Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Огляд законодавства ЄС за 08/09/2025


Короткий виклад правових актів ЄС

Директива Ради (ЄС) 2025/1788

Ця Директива має на меті полегшити громадянам ЄС, які проживають в іншій державі-члені, ніж їхня власна, голосувати та балотуватися на виборах до Європейського парламенту. Розглядайте це як оновлення правил, що забезпечує цим громадянам ті ж права, що й місцевим жителям, коли йдеться про голосування та балотування на посади. Метою є підвищення участі в демократичному процесі ЄС шляхом уточнення умов реєстрації, наголошення на легкому доступі до інформації та припинення спроб голосувати або балотуватися в декількох місцях.

Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/1804

Цей Регламент є швидким коригуванням імпортних мит на певні види обрушеного рису, зокрема ті, що підпадають під код CN 1006 20, але за винятком басматі. Він встановлює нове мито в розмірі 42,50 євро за тонну, на основі обсягу нещодавно виданих імпортних ліцензій. Це просте оновлення, яке скасовує попередній регламент на цю ж тему та має на меті підтримувати імпортні мита у відповідності до угоди між ЄС та Сполученими Штатами. Основна увага приділяється забезпеченню застосування правильного мита до правильного виду рису.

А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:

Директива Ради (ЄС) 2025/1788 від 24 червня 2025 року, що встановлює детальні правила здійснення права голосу та права бути обраним на виборах до Європейського парламенту для громадян Союзу, які проживають у державі-члені, громадянами якої вони не є (перероблення)

Ось розбивка Директиви Ради (ЄС) 2025/1788:

**1. Суть акту:**

Ця Директива має на меті спростити та оновити правила для громадян ЄС, які проживають у державі-члені, громадянами якої вони не є, щодо голосування та висування кандидатур на виборах до Європейського парламенту. Вона гарантує, що ці громадяни можуть реалізовувати свої виборчі права на тих самих умовах, що й громадяни приймаючої країни, запобігає подвійному голосуванню та сприяє ширшій участі в демократичному процесі. Директива переробляє та оновлює попереднє законодавство (Директива 93/109/ЄС), щоб відобразити зміни в Договорах та досвід, отриманий протягом наступних виборів.

**2. Структура та основні положення:**

Директива структурована на чотири розділи:

* **Розділ I (Загальні положення):** Визначає сферу застосування, предмет і ключові терміни, такі як “вибори до Європейського парламенту”, “держава-член проживання”, “виборець Союзу” та “офіційна декларація”. Він встановлює основні умови для права голосу та права бути обраним, підкреслюючи, що громадяни ЄС, які не є громадянами держави-члена проживання, повинні мати ті самі права, що й громадяни приймаючої держави-члена. Він також забороняє голосувати більше одного разу або висувати свою кандидатуру в кількох державах-членах.
* **Розділ II (Здійснення права голосу та права бути обраним):** Деталізує практичні заходи для здійснення виборчих прав. Це включає процес реєстрації у списку виборців, необхідні документи та декларації, а також умови перебування у списку. Він також охоплює процес реєстрації кандидатів, включаючи необхідні декларації та підтверджуючі документи. Директива передбачає, що держави-члени інформують осіб про рішення щодо їх реєстрації та надають засоби правового захисту у разі відмови. Вона також вимагає від держав-членів призначити органи, відповідальні за інформування громадян Союзу, які не є громадянами держави-члена проживання, про їхні виборчі права та відповідні правила та процедури. Цей розділ також встановлює механізм обміну інформацією між державами-членами для запобігання багаторазовому голосуванню або висуненню кандидатур.
* **Розділ III (Відступи та перехідні положення):** Розглядає конкретні ситуації, коли держави-члени можуть відхилятися від загальних правил, особливо у випадках, коли частка громадян ЄС, які не є громадянами держави-члена проживання, є значно високою. Він також включає перехідні положення, пов’язані з імплементацією Директиви.
* **Розділ IV (Прикінцеві положення):** Охоплює вимоги до звітності для держав-членів, оцінку Директиви Комісією, процедури комітету, здійснення делегованих повноважень, транспозицію в національне законодавство та скасування попередньої Директиви.

