Огляд законодавства ЄС
Делегований регламент Комісії (ЄС) 2025/1253
Цей регламент змінює правила для Системи торгівлі викидами ЄС, зокрема, як працює Реєстр Союзу. Він охоплює кілька ключових областей: як поводитися з судноплавними компаніями та установками з біомаси, які більше не є частиною EU ETS, звітність про історичні викиди, дії з операторами, які не здають достатньо дозволів, і механізм повернення дозволів операторам, якщо суд постановить, що їх не слід було включати до системи. Декілька статей і додатків до оригінального регламенту (ЄС) 2019/1122 змінено, щоб відобразити ці зміни.
Регламент про виконання Комісією (ЄС) 2025/1243
Цей регламент перерозподіляє квоти на вилов риби для певних консервованих рибних продуктів з Кабо-Верде. Зміна передбачає перенесення невикористаних квот на тунця на скумбрію та фрегатського тунця за запитом Кабо-Верде, щоб допомогти їхнім підприємствам з переробки риби. Регламент змінює Додатки I та II оригінального Регламенту про виконання Комісією (ЄС) 2024/1288, визначаючи переглянуті обсяги квот для кожного виду риби.
Регламент про виконання Комісією (ЄС) 2025/1277
Цей регламент оновлює список санкцій ЄС проти фізичних та юридичних осіб, пов’язаних з ISIL (Da’esh) та Аль-Каїдою. Він додає “Abubakar Swalleh” до списку осіб, на яких поширюються заморожування активів та інші обмежувальні заходи на підставі рішення Комітету з санкцій Ради Безпеки ООН. Поправка змінює Додаток I до Регламенту Ради (ЄС) № 881/2002.
Регламент про виконання Комісією (ЄС) 2025/1234
Цей регламент розширює використання електронних інструкцій для медичних виробів. Тепер він дозволяє виробникам надавати електронні інструкції для ширшого спектру медичних виробів, призначених для професійних користувачів. Однак, якщо пристрій призначений як для професійних користувачів, так і для неспеціалістів, паперові інструкції все одно повинні надаватися для неспеціалістів. Регламент також вимагає від виробників включати посилання на електронні інструкції в базу даних Eudamed.
Регламент про виконання Комісією (ЄС) 2025/1254
Цей регламент дозволяє використовувати певний тип рибофлавіну (вітаміну B2), виробленого з певного штаму мікроорганізму (*Eremothecium ashbyi*) як кормову добавку для всіх видів тварин. Добавка класифікується як харчова добавка. Регламент визначає умови використання, включаючи склад, характеристики та аналітичні методи для визначення наявності рибофлавіну в кормі.
Регламент про виконання Комісією (ЄС) 2025/1245
Цей регламент реєструє “Antep Fıstık Ezmesi / Antepfıstığı Ezmesi / Gaziantep Fıstık Ezmesi”, вид фісташкової пасти з Туреччини, як захищене географічне зазначення (PGI) в межах ЄС. Цей захист означає, що лише продукти, вироблені у визначеному регіоні та відповідно до визначених стандартів, можуть продаватися під цією назвою.
Регламент про виконання Комісією (ЄС) 2025/1249
Цей регламент реєструє ‘Kaffeost’, сир зі Швеції, як захищене найменування місця походження (PDO) в ЄС. Цей правовий захист означає, що лише продукти, вироблені відповідно до зазначеної специфікації продукту у визначеній географічній зоні, можуть продаватися як ‘Kaffeost’ в Європейському Союзі.
Регламент (ЄС) 2025/1215
Цей регламент змінює правила щодо коефіцієнта чистого стабільного фінансування (NSFR) для операцій фінансування цінними паперами (SFT). Він запобігає запланованому раніше збільшенню коефіцієнтів стабільного фінансування для певних короткострокових фінансових операцій з фінансовими клієнтами, щоб уникнути можливих збоїв на ринках суверенних облігацій.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (ClientEarth проти Ради)
Загальний суд відхилив позов ClientEarth проти рішення Ради щодо можливостей рибальства для певних запасів риби. ClientEarth стверджувала, що рішення Ради порушує екологічне законодавство, але суд відхилив усі чотири аргументи, підкресливши свободу розсуду Ради у збалансуванні екологічних та соціально-економічних факторів при встановленні квот на вилов риби.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (Uniper Global Commodities SE проти ACER)
Загальний суд відхилив позов Uniper, який оскаржував рішення Агентства зі співробітництва енергетичних регуляторів (ACER) щодо методології ціноутворення на балансуючу енергію. Суд встановив, що рішення ACER не стосується Uniper індивідуально і що зустрічний позов Uniper був поданий із запізненням. Це рішення стосується законності тимчасових обмежень цін на балансуючу енергію.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (Fachverband Spielhallen eV та LM проти Комісії)
Загальний суд відхилив позов проти рішення Комісії не заперечувати проти німецького податкового режиму операторів публічних казино. Суть рішення полягає в тому, чи повинна була Комісія ініціювати офіційне розслідування німецького податкового режиму. Суд роз’яснив концепцію «вибіркової переваги» в законодавстві про державну допомогу та кроки, які Комісія повинна вжити при класифікації податкового заходу як такого.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (Comité interprofessionnel du vin de Champagne та INAO проти Nero Lifestyle Srl)
Загальний суд частково скасував рішення Апеляційної ради EUIPO щодо торгової марки “NERO CHAMPAGNE”. Спір стосувався заперечення на основі захищеного найменування місця походження (PDO) “Champagne”. Суд роз’яснив, що положення, яке захищає PDO від комерційного використання, яке експлуатує їхню репутацію, не обмежується продуктами, які не відповідають специфікації продукту PDO.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (Павел Єзубов проти Ради)
Загальний суд скасував рішення Ради залишити Павла Єзубова у списках санкцій ЄС, пов’язаних з діями, що підривають цілісність України. Суд встановив, що Рада не надала достатньо доказів для обґрунтування залишення п. Єзубова у списках санкцій, зокрема щодо твердження, що він «отримує вигоду» від свого двоюрідного брата Олега Дерипаски.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (Certinvest SRL проти Regal Ventures Ltd)
Загальний суд вирішив, що фігуративний знак “Premium Quality REGAL Bakery”, заявлений Certinvest SRL, не може бути зареєстрований через імовірність плутанини з попередньою словесною торговою маркою ЄС “REGAL” і попередньою фігуративною торговою маркою ЄС “Regal”, що належать Regal Ventures Ltd. Суд провів детальний аналіз імовірності плутанини, включаючи оцінку домінуючих елементів, схожість товарів/послуг, концептуальну схожість і властиву відмінність.
Arrêt du Tribunal (troisième chambre élargie) 25 juin 2025 (RWE Supply & Trading GmbH v ACER)
Це рішення Загального суду стосується оскарження RWE рішення ACER про зміну методології ціноутворення на балансуючу енергію. Ключовим питанням було те, чи мала RWE право подавати позов. Суд наголосив, що оскаржувати рішення ACER можуть лише ті, кого це стосується безпосередньо та індивідуально, відхиливши позов RWE.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (Справа T-495/24)
Загальний суд відхилив позов посадовця Європейської комісії щодо відшкодування збільшеної вартості його пенсійного капіталу під час переведення його пенсійних прав до пенсійної схеми ЄС. Суд роз’яснив, що Комісія має право відрахувати збільшення вартості, але це відрахування обмежується тією частиною капіталу, яка буде конвертована в пенсійні роки.
Рішення Загального суду Європейського Союзу (Ryanair DAC проти Європейської комісії)
Загальний суд підтримав рішення Європейської комісії схвалити державну допомогу Німеччини Condor Flugdienst GmbH для компенсації збитків, спричинених пандемією COVID-19. Суд встановив, що Ryanair не змогла продемонструвати, що у Комісії мали виникнути сумніви щодо сумісності допомоги з внутрішнім ринком.
