Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Огляд законодавства ЄС за 04/10/2025

“`html

Делегований регламент (ЄС) 2025/1264 Комісії передбачає суворе управління ліквідністю для емітентів токенів, прив’язаних до активів (ART), та токенів електронних грошей. Емітенти повинні встановити політику та процедури для ідентифікації, вимірювання та управління ризиком ліквідності, забезпечуючи можливість задоволення запитів на погашення навіть у стресових сценаріях. Плани дій на випадок непередбачених обставин, сигнали раннього попередження та регулярне стрес-тестування також необхідні для пом’якшення ризиків ліквідності. Ці політики повинні бути окремими для кожного токена та відмінними від інших видів діяльності емітента.

Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1985 Комісії виправляє помилки в антидемпінгових та компенсаційних митах на оптичні волоконно-кабельні вироби з Індії. Він змінює ставки мит для конкретних компаній, які співпрацювали з антидемпінговим розслідуванням, але не з розслідуванням щодо субсидій, забезпечуючи правильне стягнення мит та відшкодування надмірних виплат.

Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/2009 Комісії коригує тарифні квоти на імпорт продуктів з Молдови, узгоджуючи їх зі змінами до Угоди про асоціацію між ЄС та Молдовою. Він переглядає обсяги різних тарифних квот у секторах фруктів, овочів та вина та передбачає перехідні положення для поточних періодів дії квот.

Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1905 Комісії надає дозвіл Союзу на сімейство біоцидних продуктів «desmanol pure», встановлюючи умови для його розміщення на ринку та використання в межах ЄС для цілей гігієни людини. Додаток деталізує дозволені види використання, методи застосування та заходи безпеки, включаючи цільові організми, норми застосування та заходи щодо пом’якшення ризиків.

Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1977 Комісії дозволяє використання біоцидного продукту «Aqua-Clean» в межах ЄС, визначаючи умови його наявності на ринку та використання. Додаток деталізує дозволені види використання, методи застосування, норми та частоту, а також конкретні інструкції щодо використання та заходи щодо пом’якшення ризиків для різних умов, включаючи промислові, ветеринарні зони та зони харчування/кормів.

Регламент (ЄС) 2025/1988 Комісії вносить зміни до Додатку XVII Регламенту REACH, обмежуючи використання PFAS у пінах для пожежогасіння. Він забороняє розміщення на ринку та використання піноутворювачів, що містять PFAS, у концентрації, що перевищує встановлену, з відхиленнями для певних секторів та застосувань, включаючи переносні вогнегасники та конкретні види використання на об’єктах та суднах підвищеного ризику, за умови дотримання конкретних термінів та умов.

Регламент (ЄС) 2025/1989 Комісії виправляє помилки в Регламенті (ЄС) № 1408/2013, усуваючи невідповідності в правилах надання допомоги de minimis для сільськогосподарського сектору. Він виправляє неправильні посилання, дати та суми, особливо щодо допомоги, наданої Сполученим Королівством стосовно Північної Ірландії, забезпечуючи правильне та послідовне застосування регламентів.

Це повідомлення оголошує про тимчасове застосування угоди між ЄС та Марокко, що вносить зміни до Протоколів 1 та 4 до Євро-середземноморської угоди. Тимчасове застосування розпочалося 3 жовтня 2025 року.

Ця угода шляхом обміну листами вносить зміни до Протоколів 1 та 4 до Євро-середземноморської угоди між ЄС та Марокко. Вона поширює торговельні преференції на продукти, що походять із Західної Сахари, які перебувають під митним контролем Марокко. Вона також встановлює рамки для застосування правил походження, митного контролю та маркування продукції для цих продуктів та запроваджує Спільну декларацію щодо продуктів, що походять із Західної Сахари, включаючи вимоги до маркування продукції.

