Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Огляд законодавства ЄС за 14/08/2025


Огляди законодавчих актів

Огляд імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/1732

Цей регламент запроваджує тимчасові антидемпінгові мита на свічки, конусні свічки та подібні вироби, що імпортуються з Китаю. Розслідування Комісії виявило, що китайські експортери вдаються до демпінгу, продаючи товари за несправедливо низькими цінами, що завдає шкоди промисловості ЄС. Регламент визначає продукт, що є об’єктом розслідування, і встановлює ставки мита для конкретних китайських виробників і загальну ставку для всього іншого китайського імпорту. Комісія визначила “звичайну вартість”, використовуючи розрахункову вартість на основі витрат у Таїланді та Туреччині, посилаючись на значні економічні спотворення в Китаї. Регламент розглядає як макроекономічні, так і мікроекономічні показники, щоб продемонструвати шкоду, завдану виробникам Союзу. Регламент також враховує загальні інтереси Союзу, включаючи інтереси промисловості Союзу, імпортерів, користувачів і споживачів.
Для практичного використання імпортери повинні звертати пильну увагу на конкретні ставки мита, зазначені для китайських компаній, і ставку “для всіх інших”. Щоб скористатися індивідуальними ставками для компаній, потрібна спеціальна декларація у комерційному рахунку-фактурі. Митним органам доручено припинити реєстрацію цих імпортних товарів.

Огляд імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/1533

Цей регламент оновлює стандарти для морського обладнання, щоб узгодити їх з останніми міжнародними вимогами безпеки та захисту навколишнього середовища. Він замінює попередній Регламент (ЄС) 2024/1975. Регламент вимагає дотримання міжнародних інструментів щодо проектування, конструювання, продуктивності та випробування різного обладнання, що використовується на суднах. У Додатку перелічено конкретні види морського обладнання та відповідні міжнародні правила, стандарти випробувань і модулі оцінки відповідності, а також дати першого розміщення на ринку та останнього розміщення на борту.
Для практичного використання зверніться до Додатка, щоб визначити конкретні вимоги до кожного елемента морського обладнання. Зверніть увагу на перехідні періоди, що дозволяють продовжувати продаж і встановлення обладнання, яке відповідає старішим національним стандартам протягом обмеженого часу. Забезпечте дотримання всіх застосовних вимог відповідних міжнародних інструментів, а не лише стандартів випробувань. Крім того, зверніть увагу на загальні примітки щодо визначень і того, як розглядаються зміни до міжнародних інструментів.

Огляд імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/1737

Цей регламент запроваджує тимчасове антидемпінгове мито на імпорт валіну, що походить з Китаю, після розслідування, ініційованого скаргою виробника Союзу, що містить докази демпінгу та матеріальної шкоди. Регламент визначає валін і супутні продукти та пояснює визначення “звичайної вартості” з використанням Колумбії як представницької країни через економічні спотворення в Китаї. Регламент оцінює шкоду промисловості Союзу з використанням економічних показників. Регламент оцінює потенційний вплив на імпортерів і користувачів продукту.
Для практичного використання зверніть увагу на конкретні ставки антидемпінгового мита для окремих китайських виробників і загальну ставку, а також вимоги до рахунків-фактур для імпорту. Митним органам доручено припинити реєстрацію цих імпортних товарів.

Огляд імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/1751

Цей регламент вносить зміни до Регламенту Ради (ЄС) № 1210/2003, оновлюючи перелік фізичних та юридичних осіб, пов’язаних із колишнім іракським режимом Саддама Хусейна, чиї кошти та економічні ресурси підлягають заморожуванню. Оновлення ґрунтується на рішенні Комітету з санкцій Ради Безпеки ООН.
Для практичного використання фінансові установи та інші організації повинні взяти до відома додавання псевдоніма “(f) Bashar Al-Nasiri” до ідентифікаційних даних Bashar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti для забезпечення ефективного виконання заморожування активів.