Рішення Наглядового органу ЄАВТ (Справа 93520, Рішення 020/25/COL)
Наглядовий орган ЄАВТ затвердив змінену податкову схему Норвегії для опціонів на акції для працівників для стартапів і компаній, що розвиваються. Схема спрямована на покращення здатності цих компаній залучати та утримувати ключових працівників за допомогою податкових пільг на опціони на акції для працівників.
А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:
Делегований Регламент (ЄС) 2025/1253 Комісії від 11 лютого 2025 року, що вносить зміни до Делегованого Регламенту (ЄС) 2019/1122, який доповнює Директиву 2003/87/ЄС Європейського Парламенту та Ради щодо функціонування Реєстру Союзу
Ось розбір ключових аспектів Делегованого Регламенту (ЄС) 2025/1253 Комісії:
**1. Суть Акту:**
Цей регламент вносить зміни до Делегованого Регламенту (ЄС) 2019/1122, який доповнює Директиву 2003/87/ЄС щодо функціонування Реєстру Союзу для Системи торгівлі викидами ЄС (EU ETS). Зміни стосуються конкретних питань, пов’язаних з морським транспортом, викидами біомаси, звітністю про історичні викиди, дотриманням вимог, підтримкою авіаційного палива, публікацією даних, анулюванням транзакцій і реституцією квот після судових рішень. Метою є поліпшення функціонування та точності Реєстру Союзу та забезпечення дотримання вимог EU ETS.
**2. Структура та Основні Положення:**
Регламент змінює кілька статей і додатків Делегованого Регламенту (ЄС) 2019/1122. Ключові зміни включають:
* **Стаття 9:** Дозволяє компетентним органам встановлювати для рахунку судноплавної компанії, яка більше не входить до EU ETS, “виключений статус” та вводить аналогічне положення для установок, що використовують біомасу.
* **Стаття 15b:** Вводить положення для національних адміністраторів щодо створення національного рахунку компетентного органу для звітування про історичні викиди у 2025 році та перевірені викиди у 2026 році.
* **Стаття 26c:** Дозволяє національному адміністратору закрити національний рахунок компетентного органу, якщо викиди, про які повідомлено згідно зі статтею 15b(8), були зареєстровані.
* **Стаття 32a:** Вводить механізм блокування рахунків операторів, якщо вони не здають достатню кількість квот до 1 жовтня кожного року.
* **Стаття 33:** Визначає, що негативні показники відповідності з першої та другої фаз EU ETS не повинні враховуватися при розрахунку статусу відповідності, якщо їх неможливо виправити.
* **Стаття 40:** Оновлює передачу авіаційних квот для продажу на аукціоні.
* **Стаття 49:** Вимагає від держав-членів повідомляти Комісію про зміни до національних таблиць розподілу авіаційних квот.
* **Стаття 58:** Подовжує термін подання запитів на анулювання транзакцій.
* **Стаття 58a:** Вводить механізм реституції квот операторам після судових рішень, які виключають їхню діяльність зі сфери дії Директиви 2003/87/ЄС.
* **Додатки:** Додатки змінюють різні таблиці та вимоги до даних у Реєстрі Союзу, щоб відобразити зміни, внесені до статей.
**3. Основні Положення, Важливі для Використання:**
* **Виключений Статус для Морських Операторів та Операторів, що Використовують Біомасу (Стаття 9):** Це положення є важливим для судноплавних компаній та установок, що використовують біомасу, оскільки воно дозволяє тимчасово виключати їхні рахунки з EU ETS, коли вони виходять за її межі.
* **Національний Рахунок Компетентного Органу (Стаття 15b):** Цей рахунок є важливим для національних адміністраторів для звітування про історичні та перевірені дані про викиди, що необхідно для розрахунку лімітів викидів.
* **Блокування Рахунків (Стаття 32a):** Оператори повинні знати про новий механізм блокування рахунків через неспроможність здати квоти, оскільки це може вплинути на їхню здатність торгувати.
* **Реституція Квот (Стаття 58a):** Ця стаття передбачає механізм для операторів отримувати квоти назад, якщо судове рішення встановить, що їхня діяльність перебуває поза межами дії EU ETS.
* **Зобов’язання щодо звітності:** Національні адміністратори зобов’язані повідомляти про сукупні викиди на національному рівні в Реєстрі Союзу через національний рахунок компетентного органу до 30 червня 2025 року та до 30 червня 2026 року.
Регламент (ЄС) 2025/1243 про виконання Комісією від 25 червня 2025 року, що вносить зміни до Додатків I та II Регламенту (ЄС) 2024/1288 про виконання щодо перерозподілу невикористаних квот на готові або консервовані філе тунця та тунця (сирі, варені та заморожені), готові або консервовані філе макрелі та готові або консервовані філе тунця-боніто або макрелі-боніто
Цей Регламент (ЄС) 2025/1243 про виконання Комісією вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2024/1288 про виконання щодо перерозподілу невикористаних квот на певні готові або консервовані рибні продукти з Кабо-Верде. Суть зміни полягає в перенесенні невикористаних квот з тунця на макрель і тунця-боніто з метою підтримки рибальського сектору Кабо-Верде без збільшення загальних обсягів квот. Це коригування є відповіддю на запит Кабо-Верде щодо вирішення труднощів, з якими стикаються її рибопереробні підприємства через обмежені квоти. Регламент забезпечує управління переглянутими квотами відповідно до чинних правил, що регулюють тарифні квоти.
Структура регламенту є простою. Він складається з двох статей і двох додатків. Стаття 1 передбачає, що Додатки I та II оригінального Регламенту (ЄС) 2024/1288 про виконання замінюються новими Додатками I та II, включеними до цього регламенту про внесення змін. Стаття 2 визначає дату набрання чинності та дату застосування, роблячи її ретроактивною до 1 січня 2025 року. Додаток I детально описує переглянуті квоти на готові або консервовані філе та вирізки тунця, тоді як Додаток II визначає скориговані квоти на готові або консервовані філе макрелі та тунця-боніто. Основна зміна полягає в перерозподілі 700 тонн невикористаних квот на тунця на макрель (300 тонн) і тунця-боніто (400 тонн) на 2025 рік.
Найважливішими положеннями для практичного використання є переглянуті обсяги квот, зазначені в Додатках I та II. Ці показники безпосередньо впливають на кількість рибних продуктів, які можна імпортувати з Кабо-Верде відповідно до преференційних правил походження. Підприємствам, які займаються імпортом цих продуктів, необхідно знати про нові квоти на 2025 рік, щоб забезпечити дотримання регламенту та повною мірою скористатися доступними тарифними преференціями.
Регламент (ЄС) 2025/1277 про виконання Комісією від 24 червня 2025 року, що вносить зміни в 348-й раз до Регламенту Ради (ЄС) № 881/2002, який запроваджує певні конкретні обмежувальні заходи, спрямовані проти певних осіб та організацій, пов’язаних з організаціями ISIL (Da’esh) та Аль-Каїда
Цей Регламент (ЄС) 2025/1277 про виконання Комісією вносить зміни до Регламенту Ради (ЄС) № 881/2002, який запроваджує обмежувальні заходи проти фізичних та юридичних осіб, пов’язаних з ISIL (Da’esh) та Аль-Каїдою. Зміна оновлює перелік осіб, груп та організацій, на яких поширюється заморожування коштів та економічних ресурсів, на основі рішень, прийнятих Комітетом з санкцій Ради Безпеки Організації Об’єднаних Націй. Регламент забезпечує ефективне впровадження санкцій ООН Європейським Союзом.
