Огляд правових актів ЄС
Делегований регламент Комісії (ЄС) 2026/264
Цей регламент вносить зміни до чинних правил щодо заявок для адміністраторів базових показників. Він спрямований на забезпечення узгодженості інформації, що надається ESMA та національним органам влади. Зміни уточнюють такі деталі, як кількість працівників, вимагають резюме для ключового персоналу, вимагають самостійні декларації про добру репутацію керівництва та деталізують операційне відокремлення, ведення записів та розгляд скарг. Він також охоплює мову заявок та збереження даних. Регламент також визначає вимоги до інформації для різних типів базових показників.
Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2026/246
Цей регламент офіційно реєструє ‘Miel de Málaga’ як захищене позначення походження (PDO) в межах ЄС. Це надає виключні права виробникам у регіоні Малага, які дотримуються конкретних стандартів виробництва. Цей крок спрямований на захист їх від недобросовісної конкуренції та забезпечення того, щоб споживачі отримували автентичний продукт.
Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2026/220
Цей регламент встановлює чіткі процедури обміну інформацією, консультацій та координації в рамках Комітету з питань безпеки здоров’я (HSC) у разі серйозних транскордонних загроз здоров’ю. Наголошується на використанні Системи раннього попередження та реагування (EWRS) для сповіщень. Він встановлює конкретні терміни для консультацій, обміну інформацією та координації заходів громадського здоров’я, оптимізуючи зусилля з реагування на рівні ЄС.
Імплементаційний регламент Ради (ЄС) 2026/238
Цей регламент оновлює перелік осіб, щодо яких застосовуються обмежувальні заходи у зв’язку із ситуацією в Тунісі. Він виключає трьох осіб зі списку та оновлює інформацію про права на захист та ефективний судовий захист для 24 інших, забезпечуючи цільовий характер санкцій та їх обґрунтування на точній інформації.
Регламент Ради (ЄС) 2026/249
Цей регламент визначає можливості рибальства на 2026, 2027 та 2028 роки. Він встановлює ліміти вилову (TACs) та ліміти рибальського промислу для вод ЄС та для суден ЄС у водах, що не входять до ЄС, з метою сталого рибальства. Він включає умови вивантаження вилову, обміну квотами, конкретні заходи щодо морського окуня, сайди та вугра, а також забороняє вилов певних вразливих видів. Він також визначає дозволи на риболовлю та вимоги до передачі даних. Конкретні TACs, квоти та умови детально описані в додатках.
Регламент Ради (ЄС) 2026/271
Цей регламент вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2023/1529 щодо обмежувальних заходів проти Ірану. Він оновлює перелік предметів, зокрема додаткові компоненти, що використовуються в БПЛА та ракетах, експорт, продаж, передача або постачання яких з ЄС до Ірану заборонено. Оновлений Додаток II містить перелік цих предметів і включає їх описи та коди HS/CN.
Регламент Ради (ЄС) 2026/266
Цей регламент встановлює можливості рибальства на 2026 рік у Середземному та Чорному морях. Він встановлює ліміти вилову, обмеження рибальського промислу та заходи управління для забезпечення сталого використання морських ресурсів. Ключові заходи включають періоди закриття для європейського вугра та калкана, ліміти вилову червоного корала та сардини/анчоуса, максимально допустимі зусилля рибальства для траулерів і ярусників, а також правила компенсаційних механізмів.
Регламент Комісії (ЄС) 2026/215
Цей регламент змінює максимальні рівні залишків (MRLs) пестицидів у харчових продуктах і кормах, зокрема для димоксистробіну, етефону та пропамокарбу. Він скасовує MRLs для димоксистробіну, коригує MRLs для етефону на основі переглянутого прийнятного добового споживання (ADI) і знижує MRLs для пропамокарбу в салаті-латуку, відображаючи оновлені наукові оцінки.
А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:
Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2026/264 від 27 жовтня 2025 року, що вносить зміни до регуляторних технічних стандартів, викладених у Делегованому Регламенті (ЄС) 2018/1645 щодо форми та змісту заявки на визнання в Європейському управлінні з цінних паперів та ринків, і в Делегованому Регламенті (ЄС) 2018/1646 щодо інформації, яка повинна бути надана в заявці на авторизацію та реєстрацію
Цей Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2026/264 вносить зміни до чинних регуляторних технічних стандартів, що стосуються заяв на визнання, авторизацію та реєстрацію адміністраторів бенчмарків. Мета полягає в забезпеченні послідовного та уніфікованого надання інформації Європейському управлінню з цінних паперів та ринків (ESMA) та національним компетентним органам.
