Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2025/2184
Цей регламент змінює чинні правила для сектору фруктів і овочів. Держави-члени повинні тепер повідомляти конкретні економічні зони, де застосовуються розширені правила. Регламент роз’яснює визначення транснаціональних організацій виробників та оновлює посилання для обчислення вартості реалізованої продукції, включаючи відступ для значного зменшення виробництва через екстремальні події. Він спрощує процес злиттів, визначає вимоги до повідомлення щодо цін виробників, уточнює критерії призупинення виплат та забезпечує врахування органічного виробництва при розширенні правил. Нарешті, він змінює правила повідомлення про імпортні ціни та кількості, включаючи нове визначення «ринкового тижня» та оновлює коди продуктів.
Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2025/2487
Цей регламент коригує фінансові пороги Директиви 2009/81/ЄС, яка регулює закупівлі в сфері оборони та безпеки. З 1 січня 2026 року пороги знижуються: з 443 000 євро до 432 000 євро для однієї категорії та з 5 538 000 євро до 5 404 000 євро для іншої. Ці зміни узгоджують законодавство ЄС з переглянутими порогами Угоди про державні закупівлі Світової організації торгівлі.
Директива (ЄС) 2025/2459
Ця директива продовжує період, протягом якого держави-члени можуть пропонувати стимули для великотоннажних транспортних засобів з нульовим рівнем викидів. Держави-члени тепер можуть зменшувати або скасовувати плату за інфраструктуру та користування до 30 червня 2031 року, замість початкового терміну 31 грудня 2025 року. Це узгоджує терміни дії стимулів із цілями щодо скорочення викидів CO2 для великотоннажних транспортних засобів.
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/2432
Цей регламент передбачає обов’язкову реєстрацію імпорту конкретних видів холоднокатаної плоскої сталі з Індії, Японії, Тайваню, Туреччини та В’єтнаму. Це необхідно для забезпечення можливості ретроактивного застосування антидемпінгових мит, якщо розслідування встановить, що вони обґрунтовані. Реєстрація закінчується через дев’ять місяців після набрання чинності регламентом. Імпортери та митні органи повинні визначити, чи підпадають їхні товари під визначені характеристики продукції та країни походження.
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/2185
Цей регламент вносить зміни до Регламенту імплементації (ЄС) 2017/892, зосереджуючись на секторі фруктів і овочів. Зміни включають спрощення розрахунку стандартних імпортних цінностей (тепер фіксованих щотижня), коригування застосування додаткових імпортних мит і видалення застарілих положень, пов’язаних з операційними програмами організацій виробників. Підприємствам, які імпортують товари в цьому секторі, слід звернути увагу на переглянутий Додаток VII, в якому перелічено продукти та періоди застосування додаткових імпортних мит на основі оновлених кодів CN.
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/1952
Цей регламент визначає заходи щодо запобігання поширенню азійського вусача на території ЄС, замінюючи Рішення про імплементацію (ЄС) 2015/893. Він вимагає щорічних обстежень рослин-господарів, встановлює плани дій у надзвичайних ситуаціях і визначає демарковані зони для викорінення та локалізації. Регламент деталізує дії, які необхідно вжити в цих зонах, включаючи вирубування заражених рослин і обмеження переміщення потенційно зараженого матеріалу. Держави-члени мають конкретні зобов’язання щодо звітності.
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/1953
Цей регламент вносить зміни до Регламенту імплементації (ЄС) 2019/2072 з метою оновлення захисних заходів проти азійського вусача та цитрусового вусача. Він коригує вимоги до рослин, рослинних продуктів і деревини з третіх країн або тих, що переміщуються в межах ЄС. Встановлено нові вимоги до рослин і деревини з постраждалих країн, скориговано сферу дії рослин-господарів, а також змінено вимоги до відбору проб для виявлення рівня зараження 1% з достовірністю 99%. Встановлено конкретні правила переміщення рослин і деревини з демаркованих зон.