Огляд імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/1749

Цей регламент вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2021/404, коригуючи переліки дозволених регіонів для птиці, зародкових продуктів і свіжого м’яса птиці з Великої Британії до ЄС. Регламент реагує на нещодавні спалахи високопатогенного пташиного грипу (HPAI) у Великій Британії, знімаючи обмеження з однієї зони (GB-2.383) та накладаючи нові обмеження на інші (GB-2.386, GB-2.387, GB-2.388 та GB-2.389).
Для практичного використання візьміть до відома зняті та новообмежені зони у Великій Британії. Нові правила безпосередньо впливають на те, з яких регіонів Великої Британії можна експортувати птахопродукцію до ЄС.

Огляд Рішення Спільного комітету № 1/2025

Це рішення оновлює Додаток 2 до Віндзорської рамкової угоди шляхом додавання Регламенту (ЄС) 2023/2411, що розширює захист географічних зазначень для виробів кустарного промислу та промислової продукції в межах територій, охоплених Рамковою угодою. Уточнюється, що статті 63 та 64 Регламенту виключено.
Для практичного використання підприємства та органи влади повинні знати, що регламент про географічні зазначення для виробів кустарного промислу та промислової продукції тепер застосовується в рамках Віндзорської рамкової угоди, за винятком статей 63 та 64.

Огляд Рішення Спільного комітету № 3/2025

Це рішення оновлює Додаток 2 до Віндзорської рамкової угоди шляхом додавання двох нових регламентів ЄС, а саме Регламенту (ЄС) 2024/1392 щодо України та Регламенту (ЄС) 2024/1501 щодо Молдови. Ці регламенти стосуються тимчасових заходів з лібералізації торгівлі.
Для практичного використання важливо зазначити, що Віндзорська рамкова угода тепер включає нові регламенти щодо лібералізації торгівлі для України та Молдови. Це має наслідки для торгівлі товарами з цих країн за участю Північної Ірландії.

Огляд Повідомлення щодо заяви Сполученого Королівства

Це повідомлення фіксує заяву, зроблену Сполученим Королівством у Спільному комітеті, створеному Угодою про вихід, відповідно до статті 23(5)(b) Рішення № 1/2023 (Віндзорська рамкова угода).
Для практичного використання це повідомлення підтверджує, що Велика Британія зробила заяву відповідно до зазначеного положення Віндзорської рамкової угоди. Ця заява, ймовірно, стосується імплементації або інтерпретації Віндзорської рамкової угоди.

Огляд Односторонньої декларації Союзу

Ця декларація ЄС, зроблена в рамках Спільного комітету, підтверджує, що Велика Британія створила необхідну інфраструктуру даних і надає доступ до інформації, як це передбачено Угодою про вихід і Віндзорською рамковою угодою, зокрема, щодо даних, викладених у Делегованому регламенті Комісії (ЄС) 2015/2446 та статті 5 Рішення Спільного комітету № 6/2020.
Для практичного використання підприємства та фізичні особи повинні взяти до відома, що ЄС підтвердив відповідність Великої Британії вимогам щодо інфраструктури даних та доступу до інформації, забезпечуючи більш плавні митні процедури.

Огляд Рішення Спільного комітету № 2/2025

Це рішення оновлює Додаток 2 до Віндзорської рамкової угоди шляхом додавання Регламенту (ЄС) 2024/1252, який встановлює рамки для забезпечення безпечного та сталого постачання критичної сировини.
Для практичного використання підприємства та органи влади повинні знати, які частини Регламенту застосовуються в рамках Віндзорської рамкової угоди.

А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:

Регламент (ЄС) 2025/1732 Комісії від 13 серпня 2025 року про введення тимчасового антидемпінгового мита на імпорт свічок, воскових паличок та подібних виробів, що походять з Китайської Народної Республіки

Ось розбір імплементаційного регламенту (ЄС) 2025/1732 Комісії:

**1. Суть акту:**

Цей регламент запроваджує тимчасове антидемпінгове мито на імпорт свічок, воскових паличок та подібних виробів, що походять з Китайської Народної Республіки (КНР). Європейська комісія ініціювала цю дію після розслідування, яке виявило докази демпінгу (продажу товарів за несправедливо низькими цінами) китайськими експортерами, що завдавало матеріальної шкоди промисловості Союзу. Регламент встановлює конкретні ставки мита для зазначених китайських виробників і загальну ставку для всього іншого імпорту цих продуктів з Китаю.