Регламент змінює Делегований Регламент (ЄС) 2018/1645, який стосується адміністраторів бенчмарків з третіх країн, які звертаються за визнанням в ЄС, і Делегований Регламент (ЄС) 2018/1646, який стосується адміністраторів бенчмарків в межах ЄС, які подають заявку на авторизацію або реєстрацію. Зміни включають уточнення інформації про кількість працівників, вимогу щодо надання резюме для ключового персоналу, обов’язковість самостійних декларацій щодо доброї репутації керівництва та наглядових органів, а також деталізацію операційного відокремлення, процесів ведення записів та механізмів розгляду скарг. Він також регулює мову заяв та зберігання персональних даних.
Ключові положення включають вимогу до заявників надавати детальну інформацію про свою організаційну структуру, управління та заходи щодо управління конфліктами інтересів. Регламент також визначає інформацію, необхідну для різних типів бенчмарків, таких як процентні ставки та товарні бенчмарки. Крім того, він встановлює п’ятирічний термін для зберігання персональних даних, пов’язаних із доброю репутацією керівного органу заявника та відповідних працівників.
Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2026/246 від 23 січня 2026 року про реєстрацію географічного зазначення “Miel de Málaga” (PDO) в реєстрі географічних зазначень Союзу згідно з Регламентом (ЄС) 2024/1143 Європейського Парламенту та Ради
Цей Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2026/246 офіційно реєструє “Miel de Málaga” як Захищене Найменування Походження (PDO) в реєстрі географічних зазначень Союзу. Ця реєстрація базується на заявці з Іспанії та відповідає процедурам, викладеним у Регламенті (ЄС) 2024/1143, який регулює географічні зазначення для різних сільськогосподарських продуктів. Відсутність будь-яких заперечень проти реєстрації проклала шлях для цього регламенту.
Регламент складається з двох статей. Стаття 1 офіційно вносить географічне зазначення “Miel de Málaga” (PDO) до реєстру Союзу, як це визначено в статті 22 Регламенту (ЄС) 2024/1143. Стаття 2 визначає, що регламент набуде чинності через двадцять днів після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу, забезпечуючи його негайне та пряме застосування в усіх державах-членах. Цей регламент скасовує та замінює Регламент (ЄС) № 1151/2012.
Найважливішим положенням є стаття 1, яка надає “Miel de Málaga” правовий захист як PDO в межах ЄС. Це означає, що тільки мед, вироблений у регіоні Малага в Іспанії, який відповідає певним стандартам виробництва, може продаватися під цією назвою, захищаючи виробників від недобросовісної конкуренції та забезпечуючи споживачам отримання автентичного продукту.
Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2026/220 від 29 січня 2026 року, що встановлює процедури, необхідні для уніфікованого здійснення обміну інформацією, консультацій та координації реагування в рамках Комітету з питань безпеки здоров’я, та вносить зміни до Імплементаційного рішення (ЄС) 2017/253
Цей Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2026/220 встановлює процедури обміну інформацією, консультацій та координації в рамках Комітету з питань безпеки здоров’я (HSC) у відповідь на серйозні транскордонні загрози здоров’ю. Він має на меті забезпечити уніфікований підхід між державами-членами та Комісією при вирішенні таких загроз, спираючись на рамки, встановлені Регламентом (ЄС) 2022/2371. Регламент також вносить зміни до Імплементаційного рішення (ЄС) 2017/253 шляхом вилучення певних статей, щоб уникнути дублювання та оптимізувати процес.
Регламент складається з 8 статей. Він визначає процес запиту консультацій та координації в рамках HSC, наголошуючи на використанні Системи раннього попередження та реагування (EWRS) для повідомлень та обміну інформацією. Він деталізує, як держави-члени та Комісія повинні оцінювати необхідність консультацій, обмінюватися відповідною інформацією та координувати свої відповіді, включаючи заходи громадського здоров’я. Регламент також стосується комунікації щодо ризиків та криз, забезпечуючи скоординовані повідомлення на рівні ЄС, та підтримує механізми Комплексної політичної відповіді на кризи ЄС (IPCR), сприяючи обміну інформацією та координації між секретаріатами HSC та IPCR. Порівняно з попередніми версіями, цей регламент оптимізує процедури та підкреслює важливість своєчасного обміну інформацією та координації.