“`

А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:

Делегований Регламент (ЄС) 2025/1264 Комісії від 27 червня 2025 року, що доповнює Регламент (ЄС) 2023/1114 Європейського Парламенту та Ради щодо регуляторних технічних стандартів, які визначають мінімальний зміст політики та процедур управління ліквідністю для певних емітентів токенів, прив’язаних до активів, та токенів електронних грошей

Цей Делегований Регламент (ЄС) 2025/1264 Комісії визначає мінімальний зміст політики та процедур управління ліквідністю для емітентів токенів, прив’язаних до активів (ARTs), та токенів електронних грошей. Він забезпечує, щоб ці емітенти підтримували достатні ліквідні активи для задоволення запитів на погашення від власників токенів, навіть за умов стресових сценаріїв. Регламент підкреслює важливість управління ризиком ліквідності, моніторингу резервних активів та встановлення планів дій у надзвичайних ситуаціях для вирішення потенційних недоліків ліквідності. Він спрямований на забезпечення стабільності ARTs та токенів електронних грошей, вимагаючи від емітентів впроваджувати надійні практики управління ліквідністю.

Регламент складається з 6 статей.

* **Стаття 1** визначає сферу застосування регламенту, вказуючи, що він застосовується до емітентів значних токенів, прив’язаних до активів, установ електронних грошей, що випускають значні токени електронних грошей, та, у випадках, коли цього вимагають компетентні органи, емітентів незначних токенів, прив’язаних до активів, та установ електронних грошей, що випускають незначні токени електронних грошей.
* **Стаття 2** окреслює політику та процедури для ідентифікації, вимірювання та управління ризиком ліквідності. Вона вимагає від емітентів підтримувати адекватні рівні резервних активів, здійснювати моніторинг ризиків та встановлювати механізми для належного управління внутрішньоденним ризиком ліквідності.
* **Стаття 3** зосереджується на політиці дій у надзвичайних ситуаціях та інструментах пом’якшення ризику ліквідності. Вона передбачає розробку сигналів раннього попередження, впровадження інструментів пом’якшення ризику ліквідності та коригування стратегій на основі регулярного стрес-тестування.
* **Стаття 4** наголошує на розмежуванні політики та процедур управління ліквідністю, вимагаючи окремого застосування для кожного токена, прив’язаного до активів, або токена електронних грошей та відокремлення від іншої діяльності емітента.
* **Стаття 5** деталізує процес та процедури тестування сценаріїв ліквідного стресу, включаючи ризики, що покриваються, параметри, що враховуються, та використання історичних даних та припущень.
* **Стаття 6** зазначає, що Регламент набирає чинності на двадцятий день після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу.

Найважливішими положеннями для практичного використання є ті, що стосуються встановлення надійної політики та процедур управління ліквідністю (Стаття 2), розробки планів дій у надзвичайних ситуаціях та сигналів раннього попередження (Стаття 3) та вимоги щодо проведення регулярного стрес-тестування (Стаття 5). Ці положення забезпечують, що емітенти добре підготовлені до управління ризиками ліквідності та задоволення запитів на погашення, що сприяє загальній стабільності та надійності токенів, прив’язаних до активів, та токенів електронних грошей.

Виконавчий регламент Комісії (ЄС) 2025/1985 від 2 жовтня 2025 року, що виправляє Виконавчий регламент (ЄС) 2025/1135 про запровадження остаточного компенсаційного мита на імпорт кабелів оптичного волокна походженням з Індії та внесення змін до Виконавчого регламенту (ЄС) 2024/3014 про запровадження остаточного антидемпінгового мита на імпорт кабелів оптичного волокна походженням з Індії

Цей Виконавчий регламент Комісії (ЄС) 2025/1985 усуває помилки у раніше встановлених антидемпінгових та компенсаційних митах на імпорт кабелів оптичного волокна походженням з Індії. Він коригує ставки мит, застосовані до конкретних компаній, які співпрацювали з антидемпінговим розслідуванням, але не співпрацювали з розслідуванням щодо субсидій. Регламент гарантує, що з компаній не стягується надмірна плата, та інструктує митні органи стягувати правильні суми мита та повертати будь-які надміру стягнуті суми.