**2. Структура та основні положення:**

* **Порушення та розслідування (Розділ 1):** Детально описує процес порушення антидемпінгового розслідування, включаючи скаргу, реєстрацію імпорту та залучення зацікавлених сторін. Він розглядає коментарі щодо обсягу розслідування та процедур відбору зразків для виробників Союзу, імпортерів та виробників-експортерів.
* **Визначення продукту (Розділ 2):** Визначає “продукт, який є об’єктом розслідування” як свічки, воскові палички та подібні вироби, класифіковані за кодом CN 3406 00 00. Він роз’яснює фізичні характеристики та використання цих продуктів і встановлює, що являє собою “подібний продукт”, вироблений промисловістю Союзу.
* **Визначення демпінгу (Розділ 3):** Цей розділ є серцем регламенту. Він пояснює, як Комісія визначила “нормальну вартість” товарів, використовуючи сконструйовану вартість на основі витрат у репрезентативній країні (Таїланд та Туреччина) через “значні спотворення” в китайській економіці. Він деталізує докази цих спотворень, включаючи державне втручання, державний контроль над підприємствами та спотворення у витратах на введення, таких як сировина, робоча сила та фінанси. Він також пояснює методологію обчислення експортних цін та їх порівняння з нормальною вартістю для встановлення демпінгової маржі.
* **Визначення шкоди (Розділ 4):** Оцінює шкоду, заподіяну промисловості Союзу внаслідок демпінгового імпорту. Він досліджує макроекономічні показники (виробництво, продажі, частка ринку тощо) та мікроекономічні показники (ціни, витрати, прибутковість тощо), щоб продемонструвати негативний вплив на виробників Союзу.
* **Причинно-наслідковий зв’язок (Розділ 5):** Встановлює причинно-наслідковий зв’язок між демпінговим імпортом з Китаю та матеріальною шкодою, заподіяною промисловості Союзу. Він розглядає інші потенційні фактори, такі як імпорт з третіх країн, експортні показники промисловості Союзу та споживання в Союзі, але робить висновок, що вони не розривають причинно-наслідковий зв’язок.
* **Рівень заходів (Розділ 6):** Визначає рівень антидемпінгових мит, необхідних для усунення шкоди промисловості Союзу. Він враховує існування спотворень сировини (зокрема, парафінового воску) та оцінює, чи буде достатньо мита, нижчого за демпінгову маржу. Він також розглядає інтереси Союзу у застосуванні заходів.
* **Інтереси Союзу (Розділ 7):** Оцінює, чи відповідає запровадження заходів загальним інтересам Союзу, враховуючи інтереси промисловості Союзу, імпортерів, користувачів та споживачів.
* **Тимчасові антидемпінгові заходи (Розділ 8):** Запроваджує тимчасові антидемпінгові мита на імпорт свічок, воскових паличок та подібних виробів, що походять з Китайської Народної Республіки. Він визначає ставки мита для окремих компаній і загальну ставку для всього іншого імпорту. Він також включає заходи для запобігання ухиленню від сплати мита.
* **Реєстрація (Розділ 9):** Припиняє реєстрацію імпорту, яка була встановлена раніше.
* **Прикінцеві положення (Розділи 10 і 11):** Встановлює терміни для зацікавлених сторін для подання коментарів та запиту на слухання. Він також зазначає, що висновки є попередніми і можуть бути змінені на остаточному етапі розслідування.

**3. Основні положення для практичного використання:**

* **Ставки антидемпінгового мита (Стаття 1(2)):** Це найважливіша частина для імпортерів. У ній перелічено конкретні ставки мита для зазначених китайських компаній і ставку “для всіх інших”.
* **Вимога до рахунку-фактури (Стаття 1(3)):** Щоб скористатися індивідуальними ставками мита для компанії, імпортери повинні пред’явити дійсний комерційний рахунок-фактуру з конкретною декларацією. Невиконання цього призведе до застосування ставки мита “для всіх інших”.
* **Право на коментарі (Стаття 2):** Зацікавлені сторони мають право подавати письмові коментарі та запитувати слухання для висловлення своєї думки щодо регламенту.
* **Припинення реєстрації (Стаття 3(1)):** Митні органи зобов’язані припинити реєстрацію імпорту продукту.

Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1533 Комісії від 23 липня 2025 року, що встановлює правила застосування Директиви 2014/90/ЄС Європейського Парламенту та Ради щодо вимог до проектування, конструкції та експлуатаційних характеристик, а також стандартів випробувань морського обладнання та скасування Імплементаційного регламенту (ЄС) 2024/1975 Комісії

Гаразд, ось розбір Імплементаційного регламенту (ЄС) 2025/1533 Комісії, ніби я пояснюю це журналісту:

**1. Суть акту:**

Цей регламент оновлює правила для морського обладнання, щоб воно відповідало останнім міжнародним стандартам. Він визначає вимоги до проектування, конструкції, експлуатаційних характеристик та стандарти випробувань для різних типів обладнання, що використовується на суднах. Регламент забезпечує відповідність морського обладнання стандартам безпеки та захисту навколишнього середовища шляхом узгодження з міжнародними інструментами. Він також скасовує попередній регламент (ЄС) 2024/1975 та передбачає перехідні періоди для виробників, щоб адаптуватися до нових вимог.

**2. Структура та основні положення:**

* **Стаття 1:** Встановлює, що стандарти проектування, конструкції, експлуатаційних характеристик та випробувань, викладені в міжнародних інструментах, застосовуються до всього морського обладнання, переліченого в Додатку.
* **Стаття 2:** Формально скасовує Імплементаційний регламент (ЄС) 2024/1975 Комісії.
* **Стаття 3:** Встановлює перехідні положення, що дозволяють морському обладнанню, що відповідає національним вимогам щодо затвердження типу до певних дат, продовжувати розміщуватися на ринку та на борту суден ЄС протягом обмеженого часу. Це стосується обладнання, переліченого як нові позиції, внесені Імплементаційними регламентами (ЄС) 2022/1157, 2024/1975 та 2025/1533.
* **Стаття 4:** Визначає дату набрання чинності регламентом, яка настає через 40 днів після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу.
* **Додаток:** Це найбільш суттєва частина, що містить перелік конкретних видів морського обладнання та деталізує застосовні міжнародні правила (переважно з SOLAS та MARPOL), стандарти випробувань та модулі оцінки відповідності. Додаток також містить дати першого розміщення на ринку та останнього розміщення на борту.

**Зміни порівняно з попередніми версіями:**

Регламент скасовує та замінює Імплементаційний регламент (ЄС) 2024/1975, оновлюючи перелік застосовних міжнародних інструментів та вимог до морського обладнання. Ключові зміни відображені в оновленому Додатку, який містить нові рядки та зміни до існуючих записів для включення останніх поправок до міжнародних стандартів.

**3. Основні положення, важливі для використання:**

* **Додаток:** Це ядро регламенту. Виробники, суднобудівники та інспектори повинні звертатися до Додатку, щоб визначити конкретні вимоги до кожного виду морського обладнання.
* **Перехідні періоди (Стаття 3):** Вони є вирішальними для виробників. Вони дозволяють продовжувати продаж та встановлення обладнання, яке відповідає старішим національним стандартам, протягом обмеженого часу. Слідкуйте за термінами для кожної категорії обладнання.
* **Відповідність міжнародним інструментам (Стаття 1):** Регламент наголошує на відповідності міжнародним конвенціям та резолюціям ІМО. Це означає, що простого дотримання стандартів випробувань, перелічених у Додатку, може бути недостатньо; вам також потрібно забезпечити відповідність усім застосовним вимогам відповідних міжнародних інструментів.
* **Загальні примітки в Додатку:** Ці примітки надають важливий контекст для тлумачення вимог у Додатку, включаючи визначення таких термінів, як “розміщення на борту”, та те, як обробляються зміни до міжнародних інструментів.
* **Модулі оцінки відповідності:** Морське обладнання має пройти оцінку відповідності, модулі для якої перелічені в колонці 4 Додатку.

****

Будь ласка, зверніть увагу, що деякі позиції в Додатку мають наслідки для рятувальних засобів та обладнання протипожежного захисту, які є вирішальними для безпеки екіпажу та пасажирів, включаючи українців, які працюють на суднах ЄС.