Ключові положення включають вимогу до держав-членів та Комісії оперативно оцінювати необхідність консультацій та координації після сповіщення про тривогу в EWRS. Він встановлює 48-годинний термін для Комісії для скликання консультацій в рамках HSC після отримання запиту, який може бути скоригований залежно від терміновості або серйозності загрози. Держави-члени зобов’язані інформувати, консультуватися та координувати свої дії одна з одною та з Комісією не пізніше ніж за 14 днів до прийняття або припинення дії заходів громадського здоров’я, якщо тільки не потрібні негайні дії, у такому випадку вони повинні надати інформацію протягом 24 годин.
Імплементаційний Регламент Ради (ЄС) 2026/238 від 29 січня 2026 року, що імплементує Регламент (ЄС) № 101/2011 щодо обмежувальних заходів, спрямованих проти певних осіб, суб’єктів та органів у зв’язку із ситуацією в Тунісі
Цей Імплементаційний Регламент Ради (ЄС) 2026/238 вносить зміни до Регламенту Ради (ЄС) № 101/2011, який стосується обмежувальних заходів проти певних осіб, суб’єктів та органів у зв’язку із ситуацією в Тунісі. Імплементаційний регламент оновлює перелік осіб, на яких поширюються ці обмежувальні заходи. Він вилучає трьох осіб зі списку та змінює інформацію, що стосується прав на захист та ефективного судового захисту для 24 інших осіб.
Структура регламенту є простою. Він складається з двох статей та додатку. Стаття 1 стверджує, що Додаток I до Регламенту (ЄС) № 101/2011 змінюється відповідно до Додатку цього регламенту. Стаття 2 визначає, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу, забезпечуючи його негайний ефект. Додаток деталізує конкретні зміни до Додатку I Регламенту (ЄС) № 101/2011, включаючи вилучення записів для трьох осіб та заміну записів для 24 осіб у розділі, що стосується прав на захист та ефективного судового захисту.
Найважливішими положеннями для практичного використання є ті, що перелічені в Додатку, який безпосередньо змінює список осіб, які підпадають під санкції, та оновлює інформацію щодо поваги до їхніх прав на захист та судовий захист відповідно до туніського законодавства. Ці зміни мають вирішальне значення для забезпечення того, щоб санкції були цілеспрямованими та базувалися на точній інформації, поважаючи основні права залучених осіб.
Регламент Ради (ЄС) 2026/249 від 26 січня 2026 року, що встановлює на 2026, 2027 та 2028 роки можливості рибальства для певних рибних запасів, що застосовуються у водах Союзу та, для рибальських суден Союзу, у певних водах, що не належать до Союзу, та вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2025/202
Ось розбивка Регламенту Ради (ЄС) 2026/249:
**1. Суть акту:**
Цей регламент встановлює можливості рибальства для різних рибних запасів у водах ЄС та для суден ЄС у деяких водах, що не належать до ЄС, на 2026, 2027 та 2028 роки. Він визначає ліміти вилову (загальні допустимі улови або ЗДУ) та обмеження рибальських зусиль для забезпечення сталого рибальства. Регламент також вносить зміни до попереднього регламенту (ЄС) 2025/202, щоб відобразити оновлені можливості рибальства.
**2. Структура та основні положення:**
* **Загальні положення:** Визначає сферу застосування регламенту, що застосовується до рибальських суден ЄС та третіх країн, рекреаційного рибальства та комерційного рибальства з берега. Він також включає визначення ключових термінів і рибальських зон.
* **Можливості рибальства для рибальських суден Союзу:**
* Встановлює ЗДУ та розподіли для суден ЄС у водах Союзу та певних водах, що не належать до Союзу, з відповідними умовами.
* Дозволяє державам-членам визначати ЗДУ для певних запасів, забезпечуючи дотримання цілей сталого розвитку.
* Встановлює умови для вивантаження виловів і прилову.
* Створює механізм обміну квотами для неминучого прилову.
* Встановлює обмеження рибальських зусиль у певних районах, таких як Західний канал.