Регламент вносить зміни до Виконавчого регламенту (ЄС) 2025/1135. Стаття 1 змінює статтю 1(2) та статтю 2 оригінального регламенту, щоб відобразити виправлені ставки мит для конкретних компаній. Він також замінює оригінальний додаток двома новими додатками (Додаток I та Додаток II), які перелічують компанії, що співпрацювали як в антисубсидійному, так і в антидемпінговому розслідуваннях, та ті, що співпрацювали лише в антидемпінговому розслідуванні, відповідно. Стаття 2 зобов’язує повернути або списати будь-які надмірно стягнуті мита відповідно до попередніх регламентів (ЄС) 2024/3014 та (ЄС) 2025/1135, інструктуючи сторони подавати запит на це до національних митних органів.

Найважливішим положенням є стаття 1, яка визначає виправлені ставки компенсаційного та антидемпінгового мита для перелічених індійських компаній, а також Додатки I та II, які перелічують компанії, що співпрацювали в розслідуваннях і до яких застосовуються виправлені ставки мита. Важливою також є стаття 2, яка гарантує повернення компаніям коштів, якщо вони сплатили мита у надмірному розмірі. Регламент застосовується ретроспективно з 12 червня 2025 року, дати набрання чинності оригінальним Виконавчим регламентом (ЄС) 2025/1135.

Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2025/2009 від 2 жовтня 2025 року, що вносить зміни до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2020/1988 щодо обсягів, які можуть бути імпортовані в рамках певних тарифних квот, у зв’язку зі зміною Угоди про асоціацію між Європейським Союзом і Молдовою

Цей Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2025/2009 вносить зміни до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2020/1988 з метою коригування тарифних квот на імпорт для продуктів з Молдови після внесення змін до Угоди про асоціацію між ЄС та Молдовою. Регламент відображає рішення, прийняті Комітетом асоціації ЄС-Молдова в торговельній конфігурації, зокрема щодо зменшення та скасування митних зборів. Зміни спрямовані на узгодження правил ЄС з оновленими торговельними умовами, передбаченими у зміненій Угоді про асоціацію.

Регламент складається з трьох статей та додатку. Стаття 1 передбачає, що Додаток I до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2020/1988 змінюється відповідно до Додатку до цього регламенту. Стаття 2 визначає перехідні положення щодо застосування нових квот, вказуючи, як управляються обсяги протягом поточного періоду дії тарифної квоти. Стаття 3 встановлює дату набрання чинності та дату застосування регламенту. Додаток містить детальні зміни до Додатку I Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2020/1988, включаючи вилучення певних тарифних квот та зміну обсягів для інших у секторах фруктів, овочів та вина.

Найважливішими положеннями для практичного використання є положення Додатку, які визначають переглянуті обсяги тарифних квот, та Стаття 2, яка містить вказівки щодо поводження з квотами, які вже діють на момент набрання чинності регламентом. Зокрема, Стаття 2 визначає, як розподіляти обсяги на залишок періоду дії тарифної квоти та як оператори можуть подавати запити на отримання вигоди від переглянутих тарифних квот, включаючи відшкодування вже сплачених імпортних мит.

Цей регламент безпосередньо впливає на торгівлю між ЄС та Молдовою і є дуже важливим для українських виробників, які експортують подібні товари на ринок ЄС.

Регламент (ЄС) 2025/1905 Комісії від 11 вересня 2025 року про надання дозволу Союзу на сімейство біоцидних продуктів desmanol pure відповідно до Регламенту (ЄС) № 528/2012 Європейського Парламенту та Ради

Цей імплементаційний регламент (ЄС) 2025/1905 Комісії надає дозвіл Союзу на сімейство біоцидних продуктів під назвою «desmanol pure». Він визначає умови для розміщення продукту на ринку та його використання в межах Європейського Союзу. Дозвіл надається компанії Schülke & Mayr GmbH і дійсний з 23 жовтня 2025 року до 30 вересня 2035 року. Регламент має на меті забезпечити безпечне та ефективне використання цього сімейства біоцидних продуктів для цілей гігієни людини.