Регламент (ЄС) 2025/1737 про виконання Комісією від 13 серпня 2025 року щодо введення тимчасового антидемпінгового мита на імпорт валіну походженням з Китайської Народної Республіки

Ось розбір Регламенту (ЄС) 2025/1737 про виконання Комісією:

**1. Суть акту:**

Цей регламент запроваджує тимчасове антидемпінгове мито на імпорт валіну походженням з Китайської Народної Республіки (КНР). Європейська комісія ініціювала розслідування після скарги виробника з Союзу, виявивши достатні докази демпінгу та матеріальної шкоди. Регламент окреслює процес розслідування, визначення демпінгу, шкоди, завданої промисловості Союзу, і, зрештою, рішення про введення тимчасових антидемпінгових мит для захисту ринку Союзу.

**2. Структура та основні положення:**

Регламент структуровано наступним чином:

* **Процедура:** Детально описує ініціювання розслідування, реєстрацію імпорту, ідентифікацію зацікавлених сторін, методи вибірки для імпортерів та експортерів, а також верифікаційні візити.
* **Визначення продукту:** Визначає продукт, що підлягає розслідуванню (валін та його естери, солі), відповідний продукт (походженням з Китаю) та подібний продукт (вироблений в Союзі).
* **Демпінг:** Пояснює методологію визначення нормальної вартості, включаючи оцінку значних спотворень в економіці Китаю, вибір представницької країни (Колумбія) та побудову нормальної вартості на основі неспотворених витрат.
* **Шкода:** Оцінює шкоду, завдану промисловості Союзу, на основі різних економічних показників, включаючи виробництво, продажі, частку ринку та прибутковість.
* **Причинно-наслідковий зв’язок:** Досліджує причинно-наслідковий зв’язок між демпінговим імпортом та шкодою, завданою промисловості Союзу, враховуючи інші потенційні фактори.
* **Рівень заходів:** Визначає рівень антидемпінгових мит, необхідних для усунення шкоди.
* **Інтереси Союзу:** Оцінює, чи відповідає запровадження заходів загальним інтересам Союзу, враховуючи інтереси промисловості Союзу, імпортерів та користувачів.
* **Тимчасові антидемпінгові заходи:** Запроваджує тимчасові антидемпінгові мита на імпорт валіну з Китаю.

**3. Основні положення для практичного використання:**

* **Ставки мита:** Визначає ставки тимчасового антидемпінгового мита для окремих китайських виробників-експортерів та ставку для всього іншого імпорту з Китаю.
* **Вимоги до рахунків-фактур:** Вимагає конкретної декларації в комерційних рахунках-фактурах для імпорту від зазначених компаній, щоб претендувати на індивідуальні ставки мита.
* **Припинення реєстрації:** Наказує митним органам припинити реєстрацію імпорту валіну з Китаю.
* **Майбутні дії:** Запрошує зацікавлені сторони подавати письмові коментарі та запитувати слухання.

****

Цей регламент має наслідки для України та українців, оскільки він впливає на торговельні відносини між Європейським Союзом і Китаєм. Введення антидемпінгових мит на валін з Китаю може вплинути на наявність і ціну цього продукту на ринку ЄС, що може мати наслідки для українських підприємств, які експортують або імпортують валін або продукти, що містять валін, до або з ЄС. Крім того, зосередженість регламенту на чесній конкуренції та захисті вітчизняних галузей може бути цікавою для українських політиків і підприємств, оскільки Україна прагне подальшої інтеграції в європейську економіку.

Регламент (ЄС) 2025/1751 про виконання, прийнятий Комісією 12 серпня 2025 року, що вносить зміни до Регламенту Ради (ЄС) № 1210/2003 щодо певних конкретних обмежень економічних і фінансових відносин з Іраком

Цей Регламент (ЄС) 2025/1751 про виконання, прийнятий Комісією, вносить зміни до Регламенту Ради (ЄС) № 1210/2003, який стосується конкретних обмежень економічних і фінансових відносин з Іраком. Ключова мета поправки полягає в оновленні списку фізичних та юридичних осіб, пов’язаних з колишнім режимом Саддама Хусейна, кошти та економічні ресурси яких підлягають заморожуванню. Оновлення відображає рішення, прийняте Комітетом з санкцій Ради Безпеки Організації Об’єднаних Націй.

