування та кабелів USB Type-C відповідно до Директиви 2009/125/ЄС Європейського Парламенту та Ради та скасовує Регламент Комісії (ЄС) 2019/1782
Ось розбивка Регламенту Комісії (ЄС) 2025/2052:
**1. Суть акту:**
Цей регламент встановлює вимоги до екодизайну зовнішніх джерел живлення (EPS), бездротових зарядних пристроїв, зарядних пристроїв для портативних акумуляторів і кабелів USB Type-C. Він спрямований на підвищення енергоефективності, сприяння сумісності зарядних пристроїв і зменшення електронних відходів. Регламент розширює сферу дії попередніх правил, охоплюючи ширший спектр пристроїв, і включає нові вимоги до технологій бездротової зарядки та кабелів USB-C. Він скасовує та замінює Регламент Комісії (ЄС) 2019/1782, оновлюючи вимоги до екодизайну зовнішніх джерел живлення, щоб відобразити технологічний прогрес і цілі циркулярної економіки.
**2. Структура та основні положення:**
* **Сфера застосування (Стаття 1):** Визначає продукти, на які поширюється дія, включаючи EPS, бездротові зарядні пристрої/панелі, зарядні пристрої для портативних акумуляторів загального користування та кабелі USB Type-C. Він також перелічує винятки, такі як джерела безперебійного живлення, медичні пристрої та EPS, призначені для транспортування.
* **Визначення (Стаття 2):** Надає детальні визначення ключових термінів, таких як “зовнішнє джерело живлення”, “зарядний пристрій”, “бездротовий зарядний пристрій”, “кабель USB Type-C” і пов’язані з ними технічні терміни.
* **Вимоги до екодизайну (Стаття 3 і Додатки II та III):** Визначає вимоги до енергоефективності (споживання енергії в режимі очікування, ефективність при низькому навантаженні, середня активна ефективність), продуктивність вихідної потужності, вимоги до сумісності (USB Type-C, логотип “Загальний зарядний пристрій”), стійкість до перенапруг для сумісних EPS та інформаційні вимоги, яким повинні відповідати ці продукти.
* **Оцінка відповідності (Стаття 4):** Описує процедури оцінки відповідності продукції регламенту, включаючи вимоги до технічної документації.
* **Процедура перевірки (Стаття 5 і Додаток V):** Детально описує, як органи влади держав-членів перевірятимуть відповідність для цілей нагляду за ринком.
* **Орієнтири (Стаття 6 і Додаток VI):** Встановлює орієнтири для продуктів і технологій з найкращими показниками, доступних на момент набрання чинності регламентом.
* **Перегляд (Стаття 7):** Зобов’язує перегляд регламенту до 14 грудня 2030 року для оцінки його ефективності та розгляду можливих змін.
* **Скасування та перехідні положення (Статті 8 і 9):** Скасовує Регламент (ЄС) 2019/1782, але включає перехідні положення для запасних частин і певних USB-PD EPS.
**Ключові зміни порівняно з попередніми версіями:**
* **Ширша сфера застосування:** Розширює визначення EPS за межі тих, що використовуються з конкретними побутовими та офісними продуктами, узгоджуючись з міжнародними стандартами.
* **Включення нових продуктів:** Додає бездротові зарядні пристрої/панелі, зарядні пристрої для портативних акумуляторів і кабелі USB Type-C до сфери дії.
* **Вимоги до сумісності:** Впроваджує вимоги до сумісних EPS з портами USB Type-C та логотипом “Загальний зарядний пристрій”.
* **Оновлені стандарти ефективності:** Переглядає вимоги до енергоефективності для EPS, включаючи споживання енергії в режимі очікування та середню активну ефективність.
* **Увага до циркулярної економіки:** Підкреслює сумісність для зменшення кількості необхідних зарядних пристроїв і полегшення заміни.
**3. Основні положення, важливі для використання:**
* **Вимоги до енергоефективності (Додаток II, пункт 1):** Виробники повинні забезпечити, щоб їхня продукція відповідала встановленим обмеженням щодо споживання енергії в режимі очікування, ефективності при низькому навантаженні та середньої активної ефективності. Ці вимоги варіюються залежно від типу EPS (однонапруговий, багатонапруговий, адаптивний) і вихідної потужності.
* **Вимоги до сумісності (Додаток II, пункт 3):** Виробники AC-DC EPS повинні забезпечити сумісність своєї продукції, тобто вона повинна мати принаймні один порт USB Type-C, відповідати певним вимогам до вихідної потужності та не мати жорстко під’єднаних вихідних кабелів до портів USB Type-C. Існують винятки для певних типів EPS.
* **Логотип “Загальний зарядний пристрій” (Додаток II, пункт 5(b) і Додаток III):** Сумісні EPS повинні мати логотип “Загальний зарядний пристрій” на своїй табличці, корпусі, упаковці та в інструкції з експлуатації.
* **Вимоги до інформації (Додаток II, пункт 5):** Виробники повинні надавати конкретну інформацію на табличці продукту, в технічній документації та на веб-сайті з вільним доступом. Це включає вихідну потужність, напругу, струм і дані про ефективність.
* **Маркування кабелю USB Type-C (Додаток II, пункт 5(e)):** Кабелі USB Type-C повинні бути позначені на оболонках штекерів із зазначенням їхньої максимальної підтримуваної потужності (60 Вт або 240 Вт).
* **Перехідні положення (Стаття 9):** Виробники повинні знати про перехідні положення, особливо ті, що стосуються EPS для запасних частин і USB-PD EPS з розширеним діапазоном потужності.