**Основні зміни порівняно з попередніми версіями:**

* **Уточнення умов:** Директива уточнює умови, що регулюють реєстрацію та участь у виборах, щоб забезпечити рівне ставлення до всіх громадян Союзу.
* **Офіційні декларації:** Вона вводить стандартизовані офіційні декларації для виборців і кандидатів, включаючи конкретні елементи для демонстрації їхнього права на участь у виборах.
* **Обмін інформацією:** Вона посилює обмін інформацією між державами-членами для запобігання багаторазовому голосуванню та висуненню кандидатур, включаючи створення рамки, підтримуваної Комісією.
* **Доступність інформації:** Вона підкреслює доступність виборчої інформації, особливо для осіб з інвалідністю та тих, хто не володіє цифровими навичками.
* **Статистичні дані:** Вона вводить положення про збір і надання статистичних даних про участь громадян Союзу, які не є громадянами держави-члена проживання, у виборах.

**3. Основні положення для практичного використання:**

* **Стаття 9 (Внесення до списку виборців та виключення з нього):** Ця стаття має вирішальне значення для громадян Союзу, які бажають голосувати у своїй державі-члені проживання. Вона визначає документи та офіційні декларації, необхідні для реєстрації, включаючи особисту інформацію, заяву про намір голосувати лише в державі-члені проживання та, можливо, дійсне посвідчення особи, особистий ідентифікаційний номер і контактні дані.
* **Стаття 10 (Реєстрація кандидатом):** Ця стаття важлива для громадян Союзу, які хочуть бути кандидатами. Вона визначає необхідні документи та офіційні декларації, включаючи особисту інформацію, заяву про те, що вони не балотуються в іншій державі-члені, і підтвердження того, що вони не були позбавлені права бути кандидатом у своїй рідній державі-члені.
* **Стаття 13 (Механізм обміну інформацією):** Ця стаття є важливою для держав-членів, оскільки вона передбачає обмін інформацією для запобігання багаторазовому голосуванню та висуненню кандидатур. Вона також уповноважує Комісію визначати технічні стандарти для функціонування рамки обміну інформацією.
* **Стаття 12 (Надання інформації):** Ця стаття важлива для забезпечення того, щоб громадяни Союзу були добре поінформовані про свої права та виборчий процес. Держави-члени повинні призначити органи для надання інформації про умови реєстрації, дати виборів, права виборців і кандидатів та способи отримання додаткової інформації.

Виконавчий регламент (ЄС) 2025/1804 Комісії від 5 вересня 2025 року, що встановлює імпортні мита, які застосовуються до деяких видів обрушеного рису з 8 вересня 2025 року

Цей Виконавчий регламент (ЄС) 2025/1804 Комісії коригує імпортні мита, що застосовуються до деяких видів обрушеного рису (код CN 1006 20), за винятком рису басматі. Він встановлює нове імпортне мито на основі обсягу імпортних ліцензій, виданих у період з 1 вересня 2024 року по 29 серпня 2025 року. Регламент скасовує попередній Виконавчий регламент (ЄС) 2025/475, який встановлював інше імпортне мито для цього ж виду рису. Він має на меті забезпечити правильне застосування мит відповідно до встановленого методу, викладеного в угоді між ЄС і Сполученими Штатами.

Структура регламенту проста. Він складається з преамбули, яка містить правову основу та обґрунтування регламенту, за якою йдуть три статті. Стаття 1 встановлює нове імпортне мито на обрушений рис у розмірі 42,50 євро за тонну, за винятком рису басматі, як визначено в Делегованому регламенті (ЄС) 2023/2835. Стаття 2 скасовує попередній регламент, Виконавчий регламент (ЄС) 2025/475. Стаття 3 стверджує, що регламент набирає чинності в день його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу. Регламент не запроваджує нової політики, а лише коригує існуюче мито на основі спостережуваних обсягів імпорту.

Найважливішим положенням є стаття 1, яка безпосередньо встановлює імпортне мито на обрушений рис, за винятком басматі, у розмірі 42,50 євро за тонну. Це ключовий елемент, про який повинні знати імпортери та митні органи. Посилання на Делегований регламент (ЄС) 2023/2835 також є важливим, оскільки він визначає сорти рису басматі, які виключені з цього мита.

E-mail
Password
Confirm Password
Lexcovery
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.