Структура регламенту є простою. Він складається з двох статей і додатка. У статті 1 зазначено, що Додаток IV до Регламенту (ЄС) № 1210/2003 змінюється, як зазначено в Додатку до нового регламенту. У статті 2 зазначено, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу. Додаток містить конкретну поправку до ідентифікаційних даних однієї особи, внесеної до списку. Зміна передбачає додавання нового псевдоніма до запису для Башара Сабаві Ібрагіма Хасана Ат-Тікріті.

Найважливішим положенням цього регламенту є оновлена інформація в Додатку, яка додає псевдонім «(f) Башар Аль-Насірі» до списку ідентифікаційних даних для Башара Сабаві Ібрагіма Хасана Ат-Тікріті. Це доповнення має вирішальне значення для забезпечення ефективного впровадження фінансовими установами та іншими відповідними організаціями заморожування коштів та економічних ресурсів, націленого на цю особу.

Регламент (ЄС) 2025/1749 Комісії від 12 серпня 2025 року, що вносить зміни до Додатків V та XIV до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2021/404 щодо переліків третіх країн, територій або зон у їх межах, авторизованих для ввезення до Союзу партій птиці та зародкових продуктів птиці, а також свіжого м’яса птиці

Цей Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1749 Комісії вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2021/404, зокрема до Додатків V та XIV, щодо ввезення птиці, зародкових продуктів птиці та свіжого м’яса птиці з Великої Британії до Союзу. Регламент коригує переліки авторизованих третіх країн, територій або зон у їх межах у зв’язку з нещодавніми спалахами високопатогенного пташиного грипу (HPAI) у Великій Британії.

Регламент складається з двох статей та додатку. Стаття 1 зазначає, що Додатки V та XIV до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2021/404 змінюються відповідно до Додатку до цього регламенту. Стаття 2 визначає, що регламент набирає чинності на наступний день після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу. Додаток деталізує конкретні зміни до Додатків V та XIV до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2021/404, додаючи та замінюючи записи для конкретних зон у межах Великої Британії на основі нещодавніх спалахів HPAI.

Найважливішими положеннями цього акту є конкретні зміни до зон, перелічених у Додатках V та XIV для Великої Британії. Регламент знімає обмеження для зони GB-2.383 (Пембрукшир, Уельс) після впровадження політики знищення хворої птиці та очищення і дезінфекції. Водночас він накладає нові обмеження на зони GB-2.386 (Девон, Англія), GB-2.387 (Норфолк, Англія), GB-2.388 (Абердиншир, Шотландія) та GB-2.389 (Норфолк, Англія) через нові спалахи HPAI. Ці зміни безпосередньо впливають на те, яким регіонам Великої Британії дозволено експортувати птицю, зародкові продукти птиці та свіже м’ясо птиці до ЄС.

Рішення № 1/2025 Спільного комітету, створеного Угодою про вихід Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з Європейського Союзу та Європейського Співтовариства з атомної енергії від 29 квітня 2025 року, про додавання новоприйнятого акту Союзу до Додатку 2 Віндзорської рамкової угоди [2025/1738]

Це Рішення № 1/2025 Спільного комітету оновлює Додаток 2 до Віндзорської рамкової угоди шляхом додавання Регламенту (ЄС) 2023/2411 щодо захисту географічних зазначень для промислових і кустарних виробів. Це включення гарантує, що зазначений регламент ЄС застосовується в регіонах, на які поширюється Віндзорська рамкова угода. Рішення роз’яснює, що статті 63 та 64 регламенту виключені з цього розширення.

Рішення складається з преамбули, в якій викладено правову основу для рішення, з посиланням на статтю 13(4) Віндзорської рамкової угоди та статтю 166(2) Угоди про вихід, які надають Спільному комітету повноваження включати нові акти ЄС до додатків Рамкової угоди та забезпечувати обов’язковий характер цих рішень як для ЄС, так і для Великої Британії. Оперативна частина містить дві статті: Стаття 1 прямо додає Регламент (ЄС) 2023/2411 (за винятком статей 63 та 64) до Додатку 2 Віндзорської рамкової угоди в категорії «Інтелектуальна власність». Стаття 2 передбачає, що рішення набирає чинності наступного дня після його ухвалення.