Регламент складається з двох статей і додатка. Стаття 1 надає дозвіл Союзу компанії Schülke & Mayr GmbH на сімейство біоцидних продуктів «desmanol pure» і визначає номер дозволу та термін дії. Стаття 2 визначає, що регламент набирає чинності через двадцять днів після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу та є обов’язковим у своїй повноті та безпосередньо застосовним у всіх державах-членах. Додаток містить резюме характеристик біоцидного продукту для сімейства «desmanol pure», включаючи адміністративну інформацію, склад продукту, заяви про небезпеку та запобіжні заходи, дозволені види використання та інструкції щодо використання для різних Meta SPC (Характеристики конкретного продукту).

Ключовими положеннями цього регламенту є положення, викладені в Додатку, в якому детально описано дозволені види використання, методи застосування та заходи безпеки як для професійних, так і для непрофесійних користувачів. Він визначає цільові організми (бактерії, дріжджі, мікобактерії та оболонкові віруси), необхідні норми застосування та час контакту, а також відповідні розміри пакування та пакувальні матеріали. Регламент також містить конкретні інструкції щодо використання, заходи щодо зменшення ризиків та інструкції з надання першої допомоги.

Регламент (ЄС) 2025/1977 Комісії від 1 жовтня 2025 року про надання дозволу Союзу на єдиний біоцидний продукт Aqua-Clean відповідно до Регламенту (ЄС) № 528/2012 Європейського Парламенту та Ради

Це опис Імплементаційного регламенту (ЄС) 2025/1977 Комісії, який надає дозвіл Союзу на єдиний біоцидний продукт «Aqua-Clean». Регламент визначає, що Kanters Special Products B.V. має право надавати «Aqua-Clean» на ринку та використовувати його в межах ЄС, за умов, викладених у додатку до регламенту. Цей дозвіл дійсний з 23 жовтня 2025 року до 30 вересня 2035 року. Регламент гарантує, що біоцидний продукт відповідає необхідним стандартам безпеки та ефективності для використання в межах Європейського Союзу.

Структура акту є простою, складається з преамбули, яка окреслює правову основу та обґрунтування рішення, за якою слідують дві статті, які надають дозвіл та визначають дату набрання регламентом чинності. Додаток містить детальний опис характеристик біоцидного продукту, включаючи адміністративну інформацію, склад продукту, заяви про небезпеку та запобіжні заходи, дозволені види використання та загальні вказівки щодо використання. Попередні версії не згадуються, тому це, очевидно, є початковим дозволом для «Aqua-Clean» згідно з Регламентом (ЄС) № 528/2012.

Найважливіші положення для користувачів містяться в Додатку, в якому детально описано дозволені види використання Aqua-Clean, із зазначенням типів продукту (PT02, PT03, PT04), цільових організмів, сфер використання, методів застосування, норм і частоти. Він також містить конкретні інструкції щодо використання та заходи з пом’якшення ризиків, такі як необхідні засоби індивідуального захисту (ЗІЗ) та умови вентиляції. Ці настанови мають вирішальне значення для забезпечення безпечного та ефективного застосування продукту в різних умовах, включаючи промислові, ветеринарні та харчові/кормові зони.

Регламент Комісії (ЄС) 2025/1988 від 2 жовтня 2025 року, що вносить зміни до Додатку XVII до Регламенту (ЄС) № 1907/2006 Європейського Парламенту та Ради щодо пер- і поліфторалкільних речовин у протипожежних пінах

Ось розбивка ключових аспектів Регламенту Комісії (ЄС) 2025/1988:

Цей регламент вносить зміни до Додатку XVII Регламенту REACH (ЄС) № 1907/2006, зосереджуючись на обмеженні використання пер- і поліфторалкільних речовин (PFAS) у протипожежних пінах. Він спрямований на мінімізацію ризиків для здоров’я людини та навколишнього середовища, які становлять ці речовини через їхню стійкість і потенціал забруднення. Регламент запроваджує обмеження на розміщення на ринку та використання PFAS у протипожежних пінах, з конкретними відхиленнями та перехідними періодами для певних секторів і застосувань.