Регламент складається з двох статей та додатку. У статті 1 зазначено, що Додаток I до Регламенту (ЄС) № 881/2002 змінюється відповідно до Додатку до цього регламенту. У статті 2 зазначено, що регламент набирає чинності в день його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу. Додаток додає один новий запис до списку визначених осіб у розділі «Фізичні особи».
Найважливішим положенням цього акту є додавання “Abubakar Swalleh” до списку осіб, на яких поширюється заморожування активів та інші обмежувальні заходи. Це означає, що всі кошти та економічні ресурси, що належать або контролюються цією особою в межах ЄС, мають бути заморожені, і жодні кошти чи економічні ресурси не повинні надаватися йому. Це доповнення ґрунтується на рішенні Комітету з санкцій Ради Безпеки ООН і відображає зобов’язання ЄС щодо впровадження міжнародних режимів санкцій проти тероризму.
Регламент (ЄС) 2025/1234 про виконання Комісією від 25 червня 2025 року, що вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2021/2226 про виконання щодо медичних виробів, інструкції з використання яких можуть надаватися в електронній формі
Цей Регламент (ЄС) 2025/1234 про виконання Комісією вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2021/2226 про виконання, зосереджуючись на наданні інструкцій з використання для медичних виробів в електронній формі. Зміна розширює сферу застосування пристроїв, для яких дозволені електронні інструкції, відображаючи перевагу цифрових форматів серед медичних працівників. Він спрямований на впорядкування процесу, зменшення надмірностей і узгодження з ширшою нормативно-правовою базою для медичних виробів.
Регламент змінює кілька статей оригінального Регламенту (ЄС) 2021/2226 про виконання. Ключові зміни включають: розширення застосування на всі медичні вироби та приладдя, призначені для професійних користувачів, включно з тими, що підпадають під перехідні положення, і пристрої без призначеної медичної мети; уточнення, що інструкції для нефахівців повинні все ще надаватися в паперовій формі, коли пристрій також призначений для професійних користувачів; вимога до виробників надавати інтернет-адресу для електронних інструкцій до бази даних UDI в Eudamed після того, як реєстрація стане обов’язковою; і видалення або уточнення певних вимог, щоб уникнути дублювань і невизначеностей.
Найважливішими положеннями для практичного використання є ті, які розширюють сферу застосування пристроїв, придатних для електронних інструкцій з використання, положення про паперові інструкції для нефахівців і вимога надання URL-адреси для електронних інструкцій у базі даних Eudamed. Ці зміни впливають на виробників медичних виробів, дозволяючи їм надавати інструкції в електронному вигляді для ширшого кола продуктів, водночас забезпечуючи доступність інструкцій і відповідність нормативним вимогам.
Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/1254 від 25 червня 2025 року щодо дозволу на застосування рибофлавіну, виробленого з *Eremothecium ashbyi* CCTCCM 2019833, у формі висушеного інактивованого продукту ферментації, як кормової добавки для всіх видів тварин
Цей імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/1254 дозволяє використання рибофлавіну (вітаміну B2), виробленого з *Eremothecium ashbyi* CCTCCM 2019833, як кормової добавки для всіх видів тварин. Добавка класифікується як поживна добавка у межах функціональної групи вітамінів, провітамінів та хімічно чітко визначених речовин, що мають подібний ефект. Регламент визначає умови використання, включаючи склад, характеристики та аналітичні методи для визначення наявності рибофлавіну в кормовій добавці та преміксах.
Регламент складається з двох статей та додатку. Стаття 1 зазначає, що речовина, зазначена в додатку, дозволена як добавка в харчуванні тварин, за умови дотримання умов, викладених у цьому додатку. Стаття 2 зазначає, що регламент набирає чинності на двадцятий день після дня його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу. Додаток визначає ідентифікаційний номер кормової добавки, її склад, хімічну формулу, опис, аналітичний метод, види тварин, для яких вона призначена, та інші положення, включаючи закінчення терміну дії дозволу. Попередні версії не згадуються, тому жодні зміни не можуть бути описані.
Найважливіші положення для користувачів включають специфікації щодо складу добавки (мінімум 5% рибофлавіну, вологість ≤ 7%, тверда форма), дозволені аналітичні методи для визначення вмісту рибофлавіну та вимогу до операторів кормового бізнесу встановлювати оперативні процедури та організаційні заходи для усунення потенційних ризиків, включаючи використання засобів індивідуального захисту. Дозвіл дійсний до 16 липня 2035 року.
Регламент (ЄС) 2025/1245 про виконання Комісією від 18 червня 2025 року про реєстрацію географічного зазначення Antep Fıstık Ezmesi / Antepfıstığı Ezmesi / Gaziantep Fıstık Ezmesi (PGI) у реєстрі географічних зазначень Союзу згідно з Регламентом (ЄС) 2024/1143 Європейського Парламенту та Ради
Цей Регламент (ЄС) 2025/1245 про виконання Комісією реєструє “Antep Fıstık Ezmesi / Antepfıstığı Ezmesi / Gaziantep Fıstık Ezmesi” як Захищене географічне зазначення (PGI) у реєстрі Союзу. Реєстрація відбувається за заявкою з Туреччини та відповідає Регламенту (ЄС) 2024/1143. Оскільки жодних заперечень не було отримано, географічне зазначення тепер офіційно захищено в межах ЄС.
Регламент складається з преамбули, в якій викладено правову основу та причини прийняття рішення, після чого йдуть дві статті. Стаття 1 офіційно реєструє географічне зазначення в реєстрі Союзу, посилаючись на статтю 22 Регламенту (ЄС) 2024/1143. Стаття 2 визначає, що регламент набирає чинності через двадцять днів після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу. Цей регламент імплементує положення Регламенту (ЄС) 2024/1143, який скасував Регламент (ЄС) № 1151/2012, та оновлює правову базу для географічних зазначень.
Найважливішим положенням є стаття 1, яка надає правовий захист назві “Antep Fıstık Ezmesi / Antepfıstığı Ezmesi / Gaziantep Fıstık Ezmesi” в межах ЄС як PGI. Це означає, що лише продукти, які відповідають конкретним критеріям і виробляються у визначеній географічній зоні, можуть продаватися під цією назвою, захищаючи інтереси виробників і споживачів.
Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1249 Комісії від 18 червня 2025 року про реєстрацію географічного зазначення Kaffeost (PDO) у реєстрі географічних зазначень Союзу відповідно до Регламенту (ЄС) 2024/1143 Європейського Парламенту та Ради
Цей Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1249 Комісії реєструє «Kaffeost» як захищене позначення походження (PDO) у реєстрі географічних зазначень Союзу. Це означає, що «Kaffeost», продукт зі Швеції, тепер має особливий захист на всій території ЄС. Реєстрація ґрунтується на відсутності заперечень після опублікування заявки. Правовою основою цього регламенту є Регламент (ЄС) 2024/1143 про географічні зазначення.
Структура акту дуже проста. Він складається з преамбули, яка пояснює причини прийняття регламенту, за якою йдуть дві статті. Стаття 1 формально реєструє «Kaffeost» (PDO) у реєстрі географічних зазначень Союзу. Стаття 2 визначає, що регламент набирає чинності через двадцять днів після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу, і підтверджує, що регламент є обов’язковим і безпосередньо застосовним у всіх державах-членах. Цей регламент імплементує положення Регламенту (ЄС) 2024/1143, який скасував і замінив Регламент (ЄС) № 1151/2012.