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/2444
Цей регламент вносить зміни до Регламенту імплементації (ЄС) 2023/2058, коригуючи частоту перевірок ідентифікаційних даних роздрібних товарів, що ввозяться до Північної Ірландії з інших частин Сполученого Королівства. Нова частота становить 8%, знижена з 10%, за умови, що товари відповідають конкретним вимогам щодо попередньої упаковки та маркування молока та молочних продуктів, як зазначено в Регламенті (ЄС) 2023/1231.
Регламент імплементації Комісії (ЄС) 2025/2461
Цей регламент вносить зміни до Регламенту імплементації (ЄС) 2022/2095 щодо заходів проти цитрусового вусача. Зміни стосуються поширення шкідника в певних районах Італії, оновлюють перелік рослин-господарів, включаючи весь рід *Aesculus*, та уточнюють вимоги до обстежень. Рівень довіри, необхідний для обстежень навколо виробничих майданчиків у межах демаркованих зон, підвищено (99% в межах 1 км).
Рішення Загального суду (Перша палата) від 3 грудня 2025 року у справі T-1107/23, Олена Петрівна Тимченко проти Ради Європейського Союзу
Загальний суд відхилив оскарження Оленою Тимченко санкцій ЄС, накладених проти неї. Суд підтримав рішення Ради залишити її ім’я у списках санкцій, встановивши достатньо доказів того, що вона була «пов’язана» зі своїм чоловіком, Геннадієм Тимченком, який уже перебував під санкціями за зв’язки з президентом Путіним та його участь у діях, що підривають цілісність України. Рішення роз’яснює тлумачення терміну «пов’язаний з» у контексті санкцій ЄС.
Повідомлення Наглядового органу ЄАВТ
Це повідомлення встановлює застосовні процентні ставки для стягнення незаконної державної допомоги та еталонні/дисконтні ставки для держав ЄАВТ (Ісландії, Ліхтенштейну та Норвегії), що діють з 1 вересня 2025 року. Ці ставки використовуються для нейтралізації фінансової вигоди, отриманої компаніями, які отримали незаконну державну підтримку, та забезпечення чесної конкуренції в межах Європейського економічного простору (ЄЕП).
Запит Окружного суду Осло до Суду ЄАВТ
Окружний суд Осло звертається до Суду ЄАВТ із запитом про консультативний висновок щодо тлумачення та застосування Директиви про стратегічну екологічну оцінку (SEA) (Директива 2001/42/ЄС) у справі, що стосується проєкту розвитку лікарні. Запит містить прохання роз’яснити, чи підпадають конкретні рішення, пов’язані з новою структурою лікарні, під сферу дії Директиви SEA, і чи можуть бути застосовані національні правила щодо процедурних помилок у разі ймовірного недотримання Директиви SEA.
А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:
Делегований Регламент (ЄС) 2025/2184 Комісії від 10 вересня 2025 року, що вносить зміни до Делегованих Регламентів (ЄС) 2016/232 та (ЄС) 2017/891 щодо певних правил стосовно організацій виробників, зобов’язань щодо повідомлення цін виробників та імплементації певних імпортних механізмів у секторі фруктів та овочів
Гаразд, я надам детальний опис положень акта.
**1. Суть Акта:**
Делегований Регламент (ЄС) 2025/2184 Комісії вносить зміни до чинних регламентів (ЄС) 2016/232 та (ЄС) 2017/891, що стосуються сектору фруктів та овочів. Зміни спрямовані на покращення управління та функціонування організацій виробників, уточнення зобов’язань щодо повідомлення цін виробників та оновлення імплементації імпортних механізмів. Ці зміни мають на меті спростити процедури, підвищити ясність та адаптуватися до мінливих ринкових умов.