* Включає конкретні заходи для європейського морського окуня, сайди та європейського вугра.
* Забороняє рибальство певних видів для захисту вразливих запасів.
* Розглядає вимоги до передачі даних.
* **Дозволи на рибальство у водах третіх країн:** Встановлює максимальну кількість дозволів на рибальство для суден ЄС у водах третіх країн.
* **Можливості рибальства, що регулюються регіональними організаціями з управління рибальством (РОУР):**
* Визначає процедури передачі або обміну квотами в рамках РОУР.
* Впроваджує заходи, прийняті різними РОУР, включаючи ICCAT, CCAMLR, IOTC, SPRFMO, IATTC, SEAFO, WCPFC та SIOFA, що охоплюють конкретні види та райони.
* **Можливості рибальства для рибальських суден третіх країн у водах Союзу:**
* Встановлює умови для рибальства суднами з Норвегії, Фарерських островів, Сполученого Королівства та Венесуели у водах ЄС.
* Визначає максимальну кількість дозволів на рибальство для суден третіх країн.
* Забороняє рибальство певних видів суднами третіх країн.
* **Прикінцеві положення:**
* Вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2025/202.
* Включає процедури комітету для імплементації регламенту.
* Визначає дати набрання чинності та застосування.
**3. Основні положення, важливі для використання:**
* **Додатки:** Додатки є надзвичайно важливими, оскільки містять конкретні ЗДУ, квоти, обмеження рибальських зусиль та інші умови для різних рибних запасів і регіонів.
* **Механізм обміну квотами:** Механізм обміну квотами для ЗДУ для неминучого прилову важливий для держав-членів для покриття їхнього неминучого прилову.
* **Заходи щодо конкретних видів:** Заходи щодо європейського морського окуня, сайди та європейського вугра важливі для захисту цих видів.
* **Заборонені види:** Перелік заборонених видів важливий для уникнення вилову вразливих запасів.
* **Технічні заходи:** Технічні заходи для Кельтського моря, Ірландського моря, Ла-Маншу та північної креветки в Скагерраку важливі для забезпечення сталого рибальства.
* **Передача даних:** Вимоги до передачі даних важливі для моніторингу виловів і рибальських зусиль.
* **Дозволи на рибальство:** Дозволи на рибальство для суден третіх країн важливі для управління доступом до вод ЄС.
* **Механізми гнучкості:** Механізми гнучкості для щорічного управління ЗДУ та квотами важливі для адаптації до мінливих умов.
* **Заходи з відновлення:** Заходи з відновлення для тріски в Північному морі та звичайної солії в Скагерраку, Каттегаті та західній частині Балтійського моря важливі для забезпечення відновлення цих запасів.
Регламент Ради (ЄС) 2026/271 від 29 січня 2026 року, що вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2023/1529 щодо обмежувальних заходів у зв’язку з військовою підтримкою Іраном агресивної війни Росії проти України та збройним групам і організаціям на Близькому Сході та в регіоні Червоного моря
Ось розбір Регламенту Ради (ЄС) 2026/271:
**1. Суть акта:**
Цей регламент вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2023/1529, який стосується обмежувальних заходів проти Ірану у зв’язку з його військовою підтримкою війни Росії проти України, а також його підтримкою збройних груп і організацій на Близькому Сході та в регіоні Червоного моря. Ключова зміна полягає в оновленні переліку товарів, експорт, продаж, передача або постачання яких з ЄС до Ірану заборонено. Це оновлення конкретно націлене на додаткові компоненти, що використовуються в розробці та виробництві безпілотних літальних апаратів (БПЛА) і ракет.
**2. Структура та основні положення:**
* **Стаття 1:** У цій статті зазначено, що Додаток II до Регламенту (ЄС) 2023/1529 змінюється відповідно до Додатку до цього нового регламенту.
* **Стаття 2:** У цій статті зазначено, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу та є обов’язковим у повному обсязі та безпосередньо застосовним у всіх державах-членах.
* **Додаток:** Основною частиною регламенту є заміна Додатка II до оригінального Регламенту (ЄС) 2023/1529. Цей додаток містить детальний перелік товарів, на які поширюються експортні обмеження, організований за категоріями (Спеціальні матеріали та супутнє обладнання, Обробка матеріалів, Електроніка, Комп’ютери, Телекомунікації та інформаційна безпека, Датчики та лазери, Навігація та авіоніка, Аерокосмічна промисловість і рушійні установки, Технології) та включає їхні описи та коди HS/CN. Додаток також містить вступні примітки, визначення термінів і технічні примітки.