Найважливішим положенням є стаття 1, яка надає «Kaffeost» статус захищеного позначення походження (PDO). Цей правовий захист означає, що лише продукти, вироблені відповідно до встановленої специфікації продукту в межах визначеної географічної території, можуть продаватися як «Kaffeost» в Європейському Союзі. Це захищає назву та традиційні методи виробництва від зловживань та імітації.
Регламент (ЄС) 2025/1215 Європейського парламенту та Ради від 17 червня 2025 року про внесення змін до Регламенту (ЄС) № 575/2013 щодо вимог до операцій фінансування цінними паперами відповідно до коефіцієнта чистого стабільного фінансування (Текст має значення для ЄЕЗ)
Цей Регламент (ЄС) 2025/1215 вносить зміни до Регламенту (ЄС) № 575/2013, зокрема щодо вимог до коефіцієнта чистого стабільного фінансування (NSFR) для операцій фінансування цінними паперами (SFT). Основна мета полягає в підтримці поточних факторів стабільного фінансування для певних короткострокових операцій фінансування з фінансовими клієнтами, запобігаючи збільшенню, яке було заплановане раніше. Це коригування має на меті уникнути потенційних збоїв ліквідності на ринках суверенних облігацій і забезпечити рівні умови на міжнародному ринку SFT.
Регламент складається з двох статей. Стаття 1 деталізує зміни до статті 510 Регламенту (ЄС) № 575/2013, зосереджуючись на пунктах 6, 7 і 8. Вона замінює вступну частину пункту 6(а) та пункти (d) і (e) цього пункту, встановлюючи нові вимоги до EBA щодо моніторингу та звітності про стабільне фінансування, пов’язане з SFT. Вона також скасовує пункти 7 і 8, які містили положення про відстрочене підвищення певних факторів фінансування. Стаття 2 встановлює дату набрання чинності та дату застосування регламенту про внесення змін, забезпечуючи його набуття чинності з 29 червня 2025 року.
Найважливішим положенням є скасування статті 510(8) Регламенту (ЄС) № 575/2013, що запобігає збільшенню факторів стабільного фінансування для коштів, належних від операцій фінансування з фінансовими клієнтами, якщо ці операції мають залишковий строк погашення менше шести місяців. Це підтримує існуюче, менш консервативне калібрування цих факторів фінансування, яке має на меті підтримати ліквідність ринку, особливо на ринках суверенного боргу. Крім того, вимога до EBA звітувати кожні п’ять років про доцільність вимог до стабільного фінансування забезпечує постійний моніторинг і потенційні майбутні коригування на основі ринкових умов і міжнародних подій.
Рішення Загального Суду (Третя палата, розширений склад) від 25 червня 2025 року. ClientEarth AISBL проти Ради Європейського Союзу. Спільна політика рибальства – Збереження ресурсів – Загальні допустимі улови – Регламент (ЄС) 2022/109 – Запит на внутрішній перегляд адміністративного акту згідно з екологічним законодавством – Стаття 2(1)(f) та стаття 10 Регламенту (ЄС) № 1367/2006 – Мета досягнення максимальної інтенсивності експлуатації сталого вилову не пізніше 2020 року для всіх запасів – Статті 2, 3, 9, 10, 15 та 16 Регламенту (ЄС) № 1380/2013 – Соціально-економічні цілі та цілі зайнятості – Найкращі доступні наукові консультації – Зобов’язання щодо вивантаження – Змішане рибальство – Види, що заважають рибальству – Запобіжний підхід – Екосистемний підхід – Регламент (ЄС) 2018/973 – Регламент (ЄС) 2019/472 – Цільові запаси – Прилов. Справа T-577/22.
Це рішення Загального Суду Європейського Союзу щодо позову, поданого організацією ClientEarth проти Ради Європейського Союзу. Справа стосується законності Регламенту Ради (ЄС) 2022/109, який встановлює можливості рибальства для певних рибних запасів у водах Союзу. ClientEarth домагалася скасування рішення Ради про відхилення її запиту на внутрішній перегляд регламенту, стверджуючи, що це порушує екологічне законодавство.
Рішення структуровано навколо чотирьох основних аргументів, висунутих ClientEarth. Перший аргумент стосується помилок у сфері застосування та підставах для перегляду адміністративних актів відповідно до Орхуського регламенту, зокрема щодо тимчасових загальних допустимих уловів (TAC). Другий аргумент стосується помилок права, пов’язаних із дискрецією Ради у встановленні можливостей рибальства та її компетенцією згідно зі статтею 43(3) ДФЄС. Третій аргумент стверджує про очевидні помилки оцінки при впровадженні запобіжного та екосистемного підходів до управління рибальством. Нарешті, четвертий аргумент заявляє про зловживання владою Радою.
Суд остаточно відхиляє всі чотири аргументи та відхиляє позов ClientEarth. Він встановлює, що Рада не помилилася, відмовившись переглядати тимчасові TAC, що вона мала відповідну дискрецію у встановленні можливостей рибальства, враховуючи як екологічні, так і соціально-економічні фактори, і що вона не допустила очевидних помилок у застосуванні запобіжного та екосистемного підходів. Суд також відхиляє твердження про зловживання владою. Це рішення підсилює дискрецію Ради у збалансуванні різних факторів при встановленні квот на вилов риби, водночас дотримуючись ширших цілей сталого управління рибальством.
Рішення Суду (третя розширена палата) від 25 червня 2025 року.#Uniper Global Commodities SE проти Агентства Європейського Союзу зі співробітництва регуляторів енергетики.#Енергетика – Внутрішній ринок електроенергії – Регламент (ЄС) 2017/2195 – Рішення ACER про зміну методології встановлення ціни на балансуючу енергію – Встановлення тимчасового обмеження ціни – Позов, поданий до апеляційної комісії ACER – Особливі умови та порядок оскарження – Стаття 28, параграф 1, та стаття 29 Регламенту (ЄС) 2019/942 – Неприйнятність через відсутність права на подання позову до апеляційної комісії – Заперечення незаконності – Рівність перед законом та ефективний судовий захист – Відсутність індивідуальної зацікавленості – Якості або фактичні обставини, на які не посилалися – Строк позовної давності – Відсутність поважної причини.#Справа T-96/23.
Це рішення Загального суду Європейського Союзу щодо позову, поданого компанією Uniper Global Commodities SE проти Агентства зі співробітництва регуляторів енергетики (ACER). Справа стосується рішення ACER щодо методології ціноутворення на балансуючу енергію на внутрішньому ринку електроенергії.
**Структура та основні положення:**
* Рішення стосується оскарження компанією Uniper рішення ACER про відхилення апеляції Uniper на початкове рішення ACER, яким було встановлено тимчасове обмеження ціни на балансуючу енергію.
* Основна вимога Uniper полягає в скасуванні рішення ACER про відхилення її апеляції (Рішення A-003-2022), тоді як її додаткова вимога полягає в скасуванні початкового рішення ACER (Рішення № 03/2022).
* Суд розглядає, чи мала Uniper право оскаржити початкове рішення ACER в Апеляційній раді ACER.
* У рішенні обговорюється тлумачення статті 28(1) Регламенту (ЄС) 2019/942, яка визначає, хто може оскаржувати рішення ACER.
* Суд розглядає, чи вимога про індивідуальну зацікавленість у статті 28(1) Регламенту 2019/942 сумісна з правом на ефективний судовий захист згідно зі статтею 47 Хартії основних прав та принципом рівності перед законом згідно зі статтею 20 Хартії.
* Рішення також стосується своєчасності додаткової вимоги Uniper про скасування початкового рішення ACER.
**Основні положення для використання:**
* **Стаття 28(1) Регламенту 2019/942:** Ця стаття є вирішальною для визначення того, хто має право оскаржувати рішення ACER. Вона дозволяє подавати апеляції тим, кому адресовано рішення, або тим, кого це рішення стосується безпосередньо та індивідуально.