**2. Структура та Основні Положення:**
Цей регламент вносить зміни до двох ключових делегованих регламентів:
* **Делегований Регламент (ЄС) 2016/232:** Цей регламент змінюється, щоб включити вимогу до держав-членів повідомляти про конкретні економічні зони, де застосовуються розширені правила у секторах фруктів та овочів та перероблених фруктів та овочів.
* **Делегований Регламент (ЄС) 2017/891:** Цей регламент зазнає більш значних змін:
* **Організації Виробників:** Визначення транснаціональних організацій виробників узгоджуються з визначеннями в Регламенті 2016/232. Уточнюється, що організації виробників можуть переробляти продукцію, призначену виключно для власної переробки або через дочірні компанії.
* **Вартість Реалізованої Продукції:** Оновлює правові посилання для розрахунку вартості реалізованої продукції, щоб узгодити їх з Регламентом (ЄС) 2021/2115 та Делегованим Регламентом (ЄС) 2022/126. Він також запроваджує відхилення для розрахунку вартості реалізованої продукції у випадках значного зменшення виробництва через екстремальні події.
* **Злиття:** Спрощує процес присвоєння ідентифікаційних номерів організаціям виробників, що виникають внаслідок злиттів.
* **Повідомлення Цін Виробників:** Визначає типи, сорти та формати упаковки, для яких необхідно повідомляти ціни виробників. Він узгоджує методологію збору цін з Імплементаційним Регламентом (ЄС) 2017/1185 Комісії.
* **Оперативні Програми:** Уточнює, які виплати можуть бути призупинені або повернуті, якщо організації виробників не відповідають критеріям визнання.
* **Розширення Правил:** Визначає, що органічне виробництво слід враховувати, якщо розширення правил прямо застосовується до органічних виробників.
* **Імпортні Механізми:** Змінює правила повідомлення цін та кількостей імпортованих фруктів та овочів, включаючи частоту повідомлень (щотижня) та визначення “ринкового тижня”. Він також оновлює коди Комбінованої Номенклатури в Додатку VII для системи вхідних цін.
* **Гарантія Митної Вартості:** Уточнює періоди, коли імпортери повинні надавати гарантію, якщо митна вартість імпортованої продукції перевищує фіксовану ставку, розраховану Комісією.
**3. Основні Положення для Практичного Застосування:**
* **Відхилення для Екстремальних Подій (Стаття 2(4)):** Організації виробників можуть скористатися відхиленням при розрахунку вартості своєї реалізованої продукції, якщо вони зазнають значного зменшення (35% або більше) через стихійні лиха, кліматичні події, хвороби рослин або зараження шкідниками. Це положення спрямоване на забезпечення стабільності організацій виробників, які стикаються з непередбаченими викликами.
* **Повідомлення Цін Виробників (Стаття 2(9)):** Держави-члени повинні дотримуватися конкретних вказівок щодо повідомлення цін виробників, включаючи типи, сорти та формати упаковки, зазначені в Додатку VI. Вони також повинні повідомляти методологію, яка використовується для встановлення цих цін.
* **Повідомлення про Імпортні Ціни та Кількість (Стаття 2(14)):** Держави-члени повинні щотижня повідомляти Комісії про ціни та кількість імпортованої продукції, дотримуючись оновлених процедур та визначень, включаючи нове визначення “ринкового тижня”.
* **Гарантія Митної Вартості (Стаття 2(15)):** Імпортери повинні знати про умови, за яких вони повинні надавати гарантію, якщо митна вартість їхньої продукції значно відрізняється від стандартної імпортної вартості, розрахованої Комісією, особливо протягом періодів, зазначених у Додатку VII.
* **Оновлені Коди Продукції (Стаття 2(16)):** Економічні оператори, які беруть участь в імпорті фруктів та овочів, повинні взяти до уваги оновлені коди CN у Додатку VII, оскільки вони визначають сферу дії системи вхідних цін.