Регламент додає нову позицію (82) до Додатку XVII REACH, яка містить обмеження. Він визначає PFAS на основі визначення ОЕСР. Суть регламенту полягає в забороні розміщення на ринку та використання протипожежних пін, що містять PFAS у концентраціях, що дорівнюють або перевищують 1 мг/л, починаючи з 23 жовтня 2030 року.
Однак існує кілька відхилень:
* Речовини, які вже обмежені або заборонені іншими регламентами (PFOS, PFOA, PFHxS, C9-C14 PFCAs і PFHxA за певних умов), виключаються зі сфери дії заборони, хоча їх кількість необхідно враховувати при визначенні загальної концентрації PFAS.
* Тимчасове відхилення дозволяє концентрацію до 50 мг/л для PFAS у протипожежних пінах, що не містять фтору, які походять з очищеного обладнання (за винятком переносних вогнегасників), за умови перегляду Комісією до 23 жовтня 2030 року.
* Продовжено терміни розміщення на ринку протипожежних пін, що містять PFAS, для переносних вогнегасників (23 жовтня 2026 року або 23 квітня 2027 року для спиртостійких пін) і для конкретних застосувань, таких як підприємства, на які поширюється дія Директиви 2012/18/EU, морські нафтові та газові установки, військові судна та цивільні судна (23 жовтня 2035 року).
* Регламент також передбачає відхилення з термінами для використання протипожежних пін, що містять PFAS, у навчанні, випробуваннях, державних пожежних службах і переносних вогнегасниках.

Найважливішими положеннями для практичного застосування є:

* **Загальна заборона** на розміщення на ринку та використання PFAS у протипожежних пінах вище встановленого граничного значення концентрації після закінчення перехідних періодів.
* **Умови використання пін, що містять PFAS,** протягом перехідних періодів, включаючи обмеження на пожежі класу B, заходи щодо зменшення викидів, роздільний збір і належну обробку відходів, а також створення планів управління PFAS.
* **Вимоги до маркування** протипожежних пін і відходів, що містять PFAS, вище встановленої концентрації.
* **Конкретні терміни та умови** для відхилень, оскільки вони визначають терміни дотримання для різних секторів і застосувань.

Регламент Комісії (ЄС) 2025/1989 від 2 жовтня 2025 року, що виправляє Регламент (ЄС) № 1408/2013 про застосування статей 107 і 108 Договору про функціонування Європейського Союзу до допомоги de minimis у сільськогосподарському секторі

Цей Регламент Комісії (ЄС) 2025/1989 служить для виправлення помилок, знайдених у Регламенті (ЄС) № 1408/2013, який стосується застосування статей 107 і 108 Договору про функціонування Європейського Союзу (TFEU) до допомоги de minimis у сільськогосподарському секторі. Виправлення стосуються неточностей, внесених попереднім регламентом про внесення змін, Регламентом (ЄС) 2024/3118, а також інших невідповідностей у посиланнях і мовних версіях. Мета полягає в забезпеченні правильного та послідовного застосування правил допомоги de minimis у всіх державах-членах.

Регламент складається з двох статей. Стаття 1 перелічує конкретні виправлення, внесені до Регламенту (ЄС) № 1408/2013, включаючи виправлення некоректних посилань на інші регламенти, коригування дат і виправлення сум, пов’язаних із допомогою, наданою Сполученим Королівством щодо Північної Ірландії. Вона також стосується помилок у шведській та грецькій мовних версіях. Стаття 2 визначає дату набрання чинності та застосування регламенту про виправлення, забезпечуючи, щоб виправлення набули чинності заднім числом з 16 грудня 2024 року, що узгоджується з набранням чинності Регламентом (ЄС) 2024/3118, який спочатку вніс деякі з помилок.