* **Стаття 47 Хартії основних прав:** Гарантує право на ефективний судовий захист. Суд розглядає, чи забезпечує цей процес оскарження в ACER та можливість оскарження до Загального суду це право.
* **Стаття 263 ДФЄС:** Ця стаття визначає умови, за яких Суд Європейського Союзу може переглядати законність актів інституцій, органів, офісів чи агентств ЄС.
* **Поняття “індивідуальної зацікавленості”:** У рішенні роз’яснюється, що для того, щоб сторона, інша ніж адресат рішення, була індивідуально зацікавлена, рішення має впливати на неї через певні атрибути, які є специфічними для неї, або фактичну ситуацію, яка відрізняє її від усіх інших осіб.
* **Строки подання позовів:** У рішенні підкреслюється важливість дотримання строків подання позовів до судів ЄС, як це визначено в статті 263 ДФЄС.
Зрештою, суд відхилив позов Uniper, встановивши, що Uniper не була індивідуально зацікавлена рішенням ACER і що додаткова вимога Uniper була подана з порушенням строку позовної давності.
Рішення Загального суду (Перша палата, розширений склад) від 25 червня 2025 року. Fachverband Spielhallen eV та LM проти Європейської комісії. Державна допомога – Податкове ставлення до операторів публічних казино в Німеччині – Збір з прибутків – Відрахування сум, сплачених щодо цього збору, з податкової бази для корпоративного податку та податку на промисел – Рішення не висувати жодних заперечень – Відсутність серйозних труднощів – Поняття «державна допомога» – Селективний характер. Справа T-510/20 RENV.
Це рішення Загального суду Європейського Союзу щодо справи, що стосується державної допомоги в Німеччині. Справа стосується податкового ставлення до операторів публічних казино в Північному Рейні-Вестфалії, зокрема, можливості відрахування збору з прибутків з корпоративного податку та податку на промисел. Зрештою, суд відхиляє позов, поданий Fachverband Spielhallen eV та LM, які стверджували, що податкове ставлення є незаконною державною допомогою.
**Структура та основні положення:**
Рішення структуровано наступним чином:
* Воно починається з викладу позову, поданого заявниками, які прагнуть скасувати рішення Комісії не висувати заперечень щодо німецького податкового ставлення до операторів казино.
* Детально описується передісторія спору, включаючи відповідні німецькі закони та конкретні податкові домовленості в Північному Рейні-Вестфалії.
* Підсумовуються форми ухвал, яких домагаються заявники та Комісія.
* Суть рішення полягає в його правовому аналізі, де суд розглядає твердження заявників про те, що Комісія порушила їхні процесуальні права, не ініціювавши офіційне розслідування. Цей аналіз поділяється на кілька частин, які стосуються оцінки заходу Комісією та його класифікації згідно з правилами ЄС щодо державної допомоги.
* Суд розглядає поняття “селективної переваги” та триетапну перевірку, яку Комісія повинна провести, щоб класифікувати національний податковий захід як такий.
* Суд розглядає, чи зіткнулася Комісія з серйозними труднощами при визначенні застосовної еталонної системи.
* Суд розглядає наявність відхилення від еталонної системи.
* Суд розглядає першу частину єдиної підстави позову, стверджуючи про спотворення аргументів заявників.
* Нарешті, рішення завершується ухвалою щодо витрат.
**Основні положення та зміни:**
Рішення зосереджується на тому, чи повинна була Комісія ініціювати офіційну процедуру розслідування німецького податкового ставлення. Суд наголошує, що така процедура необхідна, якщо Комісія стикається з “серйозними труднощами” в оцінці того, чи є захід державною допомогою. Аналіз суду зосереджується на концепції “селективності”, ключовому елементі у визначенні того, чи є захід державною допомогою. Суд розглядає, чи правильно Комісія визначила “еталонну систему” (звичайні податкові правила) і чи податкове ставлення до операторів казино відхилялося від цієї системи, тим самим надаючи селективну перевагу.
**Ключові положення для використання:**
Найважливішими аспектами цього рішення є:
* Детальне пояснення концепції “селективної переваги” в законодавстві про державну допомогу та триетапний аналіз, який повинна провести Комісія.
* Наголос на важливості правильного визначення “еталонної системи” як відправної точки для оцінки селективності.
* Обговорення судом зобов’язання Комісії приймати тлумачення держави-члена її національного законодавства, якщо немає доказів протилежного.
* Аналіз судом того, чи зіткнулася Комісія з “серйозними труднощами” під час попередньої оцінки, що вимагало б від неї ініціювати офіційне розслідування.
* Застосування судом цих принципів до конкретних фактів справи, включаючи німецьке податкове ставлення до операторів казино та можливість відрахування збору з прибутків.
Рішення Загального суду (Восьма палата, розширений склад) від 25 червня 2025 року. Comité interprofessionnel du vin de Champagne та Institut national de l’origine et de la qualité (INAO) проти European Union Intellectual Property Office. Торговельна марка ЄС – Провадження щодо заперечення – Заявка на словесну торговельну марку ЄС NERO CHAMPAGNE – Раніше зареєстроване НМП «Champagne» – Відносна підстава для відмови – Стаття 8(6) Регламенту (ЄС) 2017/1001 – Стаття 103(2)(a) та (c) Регламенту (ЄС) № 1308/2013 – Торговельна марка, що містить НМП – Продукти, що відповідають специфікації продукту НМП – Обов’язок обґрунтування – Стаття 94 Регламенту 2017/1001. Справа T-239/23.
Це рішення Загального суду Європейського Союзу щодо заявки на торговельну марку ЄС. Comité interprofessionnel du vin de Champagne та Institut national de l’origine et de la qualité (INAO) заперечували реєстрацію словесної марки “NERO CHAMPAGNE” компанією Nero Lifestyle Srl на підставі раніше зареєстрованого Захищеного найменування походження (ЗНП) “Champagne”. Суд частково скасував рішення Апеляційної ради EUIPO, яка частково відхилила заперечення.
Структура рішення наступна: Суд розглядає передісторію спору, включаючи заявку на торговельну марку, подане заперечення та рішення Відділу заперечень та Апеляційної ради. Потім він викладає форми наказу, яких вимагають сторони. Правове обґрунтування суду поділяється на розділи, що стосуються позову про скасування, зокрема, зосереджуючись на ймовірних порушеннях статті 8(6) Регламенту 2017/1001 (Регламент про торговельну марку ЄС) у поєднанні зі статтею 103(2)(a) Регламенту № 1308/2013 (Регламент, що встановлює спільну організацію ринків сільськогосподарської продукції), а також порушеннях обов’язку обґрунтування та принципів рівного ставлення та належного управління. Нарешті, суд розглядає позов про зміну та розподіл витрат.
Найважливішими положеннями рішення є ті, що стосуються тлумачення статті 103(2)(a)(ii) Регламенту № 1308/2013. Суд роз’яснює, що це положення, яке захищає ЗНП від комерційного використання, що експлуатує їх репутацію, не обмежується продуктами, які не відповідають специфікації продукту ЗНП. Суд відхиляє “теорію обмеження”, застосовану Апеляційною радою, яка припускала, що торговельна марка, зареєстрована виключно для продуктів, що відповідають специфікації ЗНП, та пов’язаних з ними послуг, не може експлуатувати репутацію ЗНП. Суд вважає, що Апеляційна рада помилилася, не провівши аналіз кожного конкретного випадку для оцінки того, чи експлуатує заявлена марка репутацію ЗНП “Champagne”. Суд також вважає, що Апеляційна рада не надала достатніх обґрунтувань для свого рішення. Крім того, суд вважає, що Апеляційна рада неправильно оцінила, чи може заявлена марка ввести споживачів в оману щодо природи та основних якостей вина, порушуючи статтю 103(2)(c) Регламенту № 1308/2013.