Делегований Регламент (ЄС) 2025/2487 Комісії від 2 грудня 2025 року, що вносить зміни до Директиви 2009/81/ЄС Європейського Парламенту та Ради щодо порогів для договорів на поставку, послуги та роботи
Цей Делегований Регламент (ЄС) 2025/2487 Комісії вносить зміни до Директиви 2009/81/ЄС, яка стосується процедур закупівель у сферах оборони та безпеки. Ключовою метою цього регламенту є оновлення фінансових порогів, які визначають, коли правила Директиви застосовуються до договорів на поставку, послуги та роботи. Ці коригування необхідні для узгодження законодавства ЄС із переглянутими порогами, встановленими в Угоді про державні закупівлі Світової організації торгівлі.
Регламент має просту структуру, що містить дві статті. Стаття 1 змінює статтю 8 Директиви 2009/81/ЄС шляхом коригування сум порогів для договорів. Стаття 2 визначає дату набрання чинності та дату застосування, забезпечуючи, що зміни набудуть чинності з 1 січня 2026 року. Основна зміна передбачає зменшення порогу в пункті (a) з 443 000 євро до 432 000 євро та зменшення порогу в пункті (b) з 5 538 000 євро до 5 404 000 євро.
Найважливішим положенням є стаття 1, яка безпосередньо змінює фінансові пороги, що зумовлюють застосування Директиви 2009/81/ЄС. Будь-який орган або організація, що здійснює закупівлі у сфері оборони та безпеки, має бути обізнаною про ці нові пороги, оскільки вони визначають, які договори підпадають під процедурні вимоги Директиви.
Директива (ЄС) 2025/2459 Європейського Парламенту та Ради від 26 листопада 2025 року про внесення змін до Директиви 1999/62/ЄС щодо продовження періоду, протягом якого важкі транспортні засоби з нульовим рівнем викидів можуть користуватися значно зниженими ставками плати за інфраструктуру або користування чи звільненням від їх сплати (Текст, що має значення для ЄЕЗ)
Директива (ЄС) 2025/2459 продовжує період, протягом якого держави-члени можуть пропонувати стимули для важких транспортних засобів з нульовим рівнем викидів шляхом значного зниження плати за інфраструктуру або користування чи повного звільнення від неї. Це продовження має на меті заохочення до впровадження цих транспортних засобів шляхом вирішення проблеми високих початкових витрат, які наразі перешкоджають їх широкому використанню. Директива узгоджує терміни дії цих стимулів із цілями скорочення викидів CO2, встановленими для виробників важких транспортних засобів, забезпечуючи узгоджений підхід до сприяння сталому транспортуванню.
Директива вносить зміни до статті 7ga(1) Директиви 1999/62/ЄС, зокрема продовжуючи термін дії з 31 грудня 2025 року до 30 червня 2031 року для держав-членів щодо застосування знижених ставок або звільнень для важких транспортних засобів з нульовим рівнем викидів. Вона також оновлює відповідну дату, після якої ці стимули більше не застосовуватимуться, змінюючи її з 1 січня 2026 року на 1 липня 2031 року. Директива вимагає від держав-членів інформувати Комісію, якщо вони вирішать запровадити ці розширені стимули.
Найважливішим положенням є продовження періоду, протягом якого держави-члени можуть застосовувати знижені ставки або звільнення для важких транспортних засобів з нульовим рівнем викидів, до 30 червня 2031 року. Це продовження надає транспортним операторам довший термін для отримання вигоди від цих стимулів, роблячи транспортні засоби з нульовим рівнем викидів економічно привабливішими та підтримуючи ширше розгортання сталих транспортних рішень.
Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/2432 Комісії від 3 грудня 2025 року, який передбачає реєстрацію імпорту деяких видів плоскої сталі холодної прокатки походженням з Індії, Японії, Тайваню, Туреччини та В’єтнаму з метою дозволу стягнення антидемпінгових мит на імпорт, що підлягає реєстрації
Цей Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/2432 Комісії зобов’язує реєструвати імпорт деяких видів плоскої сталі холодної прокатки походженням з Індії, Японії, Тайваню, Туреччини та В’єтнаму. Метою цієї реєстрації є забезпечення можливості ретроактивного накладення антидемпінгових мит на цей імпорт, якщо поточне розслідування встановить, що такі заходи є обґрунтованими. Регламент не накладає мита, а встановлює механізм відстеження імпорту у випадку, якщо мита згодом будуть визнані необхідними.
Регламент складається з преамбули, в якій викладено причини реєстрації, та двох статей. Стаття 1 зобов’язує митні органи реєструвати імпорт зазначених видів плоскої сталі холодної прокатки, деталізуючи характеристики продукції та відповідні коди CN і TARIC. У ній також зазначено, що термін дії реєстрації закінчується через дев’ять місяців після набрання регламентом чинності. Стаття 2 передбачає, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу, та підтверджує його обов’язковий характер і пряму застосовність у всіх державах-членах. Попередніх версій цього регламенту для порівняння немає, оскільки це новий імплементаційний акт.
Найважливішим положенням є стаття 1, яка чітко визначає продукцію, що підлягає реєстрації, та визначає країни походження. Це визначення є вирішальним для імпортерів і митних органів для визначення того, чи підпадають їхні товари під дію цього регламенту. Дата закінчення реєстрації, також зазначена в статті 1, є важливою, оскільки вона встановлює період, протягом якого імпорт контролюється на предмет потенційних антидемпінгових мит.
Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/2185 від 10 вересня 2025 року, що вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2017/892 щодо певних процедур, розрахунку стандартних імпортних цін та додаткових імпортних мит
Цей Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/2185 вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2017/892, зосереджуючись на процедурах, пов’язаних із сектором фруктів та овочів. Ключові зміни включають спрощення розрахунку стандартних імпортних цін для певних продуктів, коригування застосування додаткових імпортних мит та видалення застарілих положень щодо операційних програм організацій виробників. Ці зміни спрямовані на зменшення адміністративного тягаря та узгодження регламентів з поточною торговою практикою та Тарифним розкладом ЄС Угоди СОТ про сільське господарство.
Регламент складається з двох статей та додатку. Стаття 1 деталізує зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2017/892, включаючи заміну статті 23 щодо запитів на визнання організацій виробників, зміну статті 38 про розрахунок стандартних імпортних цін (тепер фіксуватимуться щотижня) та перегляд статей 39, 40 та 41 щодо додаткових імпортних мит. Зміни також включають заміну Додатка VII, в якому перелічено продукти та періоди для застосування додаткових імпортних мит. Стаття 2 визначає, що регламент набирає чинності через двадцять днів після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу, та підтверджує його обов’язковий характер та пряму застосовність у всіх державах-членах.
Найважливішими положеннями для практичного використання є положення щодо розрахунку стандартних імпортних цін та застосування додаткових імпортних мит. Стандартні імпортні ціни тепер фіксуватимуться щотижня, що має забезпечити більш актуальне та точне відображення ринкових цін. Переглянутий Додаток VII також має вирішальне значення, оскільки в ньому зазначено точні продукти (ідентифіковані за кодами CN) та періоди, протягом яких можуть застосовуватися додаткові імпортні мита, що допомагає підприємствам зрозуміти, коли ці мита можуть вплинути на їх імпорт.
Регламент (ЄС) 2025/1952 про виконання Комісією від 29 вересня 2025 року щодо заходів із запобігання створенню та поширенню на території Союзу Anoplophora glabripennis (Motschulsky) та для викорінення та локалізації цього шкідника в межах певних демаркованих зон та скасування Імплементаційного рішення (ЄС) 2015/893
Це опис Регламенту (ЄС) 2025/1952 про виконання Комісією.