Найважливішим положенням є стаття 1, яка безпосередньо включає регламент ЄС щодо географічних зазначень для промислових і кустарних виробів до Віндзорської рамкової угоди, тим самим розширюючи сферу його застосування. Однак виключення статей 63 і 64 з Регламенту (ЄС) 2023/2411 також є важливим, оскільки вказує на конкретні аспекти регламенту, які не будуть застосовуватися в рамках Віндзорської рамкової угоди.

Рішення № 3/2025 Спільного комітету, створеного Угодою про вихід Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з Європейського Союзу та Європейського Співтовариства з атомної енергії від 29 квітня 2025 року, про доповнення двох нещодавно прийнятих актів Союзу до Додатка 2 до Віндзорської рамкової угоди [2025/1744]

Це Рішення № 3/2025 Спільного комітету оновлює Додаток 2 до Віндзорської рамкової угоди шляхом додавання двох нових регламентів ЄС. Ці регламенти стосуються тимчасових заходів з лібералізації торгівлі для України та Молдови, доповнюючи існуючі торговельні поступки в рамках їхніх відповідних Угод про асоціацію з ЄС. Рішення забезпечує, щоб ці оновлені торговельні домовленості також були застосовні в контексті Віндзорської рамкової угоди.

Рішення складається з преамбули, в якій викладено правову основу та причини оновлення, за якою йдуть дві статті. Стаття 1 чітко додає Регламент (ЄС) 2024/1392 щодо України та Регламент (ЄС) 2024/1501 щодо Молдови до Додатка 2 до Віндзорської рамкової угоди, зокрема до розділу, що стосується загальних аспектів, пов’язаних із торгівлею. Ці регламенти розширюють заходи з лібералізації торгівлі, раніше встановлені Регламентами (ЄС) 2023/1077 та (ЄС) 2023/1524, термін дії яких наразі закінчився. Стаття 2 передбачає, що рішення набирає чинності наступного дня після його прийняття.

Найважливішим положенням є стаття 1, яка безпосередньо включає нові регламенти про лібералізацію торгівлі для України та Молдови до Віндзорської рамкової угоди. Це гарантує, що торговельні пільги, надані цим країнам ЄС, також визнаються та застосовуються в конкретному контексті торговельних відносин між Великою Британією та ЄС відповідно до Віндзорської рамкової угоди. **** Це має наслідки для торгівлі українськими товарами за участі Північної Ірландії.

Повідомлення щодо заяви, зробленої Сполученим Королівством у рамках Спільного комітету відповідно до статті 23(5)(b) Рішення № 1/2023 Спільного комітету, створеного Угодою про вихід Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з Європейського Союзу та Європейського Співтовариства з атомної енергії [2025/1746]

Це повідомлення з Офіційного вісника Європейського Союзу стосується заяви, зробленої Сполученим Королівством у рамках Спільного комітету, створеного Угодою про вихід. Заява була зроблена відповідно до статті 23(5)(b) Рішення № 1/2023, яка стосується Віндзорської рамкової угоди. Повідомлення слугує для офіційної реєстрації того, що заява Великої Британії відбулася на засіданні Спільного комітету 29 квітня 2025 року.

Повідомлення є документом, що складається з однієї статті, який посилається на конкретну правову основу для заяви Великої Британії, а саме статтю 23(5)(b) Рішення № 1/2023 Спільного комітету. Воно також цитує посилання на Офіційний вісник для Рішення № 1/2023, надаючи пряме посилання на положення Віндзорської рамкової угоди. Порівняно з попередніми версіями змін немає, оскільки це нове повідомлення, що документує конкретну подію.

Найважливішим аспектом цього повідомлення є його підтвердження того, що Велика Британія зробила заяву відповідно до зазначеного положення угоди про Віндзорську рамкову угоду. Ця заява, ймовірно, стосується імплементації або тлумачення Віндзорської рамкової угоди, яка регулює торгівлю та інші домовленості між Великою Британією та ЄС, особливо щодо Північної Ірландії.