Рішення Загального Суду (Перша палата) від 25 червня 2025 року. Павел Єзубов проти Ради Європейського Союзу. Спільна зовнішня політика та політика безпеки – Обмежувальні заходи, вжиті у зв’язку з діями, що підривають або загрожують територіальній цілісності, суверенітету та незалежності України – Заморожування коштів – Обмеження на в’їзд на територію держав-членів – Переліки осіб, організацій та органів, на які поширюється заморожування коштів та обмеження на в’їзд на територію держав-членів – Збереження імені заявника у списках – Поняття «особа, яка отримує вигоду від провідного підприємця» – Стаття 2(1)(g) Рішення 2014/145/CFSP – Помилка в оцінці. Справа T-273/24.
Це рішення Загального суду Європейського Союзу щодо обмежувальних заходів проти Павла Єзубова, російського бізнесмена, у контексті дій, що підривають територіальну цілісність України. Пан Єзубов оскаржував рішення Ради залишити його ім’я в санкційних списках ЄС, стверджуючи, що Рада допустила помилку в оцінці, вважаючи, що він отримує вигоду від свого двоюрідного брата, Олега Дерипаски, провідного російського бізнесмена, який вже перебуває під санкціями. Загальний суд скасував рішення Ради, встановивши, що Рада не надала достатньо доказів, щоб виправдати збереження імені пана Єзубова в санкційних списках.
**Структура та основні положення:**
Рішення стосується позову, поданого паном Єзубовим проти Ради Європейського Союзу з вимогою скасувати Рішення Ради (CFSP) 2024/847 та 2024/2456, а також Імплементаційні Регламенти Ради (ЄС) 2024/849 та 2024/2455. Ці акти продовжили включення пана Єзубова до санкційних списків ЄС, пов’язаних з діями, що підривають цілісність України.
Рішення структуровано наступним чином:
* Воно починається з викладення передісторії спору, включаючи початкове введення санкцій у 2014 році та подальші зміни.
* Детально описано конкретні правові акти, оскаржені паном Єзубовим, та підстави для його оскарження.
* Представлено форми позовних вимог, заявлені обома сторонами (паном Єзубовим та Радою).
* Основна частина рішення міститься у розділі “Право”, де Суд оцінює доводи пана Єзубова, особливо зосереджуючись на ймовірній помилці в оцінці, допущеній Радою.
* Суд тлумачить критерій “отримання вигоди” згідно зі статтею 2(1)(g) Рішення 2014/145/CFSP з поправками, роз’яснюючи, що він охоплює не незначні вигоди, незалежно від їх характеру, та враховує мету запобігання обходу санкцій.
* Потім Суд застосовує це тлумачення до справи пана Єзубова, розглядаючи докази, надані Радою щодо передачі активів від пана Дерипаски пану Єзубову.
* Зрештою, Суд доходить висновку, що Рада не надала достатньо доказів, щоб продемонструвати, що пан Єзубов “отримував вигоду” від пана Дерипаски таким чином, щоб виправдати збереження його імені в санкційних списках.
* Рішення завершується скасуванням оскаржуваних актів тією мірою, якою вони стосуються пана Єзубова, та зобов’язанням Ради сплатити судові витрати.
**Основні положення та зміни:**
Ключовим положенням в основі рішення є стаття 2(1)(g) Рішення 2014/145/CFSP з поправками, яка дозволяє заморожування коштів та економічних ресурсів “провідних підприємців, які діють у Росії, та членів їхніх найближчих сімей, або інших фізичних осіб, які отримують від них вигоду”.
Рішення містить важливе роз’яснення щодо тлумачення терміну “отримання вигоди” в контексті санкцій ЄС. Воно визначає, що “вигода” має бути не незначною та може бути фінансовою або нефінансовою. Суд підкреслює, що Рада повинна продемонструвати, що особа, щодо якої застосовуються санкції, фактично користується перевагами від особи, яка перебуває під санкціями, а не навпаки.
**Найважливіші положення для використання:**
Для тих, хто цікавиться санкційним правом ЄС, особливо в контексті України, це рішення пропонує цінну інформацію про стандарт доказів, необхідний для обґрунтування введення обмежувальних заходів. Воно підкреслює важливість наявності міцної фактичної основи для рішень про санкції та роз’яснює тлумачення критерію “отримання вигоди”. Рішення також підкреслює необхідність для Ради продемонструвати прямий зв’язок між ймовірною вигодою та цілями режиму санкцій.
**** Це рішення має наслідки для українців, оскільки воно стосується зусиль ЄС щодо введення обмежувальних заходів проти осіб та організацій, які сприяють діям, що підривають територіальну цілісність України. Рішення підкреслює необхідність належної правової процедури та міцної фактичної основи при введенні санкцій, що має вирішальне значення для забезпечення легітимності та ефективності відповіді ЄС на ситуацію в Україні.
Рішення Загального суду (Шоста палата) від 25 червня 2025 року. Certinvest SRL проти Відомства Європейського Союзу з питань інтелектуальної власності. Торговельна марка ЄС – Провадження щодо заперечення – Заявка на реєстрацію фігуративної торговельної марки ЄС Premium Quality REGAL Bakery – Раніша словесна торговельна марка ЄС REGAL та раніша фігуративна торговельна марка ЄС Regal – Відносна підстава для відмови – Імовірність сплутування – Стаття 8(1)(b) Регламенту (ЄС) 2017/1001. Справа T-431/24.
Це рішення Загального суду Європейського Союзу щодо спору стосовно торговельної марки ЄС. Ключовим питанням є те, чи може бути зареєстрована фігуративна торговельна марка “Premium Quality REGAL Bakery”, заявлена компанією Certinvest SRL, або ж вона порушує права на ранішу словесну торговельну марку ЄС “REGAL” і ранішу фігуративну торговельну марку ЄС “Regal”, що належать компанії Regal Ventures Ltd. Зрештою, суд вирішив, що марка Certinvest SRL не може бути зареєстрована через імовірність сплутування з ранішими марками.
**Структура та основні положення:**
Рішення структуровано наступним чином:
* **Передісторія:** Деталі заявки на реєстрацію марки “Premium Quality REGAL Bakery”, заперечення, подане компанією Regal Ventures Ltd на підставі їхніх раніших марок “REGAL”, і рішення Відділу опозиції EUIPO та Апеляційної ради.
* **Форми заявлених вимог:** Визначає, чого просить суд заявник (Certinvest SRL), EUIPO та сторона, що вступила в процес (Regal Ventures Ltd).
* **Право:** Цей розділ містить юридичне обґрунтування та аналіз. Він охоплює:
* **Прийнятність позову:** Суд підтверджує, що позов, поданий компанією Certinvest SRL, є прийнятним, незважаючи на аргументи сторони, що вступила в процес, про те, що він не відповідав процесуальним вимогам.
* **Суть (Порушення статті 8(1)(b) Регламенту 2017/1001):** Це серцевина рішення. Суд аналізує, чи існує імовірність сплутування між марками, враховуючи:
* Відповідну публіку та рівень її уваги.
* Порівняння товарів та послуг, охоплених марками.
* Порівняння знаків (візуальна, фонетична та концептуальна подібність).
* Власну розрізнювальну здатність ранішої марки.
* Загальне існування імовірності сплутування.
* **Витрати:** Визначає, яка сторона несе відповідальність за покриття судових витрат провадження.