**Суть акту:**
Цей регламент визначає заходи для запобігання створенню та поширенню азійського вусача (Anoplophora glabripennis) в межах ЄС. Він деталізує дії з викорінення шкідника там, де його знайдено, та локалізації його в районах, де викорінення більше не є можливим. Регламент також скасовує та замінює Імплементаційне рішення (ЄС) 2015/893, оновлюючи підхід до управління цим рослинним шкідником.
**Структура та основні положення:**
Регламент складається з п’яти розділів:
* **Розділ I** визначає предмет і ключові терміни, такі як «визначений шкідник», «визначені рослини», «рослини-господарі», «визначена деревина та дерев’яний пакувальний матеріал», «сигнальні рослини» та «демаркована зона для локалізації».
* **Розділ II** зосереджується на щорічних обстеженнях за межами демаркованих зон і створенні планів на випадок надзвичайних ситуацій. Він вимагає проведення щорічних обстежень рослин-господарів на основі оцінки ризиків у районах, де невідомо про наявність шкідника, з використанням методів, здатних виявити зараження на висоті крони. Він також деталізує елементи, які держави-члени повинні включити до своїх планів на випадок надзвичайних ситуацій, такі як заходи з викорінення, розподіл ресурсів і процедури ідентифікації власників майна.
* **Розділ III** регулює встановлення, відступ і скасування демаркованих зон. Він встановлює умови, за яких держави-члени повинні встановлювати демарковані зони, включаючи зони зараження та буферні зони. Він також дозволяє відступи від встановлення демаркованих зон за певних умов, таких як поодинокі знахідки або докази того, що шкідник був завезений із зараженим матеріалом.
* **Розділ IV** визначає заходи з викорінення та локалізації. Він деталізує конкретні дії, які необхідно вжити в демаркованих зонах для викорінення шкідника, включаючи вирубування заражених рослин, видалення коренів і заборону переміщення потенційно зараженого матеріалу. Для районів, де викорінення неможливе, він визначає заходи з локалізації, такі як вирубування заражених рослин і обмеження ввезення нових рослин-господарів.
* **Розділ V** включає заключні положення, такі як зобов’язання держав-членів щодо звітності та скасування Імплементаційного рішення (ЄС) 2015/893.
Порівняно з Імплементаційним рішенням (ЄС) 2015/893, цей регламент містить оновлені та більш детальні заходи щодо обстежень, викорінення та локалізації Anoplophora glabripennis. Він враховує наукові консультації Європейського органу з безпеки харчових продуктів (EFSA) та адаптується до найновіших наукових і технічних даних.
**Основні положення для практичного застосування:**
* **Щорічні обстеження:** Компетентні органи повинні проводити щорічні обстеження рослин-господарів на основі оцінки ризиків за межами демаркованих зон, використовуючи методи, здатні виявити зараження на висоті крони.
* **Демарковані зони:** У разі офіційного підтвердження наявності шкідника держави-члени повинні встановити демарковану зону, що складається із зони зараження та буферної зони. Регламент визначає мінімальну ширину буферної зони та умови для зменшення її розміру.
* **Заходи з викорінення та локалізації:** Регламент деталізує конкретні заходи для викорінення шкідника в демаркованих зонах, включаючи вирубування заражених рослин, видалення коренів і заборону переміщення потенційно зараженого матеріалу. Для районів, де викорінення неможливе, він визначає заходи з локалізації.
* **Зобов’язання щодо звітності:** Держави-члени повинні подавати щорічні звіти Комісії та іншим державам-членам про вжиті заходи та результати цих заходів.