Одностороння декларація Союзу в рамках Спільного комітету, створеного Угодою про вихід Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з Європейського Союзу та Європейського співтовариства з атомної енергії від 29 квітня 2025 року відповідно до статті 23(5)(a) Рішення № 1/2023 Спільного комітету [2025/1745]

Ця Одностороння декларація Союзу, видана в рамках Спільного комітету, створеного Угодою про вихід Сполученого Королівства з ЄС, стосується виконання Сполученим Королівством конкретних зобов’язань щодо доступу до даних та інформації згідно з Угодою про вихід та Віндзорською рамковою угодою. Зокрема, вона підтверджує задоволення ЄС тим, що Велика Британія створила необхідні мережі, системи та бази даних для надання даних, як зазначено в Делегованому регламенті Комісії (ЄС) 2015/2446. Крім того, вона визнає задовільне виконання Сполученим Королівством статті 5 Рішення № 6/2020 Спільного комітету щодо доступу до інформації в межах цих систем. Ця декларація, по суті, означає схвалення ЄС прогресу Великої Британії у виконанні своїх зобов’язань, пов’язаних з даними, згідно з рамками Угоди про вихід.

Декларація є документом, що складається з однієї статті та посилається на попередні правові акти. Вона посилається на статтю 23(5)(a) Рішення № 1/2023 Спільного комітету, Делегований регламент Комісії (ЄС) 2015/2446 та Рішення № 6/2020 Спільного комітету. У декларації зазначено, що ЄС задоволений тим, що Сполучене Королівство створило мережі, інформаційні системи та бази даних щодо даних, зазначених у статті 141(1)(d)(vii) Делегованого регламенту Комісії (ЄС) 2015/2446, які мають бути надані компетентному органу Сполученого Королівства. В ній також зазначено, що ЄС задоволений виконанням Сполученим Королівством статті 5 Рішення № 6/2020 Спільного комітету шляхом надання доступу до інформації, що міститься в цих мережах, інформаційних системах та базах даних.

Найважливішим аспектом цієї декларації є її підтвердження того, що Велика Британія виконала конкретні вимоги, пов’язані з інфраструктурою даних та доступом до інформації, як визначено в попередніх угодах та регламентах. Це підтвердження є вирішальним для забезпечення безперебійної роботи митних процедур та здійснення прав, викладених у Протоколі про Ірландію/Північну Ірландію, який наразі замінений Віндзорською рамковою угодою. Підприємства та фізичні особи, які покладаються на належний обмін даними та доступ до інформації між ЄС та Великою Британією, особливо в контексті торгівлі та митниці, повинні взяти до уваги цю декларацію, оскільки вона означає схвалення ЄС дотримання Великою Британією цих вимог.

Рішення № 2/2025 Спільного комітету, створеного Угодою про вихід Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії з Європейського Союзу та Європейського співтовариства з атомної енергії від 29 квітня 2025 року, про додавання новоприйнятого акту Союзу до Додатку 2 до Віндзорської рамкової угоди [2025/1743]

Це Рішення Спільного комітету 2/2025 оновлює Додаток 2 до Віндзорської рамкової угоди шляхом додавання Регламенту (ЄС) 2024/1252, який встановлює рамки для забезпечення безпечного та сталого постачання критичної сировини. Рішення гарантує, що регламент ЄС щодо критичної сировини застосовується в межах сфери, визначеної Віндзорською рамковою угодою. Ця інтеграція має на меті узгодити правові рамки та сприяти торгівлі та співпраці між ЄС і Великою Британією, особливо щодо Північної Ірландії, в контексті Угоди про вихід.

Рішення структуровано з преамбули, яка окреслює правову основу та причини прийняття рішення, за якою йдуть дві статті. Стаття 1 визначає, що Регламент (ЄС) 2024/1252, за певними винятками (статті 5–27, 30, 35, 36, 37, 42, 45 та стаття 44(1)–(5)), додається до Додатку 2 Віндзорської рамкової угоди під пунктом 47 «Інше». Стаття 2 стверджує, що рішення набирає чинності наступного дня після його ухвалення. Попередні версії в акті не згадуються.

Найважливішим положенням є стаття 1, яка чітко інтегрує більшу частину Регламенту (ЄС) 2024/1252 до Віндзорської рамкової угоди з чітко визначеними винятками. Це означає, що підприємства та органи влади повинні знати, які частини Регламенту застосовуються відповідно до Віндзорської рамкової угоди.

E-mail
Password
Confirm Password
Lexcovery
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.