**Основні положення та зміни:**
Рішення зосереджено на застосуванні встановлених принципів права торговельних марок ЄС до конкретних фактів справи. Нових правових принципів не запроваджено. Ключові висновки включають:
* Відповідна публіка (споживачі хлібобулочних виробів та пов’язаних з ними роздрібних послуг) має, в кращому випадку, середній рівень уваги.
* Товари та послуги, охоплені марками, є ідентичними або подібними.
* Словесний елемент “REGAL” є домінуючим елементом у марці “Premium Quality REGAL Bakery”.
* Марки мають щонайменше середній ступінь візуальної та фонетичної подібності.
* Раніша марка “REGAL” має середній ступінь власної розрізнювальної зздатності.
* Зважаючи на ці фактори, існує імовірність сплутування серед відповідної публіки, що унеможливлює реєстрацію марки “Premium Quality REGAL Bakery”.
**Найважливіші положення для використання:**
Найважливішими аспектами цього рішення є детальний аналіз судом імовірності сплутування, включаючи оцінку:
* **Домінуючі елементи:** Визначення судом того, що “REGAL” є домінуючим елементом у заявленій марці, є вирішальним для встановлення подібності.
* **Подібність товарів/послуг:** Суд підтверджує широкий погляд на подібність, включаючи роздрібні послуги, пов’язані з товарами.
* **Концептуальна подібність:** Суд визнає концептуальні відмінності, але вважає їхній вплив обмеженим через слабку розрізнювальну здатність елементів, що створюють ці відмінності.
* **Власна розрізнювальна здатність:** Суд наголошує, що беззмістовний термін для відповідної публіки все ще може мати середню розрізнювальну здатність.
Це рішення слугує нагадуванням про важливість проведення ретельного пошуку торговельних марок перед поданням заявки на реєстрацію та підкреслює потенціал для конфлікту, навіть якщо нова марка включає додаткові елементи.
Рішення Суду (Третя розширена палата) від 25 червня 2025 року.#RWE Supply & Trading GmbH проти Агентства Європейського Союзу зі співробітництва енергетичних регуляторів.#Енергетика – Внутрішній ринок електроенергії – Регламент (ЄС) 2017/2195 – Рішення ACER щодо зміни методології ціноутворення на балансуючу енергію – Встановлення тимчасової межі ціни – Оскарження до Апеляційної ради ACER – Особливі умови та деталі для подання позову – Стаття 28 (1) та стаття 29 Регламенту (ЄС) 2019/942 – Неприйнятність через відсутність права на оскарження до Апеляційної ради – Заперечення щодо незаконності – Рівність перед законом та ефективний судовий захист – Відсутність індивідуальної зацікавленості – Незаявлені властивості чи обставини – Строк позовної давності – Відсутність поважної помилки.#Справа T-95/23.
Це аналіз *Arrêt du Tribunal (troisième chambre élargie) 25 juin 2025* (Рішення Загального суду (Третя палата, розширений склад) від 25 червня 2025 року).
**1. Суть акту:**
Це рішення стосується справи, поданої до Загального суду Європейського Союзу компанією RWE Supply & Trading GmbH проти Агентства зі співробітництва енергетичних регуляторів (ACER). Справа стосується рішення ACER про зміну методології ціноутворення на балансуючу енергію, зокрема встановлення тимчасової межі ціни. RWE оскаржила рішення ACER, але Апеляційна рада ACER відхилила апеляцію RWE як неприйнятну через відсутність правосуб’єктності. Рішення Загального суду стосується прийнятності позову RWE та законності рішення ACER.
**2. Структура та основні положення:**
Рішення структуровано наступним чином:
* **Передісторія:** Викладає контекст спору, включаючи початкове рішення ACER щодо методології ціноутворення, запропоновану зміну Європейською мережею операторів системи передачі електроенергії (ENTSO-E) та подальше рішення ACER про встановлення тимчасової межі ціни.
* **Процедурна історія:** Деталізує кроки, вжиті RWE, включаючи її апеляцію до Апеляційної ради ACER та рішення останньої про відхилення апеляції.
* **Аргументи сторін:** Підсумовує аргументи, висунуті RWE та ACER перед Загальним судом.
* **Правовий аналіз:** Це є суттю рішення, де Загальний суд розглядає різні доводи, висунуті RWE, включаючи порушення права ЄС та основних прав. Суд розглядає прийнятність позову RWE, тлумачення відповідних регуляторних актів та законність рішення ACER.
* **Рішення:** Загальний суд відхиляє позов RWE, підтримуючи рішення ACER.
**Основні положення та зміни:**
Рішення в першу чергу стосується тлумачення та застосування Регламенту (ЄС) 2017/2195 (що встановлює керівництво щодо балансування електроенергії) та Регламенту (ЄС) 2019/942 (що засновує ACER). Воно роз’яснює умови, за яких сторона може оскаржити рішення ACER, зокрема щодо вимоги бути індивідуально зацікавленою у рішенні.
**3. Основні положення, важливі для використання:**
Найважливішими положеннями рішення є ті, що стосуються прийнятності позовів проти рішень ACER. Загальний суд наголошує, що:
* Сторона може оскаржити рішення ACER лише в тому випадку, якщо вона є або адресатом рішення, або безпосередньо та індивідуально зацікавлена в ньому.
* Поняття “індивідуальної зацікавленості” вимагає, щоб рішення впливало на сторону у спосіб, який є специфічним для неї, через певні атрибути або фактичні обставини, які відрізняють її від усіх інших осіб.
* Рішення підтверджує, що можливість визначити, більш-менш точно, кількість або навіть ідентичність суб’єктів права, до яких застосовується захід, жодним чином не означає, що вони повинні розглядатися як індивідуально зацікавлені цим заходом, оскільки це застосування здійснюється на підставі об’єктивної ситуації права або факту, визначеної відповідним актом.
* Рішення роз’яснює взаємозв’язок між можливістю оскарження до Апеляційної ради ACER та правом подання позову до судів ЄС. Воно підтверджує, що в певних випадках сторони можуть мати право безпосередньо оскаржувати рішення ACER в судах ЄС, не звертаючись спочатку до Апеляційної ради.
* Рішення підтверджує, що можливість безпосередньо звернутися до Суду ЄС у випадках, коли умови прийнятності статті 28 Регламенту не виконані, не має наслідків, оскільки таке посилання було б суто декларативним, оскільки стаття 263 ДФЄС не повинна бути транспонована в похідне право Союзу, щоб бути застосовною.
Ці роз’яснення є вирішальними для розуміння правових шляхів, доступних для сторін, на які впливають рішення ACER в енергетичному секторі.
Рішення Суду (п’ята палата) від 25 червня 2025 року. #FG проти Європейської Комісії. #Державна служба – Посадові особи – Пенсія за вислугу років – Права на пенсію, набуті до вступу на службу в Союз – Переведення до системи Союзу – Відрахування збільшення капіталу, що відбулося між датою подання заяви про переведення та датою фактичного переведення – Відшкодування частини суми збільшення – Право власності – Заперечення незаконності. #Справа T-495/24.
Це рішення Загального суду Європейського Союзу (П’ята палата) у справі T-495/24, що стосується спору між посадовою особою Європейської Комісії (FG) та самою Комісією. Справа стосується переведення пенсійних прав, набутих посадовою особою до вступу на державну службу ЄС, до пенсійної системи ЄС. Ключовим питанням є те, чи має посадова особа право на відшкодування збільшеної вартості свого пенсійного капіталу, яке відбулося між датою подання ним заяви про переведення та датою фактичного здійснення переведення.