Виконавчий регламент (ЄС) 2025/1953 Комісії від 29 вересня 2025 року, що вносить зміни до Додатків VII, VIII, XI та XIII Виконавчого регламенту (ЄС) 2019/2072 щодо заходів проти проникнення та присутності на території Союзу *Anoplophora glabripennis* (Motschulsky) та *Anoplophora chinensis* (Forster)
Цей Виконавчий регламент (ЄС) 2025/1953 Комісії вносить зміни до Виконавчого регламенту (ЄС) 2019/2072 з метою оновлення захисних заходів проти проникнення та поширення *Anoplophora glabripennis* (азійський вусач великий) та *Anoplophora chinensis* (цитрусовий вусач довговусий) на території Союзу. Ці жуки є шкідниками, які можуть завдати серйозної шкоди деревам. Регламент коригує вимоги до рослин, рослинних продуктів і деревини, що походять з третіх країн або переміщуються в межах ЄС, щоб зменшити ризик, який становлять ці шкідники.
Регламент змінює Додатки VII, VIII, XI та XIII Виконавчого регламенту (ЄС) 2019/2072. У цих додатках перелічено конкретні рослини, рослинні продукти та інші об’єкти, на які поширюються фітосанітарні заходи. Зміни включають додавання нових записів, пов’язаних з *Anoplophora glabripennis* та *Anoplophora chinensis*, зміну обсягу рослин-господарів та коригування вимог до інспекцій та відбору зразків. Він включає заходи, раніше встановлені у Виконавчому регламенті (ЄС) 2022/2095 та Виконавчому рішенні (ЄС) 2015/893, оновлюючи їх для забезпечення узгодженості та юридичної визначеності.
Основні положення регламенту включають:
* **Спеціальні вимоги до рослин і деревини:** Регламент запроваджує спеціальні вимоги до імпорту та переміщення певних рослин (наприклад, *Acer, Aesculus, Betula, Fraxinus*) та деревини з країн, де присутня *Anoplophora glabripennis*. Ці вимоги включають походження з вільних від шкідників зон або проходження спеціальної обробки, наприклад, термічної обробки.
* **Коригування обсягу рослин-господарів:** Обсяг рослин-господарів для *Anoplophora chinensis* розширено, включивши всі види *Aesculus*, тоді як обсяг для *Anoplophora glabripennis* звужено до видів, де було виявлено шкідника.
* **Вимоги до відбору зразків:** Регламент скасовує непропорційно високі рівні деструктивного відбору зразків, вимагаючи натомість, щоб схеми відбору зразків могли виявляти рівень зараження 1% з 99% впевненістю.
* **Переміщення в межах демаркованих зон:** Встановлено конкретні правила для переміщення рослин і деревини, що походять з або ввезені в демарковані зони, встановлені для стримування шкідників в межах Союзу.
* **Фітосанітарні сертифікати та рослинні паспорти:** Регламент визначає, коли потрібні фітосанітарні сертифікати та рослинні паспорти для певних видів деревини, що переміщуються в межах Союзу.
Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/2444 від 2 грудня 2025 року, що вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/2058 щодо спеціальної ставки офіційного контролю за ввезенням до Північної Ірландії з інших частин Сполученого Королівства партій певних товарів роздрібної торгівлі
Цей Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/2444 вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/2058, коригуючи частоту перевірок відповідності певних товарів роздрібної торгівлі, що ввозяться до Північної Ірландії з інших частин Сполученого Королівства. Ключова зміна передбачає зменшення ставки перевірок відповідності, що проводяться в інспекційних пунктах із санітарних та фітосанітарних питань (СФЗ) для цих товарів. Це коригування ґрунтується на послідовному дотриманні вимог щодо маркування молока та молочних продуктів, про що повідомляють органи влади.
Регламент складається з двох статей. Стаття 1 вносить зміни до статті 3(1) Імплементаційного регламенту (ЄС) 2023/2058, замінюючи оригінальний текст новим положенням, яке знижує частоту перевірок відповідності з 10% до 8% для партій товарів роздрібної торгівлі, що ввозяться до Північної Ірландії з інших частин Великобританії, за умови, що вони відповідають конкретним вимогам щодо попередньої упаковки та маркування, викладеним у Регламенті (ЄС) 2023/1231. Стаття 2 передбачає, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу.