**3. Основні положення, важливі для використання:**
* Найважливішим аспектом цього регламенту є оновлений **Додаток II**, у якому перелічено конкретні товари, на які тепер поширюються експортні обмеження. Підприємствам і фізичним особам необхідно ретельно переглянути цей список, щоб забезпечити відповідність.
* Додаток структуровано за категоріями, що полегшує ідентифікацію відповідних товарів на основі їхньої природи та застосування.
* Включення кодів HS/CN має вирішальне значення для митного та торговельного комплаєнсу, оскільки ці коди використовуються для класифікації товарів для цілей імпорту та експорту.
* Регламент зосереджується на компонентах, що використовуються в БПЛА та ракетах, що відображає занепокоєння ЄС щодо діяльності Ірану з військової підтримки.
* Регламент включає технічні примітки та визначення, які важливі для правильного тлумачення та застосування обмежень.
* Регламент безпосередньо застосовується в усіх державах-членах ЄС, тобто він має негайну юридичну силу без необхідності перенесення в національне законодавство.
Регламент Ради (ЄС) 2026/266 від 26 січня 2026 року, що встановлює на 2026 рік можливості рибальства для деяких рибних запасів і груп рибних запасів, що застосовуються в Середземному та Чорному морях
Ось розбивка Регламенту Ради (ЄС) 2026/266, розроблена для надання вам ключових моментів:
**1. Суть акту:**
Регламент Ради (ЄС) 2026/266 встановлює можливості рибальства на 2026 рік для деяких рибних запасів і груп рибних запасів у Середземному та Чорному морях. Він встановлює обмеження на вилов, обмеження риболовних зусиль та інші заходи управління для забезпечення сталого використання цих морських ресурсів. Регламент реалізує заходи, узгоджені Генеральною комісією з рибальства в Середземному морі (GFCM), та включає наукові консультації для підтримки запасів на рівні максимального сталого вилову (MSY).
**2. Структура та основні положення:**
* **Сфера застосування (Стаття 1):** Визначає, до яких рибних запасів і морських районів застосовується регламент, включаючи Середземне та Чорне моря.
* **Визначення (Статті 2 та 3):** Роз’яснює такі терміни, як “загальний допустимий вилов” (TAC), “квота”, і визначає географічні райони, що охоплюються (GFCM GSAs).
* **Можливості рибальства (Розділ II):** Цей розділ становить основу регламенту, деталізуючи конкретні заходи для різних регіонів і видів:
* **Середземне море (Глава I):**
* Європейський вугор (Стаття 4): Зберігає шестимісячну заборону на комерційний вилов вугра та забороняє любительське рибальство. Обмежує комерційний вилов личинок вугра двома місяцями за певних умов.
* Червоний корал (Стаття 5): Заморожує риболовні зусилля щодо червоного коралу, виражені як максимальна кількість дозволів на рибальство та ліміти на видобуток.
* Звичайна корифенa (Стаття 6): Продовжує обмеження потужності флоту, обмеження FAD, обмеження вилову та тимчасову заборону для любительського рибальства.
* **Західне Середземномор’я (Глава II):**
* Придонні запаси (Стаття 7): Встановлює максимально допустимі риболовні зусилля для траулерів і ярусників. Встановлює максимальні обмеження вилову блакитної та червоної креветки та гігантської червоної креветки.
* Механізм компенсації (Стаття 8): Дозволяє державам-членам надавати додаткові дні рибальства суднам, що використовують селективні знаряддя лову або беруть участь у закритих районах.
* Заходи з виправлення становища (Статті 9 та 10): Впроваджує обмеження вилову європейського хека, виловленого зябровими сітками та тримелями. Встановлює мінімальний розмір збереження для норвезького омара.
* **Адріатичне море (Глава III):**
* Дрібні пелагічні запаси (Стаття 12): Встановлює максимальні рівні вилову сардини та анчоуса та обмеження потужності флоту.
* Придонні запаси (Стаття 13): Встановлює максимально допустимі риболовні зусилля для ключових придонних запасів.