Структура рішення є типовою для судових рішень, починаючи з представлення сторін і предмету спору, за яким слідує виклад фактичних обставин, аргументів кожної зі сторін і юридичні міркування суду, що призвели до його рішення. Суд відхиляє позов заявника про те, що він має право на відшкодування 32 723,22 євро, що становить збільшення вартості його пенсійного капіталу під час процесу переведення. Суд відхиляє аргументи заявника про те, що рішення Комісії порушує його право власності відповідно до статті 17 Хартії основних прав ЄС.
Найважливішим положенням для його використання є тлумачення судом статті 11(2) Додатку VIII до Положень про персонал посадових осіб ЄС у поєднанні зі статтею 7(1) Загальних положень про імплементацію (ЗПІ) Комісії. Суд роз’яснює, що Комісія має право відрахувати з переведеного капіталу ту частину, яка представляє собою збільшення вартості між датою подання заяви та фактичним переведенням. Однак це відрахування обмежується тією частиною капіталу, яка буде конвертована в пенсійний стаж за схемою ЄС. Якщо частина переведеного капіталу підлягає відшкодуванню посадовій особі, оскільки її не можна конвертувати в пенсійний стаж, збільшення вартості, пов’язане з цією частиною, також має бути відшкодоване посадовій особі.
Рішення Загального суду (Восьма палата) від 25 червня 2025 року. Ryanair DAC проти Європейської комісії. Державна допомога – Ринок повітряного транспорту Німеччини – Державний кредит, гарантований Німеччиною для Condor Flugdienst у контексті пандемії COVID-19 – Рішення не висувати жодних заперечень – Допомога, призначена для відшкодування збитків, спричинених надзвичайною подією – Стаття 107(2)(b) ДФЄС – Оцінка збитків – Прямий причинно-наслідковий зв’язок – Оцінка розміру допомоги – Принцип недискримінації – Свобода надання послуг – Свобода заснування – Зобов’язання обґрунтування. Справа T-366/22.
Це рішення Загального суду у справі між Ryanair DAC та Європейською комісією щодо державної допомоги, наданої Condor Flugdienst GmbH Німеччиною в контексті пандемії COVID-19.
**Суть акту:**
Рішення стосується оскарження Ryanair рішення Європейської комісії про схвалення німецької державної кредитної гарантії для Condor Flugdienst як державної допомоги. Ця допомога була призначена для компенсації Condor збитків, спричинених пандемією COVID-19, зокрема обмеженнями на подорожі. Загальний суд відхиляє позов Ryanair, підтримуючи рішення Комісії про те, що допомога сумісна з внутрішнім ринком відповідно до статті 107(2)(b) ДФЄС, яка дозволяє надавати допомогу для відшкодування збитків, спричинених надзвичайними подіями. Суд вважає, що Ryanair не змогла продемонструвати, що Комісія мала мати сумніви щодо сумісності допомоги.
**Структура та основні положення:**
Рішення структуровано наступним чином:
* **Передісторія:** Описує ситуацію Condor, включаючи її попередні фінансові труднощі та різні заходи державної допомоги, які вона отримала.
* **Форми позовних вимог:** Викладає вимоги Ryanair (заявника) та Комісії, Німеччини та Condor (відповідачів/інтервентів).
* **Право:** Деталізує правові аргументи та аналіз суду.
* **Прийнятність:** Розглядає, чи має Ryanair право оскаржувати рішення. Суд вважає, що Ryanair має право захищати свої процесуальні права, але не оскаржувати суть рішення.
* **Суть доводів:** Оцінює аргументи Ryanair щодо неправильного застосування статті 107(2)(b) ДФЄС, порушення принципів недискримінації, свободи надання послуг, свободи заснування, порушення процесуальних прав та невиконання обов’язку обґрунтування.
* **Витрати:** Визначає, хто несе відповідальність за покриття судових витрат.
**Основні положення та зміни:**
* **Стаття 107(2)(b) ДФЄС:** Суд зосереджується на застосуванні цієї статті, яка дозволяє надавати державну допомогу для компенсації збитків, спричинених надзвичайними подіями. Ключовими аспектами є оцінка збитків, прямий причинно-наслідковий зв’язок між збитками та подією та пропорційність допомоги.
* **Прийнятність позову:** Суд розрізняє право оскаржувати процесуальні аспекти та право оскаржувати суть рішення Комісії. Право Ryanair оскаржувати суть обмежене.
* **Оцінка збитків:** Суд розглядає аргументи Ryanair щодо методології Комісії для розрахунку збитків, понесених Condor, включаючи використані показники (EBT), посилання на бізнес-план Condor та розмежування між збитками, спричиненими COVID-19, та попередніми труднощами Condor.
* **Недискримінація:** Суд розглядає твердження Ryanair про те, що допомога є дискримінаційною, оскільки вона приносить користь лише Condor. Суд вважає, що вибірковий характер допомоги виправданий відповідно до статті 107(2)(b) ДФЄС.
* **Свобода надання послуг та заснування:** Суд відхиляє аргумент Ryanair про те, що допомога обмежує ці свободи, вважаючи, що будь-які обмежувальні наслідки є невід’ємними від характеру державної допомоги.
* **Обов’язок обґрунтування:** Суд вважає, що Комісія належним чином обґрунтувала своє рішення, незважаючи на деякі пропуски конфіденційних даних.
**Основні положення, важливі для використання:**
* Рішення роз’яснює умови, за яких може бути надана державна допомога для компенсації збитків, спричинених надзвичайними подіями, такими як пандемія COVID-19.
* Воно наголошує на необхідності прямого причинно-наслідкового зв’язку між надзвичайною подією та збитками, а також на важливості забезпечення пропорційності допомоги збиткам.
* Воно надає вказівки щодо оцінки збитків, включаючи використання контрфактичних сценаріїв та врахування уникнених витрат.
* Воно підтверджує, що принципи недискримінації, свободи надання послуг та свободи заснування не виключають державну допомогу, яка відповідає вимогам статті 107(2)(b) ДФЄС.
* Воно роз’яснює, якою мірою конкуренти можуть оскаржувати рішення про державну допомогу, розрізняючи процесуальні права та право оскаржувати суть рішення.
Державна допомога – Рішення про відсутність заперечень
Цей документ є рішенням Наглядового органу ЄАВТ, в якому зазначено, що він не має заперечень щодо заходу державної допомоги, який здійснюється Норвегією. Цей захід стосується поправок до податкової схеми опціонів на акції для працівників, що діє для стартапів і компаній, що розвиваються. Метою схеми є покращення можливостей цих компаній залучати та утримувати ключових працівників шляхом звільнення від сплати податків на опціони на акції працівників. Бюджет схеми становить 20 мільйонів норвезьких крон щорічно і діє з 2022 по 2031 рік.
Документ структуровано як коротке оголошення, що містить ключові деталі рішення. Він включає дату рішення (12 березня 2025 року), номер справи (93520), номер рішення (020/25/COL) і визначає Норвегію як державу ЄАВТ, яка надає допомогу. У ньому зазначено, що схема застосовується до всіх регіонів Норвегії. Правовою основою для схеми є розділ 5-14 Податкового кодексу Норвегії. Формою допомоги є звільнення від сплати податків, а метою є підтримка стартапів і компаній, що розвиваються, у залученні та утриманні ключових працівників. Органом, що надає допомогу, є Міністерство фінансів Норвегії.
Найважливішим аспектом цього рішення є те, що Наглядовий орган ЄАВТ схвалив змінену податкову схему опціонів на акції для працівників Норвегії. Це означає, що норвезькі стартапи та компанії, що розвиваються, можуть і надалі користуватися пільгами зі сплати податків на опціони на акції працівників, не турбуючись про порушення правил державної допомоги. Це надає цим компаніям фінансову перевагу в залученні та утриманні талантів, що є вирішальним для їхнього зростання та розвитку.