Найважливішими положеннями, на які користувачам слід звернути увагу, є виправлення до статті 7(3a) щодо застосовної дати для індивідуальної допомоги de minimis та коригування максимальної сукупної суми допомоги de minimis, наданої Сполученим Королівством щодо Північної Ірландії, як детально описано в Додатку. Крім того, виправлені посилання у статтях 1(2) та 5(2) мають вирішальне значення для забезпечення правильного застосування регламенту у поєднанні з іншими відповідними регламентами щодо допомоги de minimis.

Повідомлення щодо тимчасового застосування Угоди між Європейським Союзом і Королівством Марокко про внесення змін до Протоколів 1 і 4 до Євро-середземноморської угоди про встановлення асоціації між Європейськими Співтовариствами та їхніми державами-членами, з однієї сторони, та Королівством Марокко, з іншої сторони [2025/2042]

Це повідомлення стосується тимчасового застосування угоди між Європейським Союзом і Королівством Марокко. Ця угода вносить зміни до Протоколів 1 і 4 до чинної Євро-середземноморської угоди, яка встановлює асоціацію між Європейськими Співтовариствами та їхніми державами-членами та Королівством Марокко. Тимчасове застосування цієї угоди про внесення змін почалося 3 жовтня 2025 року.

Саме повідомлення є дуже коротким і не містить деталей про структуру або конкретні положення угоди про внесення змін. Воно просто оголошує дату, з якої угода буде тимчасово застосовуватися. Щоб зрозуміти зміни, внесені цією угодою, необхідно звернутися до повного тексту “Угоди між Європейським Союзом і Королівством Марокко про внесення змін до Протоколів 1 і 4 до Євро-середземноморської угоди”.

Найважливішим аспектом цього повідомлення є дата тимчасового застосування, 3 жовтня 2025 року. Це означає, що з цієї дати змінені протоколи діють між ЄС і Марокко, навіть до завершення повного процесу ратифікації. Підприємства та фізичні особи, які займаються торгівлею або іншою діяльністю, на яку поширюється Євро-середземноморська угода, повинні знати про ці зміни.

Угода у формі обміну листами між Європейським Союзом і Королівством Марокко про внесення змін до Протоколів 1 і 4 до Євро-середземноморської угоди про асоціацію між Європейськими Співтовариствами та їхніми державами-членами, з однієї сторони, і Королівством Марокко, з іншої сторони

Це угода у формі обміну листами між Європейським Союзом і Королівством Марокко, яка вносить зміни до Протоколів 1 і 4 до Євро-середземноморської угоди. Угода має на меті поширити торговельні преференції на продукти, що походять із Західної Сахари, які перебувають під контролем марокканських митних органів. Вона також встановлює рамки для застосування правил походження, митного контролю та маркування продукції для цих продуктів. Угода включає положення про обмін інформацією для оцінки її впливу, особливо на сталий розвиток і експлуатацію природних ресурсів.

Угода складається з обміну листами між ЄС і Марокко, кожен з яких підтверджує та погоджується з умовами, викладеними в листі іншої сторони. Суттю угоди є Спільна декларація, яка буде вставлена після Протоколу 4 оригінальної Євро-середземноморської угоди. Ця декларація визначає, як продукти, що походять із Західної Сахари, будуть розглядатися з точки зору торговельних преференцій, правил походження, митного контролю та маркування продукції. Угода також включає декларацію ЄС щодо фінансування ключових секторів у регіоні, збільшення гуманітарної допомоги та підтримки програм у сферах освіти, культури та навичок. Вона замінює Угоду 2018 року.

Особливо важливими є кілька положень цієї угоди. По-перше, ключовим елементом є поширення торговельних преференцій на продукцію із Західної Сахари. По-друге, угода про маркування продукції, зокрема вимога до продукції плодоовочевого сектора вказувати місце походження, є важливою для споживачів і виробників. Нарешті, зобов’язання обмінюватися інформацією принаймні раз на рік для оцінки впливу Угоди, особливо на сталий розвиток, має вирішальне значення для моніторингу її довгострокових наслідків.

E-mail
Password
Confirm Password
Lexcovery
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.