* **Сицилійська протока (Глава IV):**
* Європейський хек і глибоководна рожева креветка (Стаття 15): Встановлює максимально допустимі риболовні зусилля для європейського хека та обмеження вилову глибоководної рожевої креветки.
* Глибоководні креветки (Стаття 16): Встановлює обмеження вилову гігантської червоної креветки та блакитної та червоної креветки.
* **Іонічне море та Левантійське море (Глава V):**
* Глибоководні креветки (Стаття 18): Встановлює обмеження вилову гігантської червоної креветки та блакитної та червоної креветки.
* **Море Альборан (Глава VI):**
* Чорноплямистий морський лящ (Стаття 19): Встановлює обмеження вилову та обмежує кількість дозволених ярусників і ручних лінійників. Забороняє любительське рибальство.
* **Чорне море (Глава VII):**
* Шпрот (Стаття 20): Встановлює автономну квоту на шпрот.
* Калкан (Статті 21-23): Встановлює TAC, розподіл квот і період закриття для вилову калкана.
* **Передача даних (Різні статті):** Визначає дані, які держави-члени повинні реєструвати та передавати Комісії щодо риболовних зусиль і вилову.
* **Прикінцеві положення (Розділ III):** Встановлює дати набрання чинності та застосування регламенту.
**3. Основні положення для практичного використання:**
* **Обмеження вилову та обмеження зусиль:** Конкретні обмеження вилову та обмеження риболовних зусиль, викладені в додатках, є вирішальними для розуміння та дотримання їх рибалками та національними органами влади.
* **Періоди закриття:** Слід ретельно дотримуватися термінів і тривалості періодів закриття для певних видів (наприклад, європейського вугра, калкана).
* **Механізм компенсації:** Держави-члени та оператори суден повинні приділяти пильну увагу умовам для додаткових днів рибальства, оскільки це може вплинути на їхні можливості рибальства.
* **Звітність про дані:** Точна та своєчасна звітність про дані з використанням зазначених кодів має важливе значення для моніторингу та забезпечення дотримання.
* **Заходи з виправлення становища:** Заходи для європейського хека та норвезького омара, включаючи обмеження вилову та мінімальні розміри збереження, є важливими для відновлення запасів.
Регламент Комісії (ЄС) 2026/215 від 29 січня 2026 року, що вносить зміни до Додатків II та V до Регламенту (ЄС) № 396/2005 Європейського Парламенту та Ради щодо максимальних рівнів залишків димоксистробіну, етефону та пропамокарбу в або на певних продуктах
Цей Регламент Комісії (ЄС) 2026/215 змінює Додатки II та V до Регламенту (ЄС) № 396/2005, який стосується максимальних рівнів залишків (MRLs) пестицидів у або на харчових продуктах та кормах. Зміни стосуються конкретних MRLs для димоксистробіну, етефону та пропамокарбу з урахуванням останніх наукових рекомендацій та регуляторних рішень. Регламент має на меті забезпечити високий рівень захисту споживачів, враховуючи потреби торгівлі та сільського господарства.
Регламент структуровано для внесення змін до існуючих додатків Регламенту (ЄС) № 396/2005. Він скасовує MRLs для димоксистробіну, коригує MRLs для етефону на основі переглянутого допустимого добового споживання (ADI) та нового визначення залишків для забезпечення дотримання вимог у зернових, а також знижує MRLs для пропамокарбу в салаті-латуку. Порівняно з попередніми версіями, цей регламент відображає оновлені наукові оцінки Європейського агентства з безпеки харчових продуктів (EFSA) та враховує відгуки від Світової організації торгівлі.
Ключові положення включають скасування MRLs для димоксистробіну, встановлюючи їх на рівні специфічної межі визначення (LOD) для продукту. Для етефону регламент запроваджує нове визначення залишків у зернових та коригує MRLs для різних продуктів, зберігаючи деякі на існуючих рівнях, тоді як інші знижуються на основі оцінок ризиків. MRL для пропамокарбу в салаті-латуку знижується через потенційні ризики, виявлені EFSA. Регламент також визначає, що продукти, розміщені на ринку до 19 серпня 2026 року, зазвичай не підпадають під дію, за винятком яблук і чорниці, що містять етефон, і салату-латуку, що містить пропамокарб.