Найважливішим положенням є зменшення перевірок відповідності до 8% на товари роздрібної торгівлі, що ввозяться до Північної Ірландії з решти території Великобританії. Ця зміна залежить від дотримання вимог щодо маркування молока та молочних продуктів, зокрема тих, що детально описані в статті 6(1)(b) Регламенту (ЄС) 2023/1231. Це коригування має на меті оптимізувати процес інспектування, забезпечуючи при цьому постійне дотримання встановлених стандартів для товарів, що ввозяться до Північної Ірландії.
Регламент (ЄС) 2025/2461 про виконання Комісією від 29 вересня 2025 року, що вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2022/2095 про виконання щодо заходів із запобігання завезенню, приживанню та поширенню на території Союзу Anoplophora chinensis (Forster)
Цей Регламент (ЄС) 2025/2461 про виконання Комісією вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2022/2095 про виконання, який встановлює заходи із запобігання завезенню, приживанню та поширенню Anoplophora chinensis (Forster), шкідника рослин, у межах Європейського Союзу. Зміни стосуються приживання шкідника в певних районах Італії, де викорінення більше не є можливим, оновлює перелік рослин-господарів, включаючи весь рід Aesculus, і уточнює вимоги до обстежень територій, де присутність шкідника є непевною. Він також коригує рівні довіри, необхідні для обстежень навколо виробничих майданчиків у межах демаркованих зон.
Регламент змінює кілька статей Регламенту (ЄС) 2022/2095 про виконання. Він переосмислює “визначені рослини” та “рослини-господарі”, щоб включити весь рід Aesculus, вводить термін “демаркована зона для стримування” та замінює Додаток II оновленим переліком демаркованих зон для стримування в Італії. Він також коригує умови, за яких можна відмовитися від інтенсивного нагляду, та підвищує рівень довіри, необхідний для обстежень навколо виробничих майданчиків рослин-господарів у межах буферних зон. Статті 10, 11 та 12 оригінального регламенту вилучено.
Найважливішими положеннями для практичного використання є оновлені визначення “визначені рослини” та “рослини-господарі”, які тепер включають весь рід Aesculus, і підвищений рівень довіри, необхідний для обстежень навколо виробничих майданчиків рослин-господарів у межах буферних зон (99% рівень довіри в межах 1 км). Впровадження “демаркованих зон для стримування” та оновлений перелік у Додатку II також мають значні наслідки для боротьби зі шкідниками в Італії.
Регламент (ЄС) 2025/2439 Європейського Парламенту та Ради від 26 листопада 2025 року, що вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2024/2865 щодо дат застосування та перехідних положень (Текст має значення для ЄЕЗ)
Рішення Загального суду (Друга палата) від 3 грудня 2025 року. Nokia Oyj проти Відомства інтелектуальної власності Європейського Союзу. Торговельна марка ЄС – Провадження щодо заперечення – Заявка на реєстрацію фігуративної торговельної марки ЄС NOOKA YOUR SPACE – Раніша словесна торговельна марка ЄС NOKIA – Відносна підстава для відмови – Відсутність імовірності сплутування – Стаття 8(1)(b) Регламенту (ЄС) 2017/1001. Справа T-617/24.
Рішення Суду (четверта палата) від 3 грудня 2025 року.#UC проти Ради Європейського Союзу.#Спільна зовнішня політика та політика безпеки – Обмежувальні заходи, прийняті у зв’язку з ситуацією в Демократичній Республіці Конго – Заморожування коштів – Обмеження щодо в’їзду на територію держав-членів – Переліки фізичних та юридичних осіб, а також організацій, до яких застосовується заморожування коштів та економічних ресурсів і щодо яких діють обмеження щодо в’їзду на територію держав-членів – Залишення імені позивача у переліках – Позов про скасування – Компетенція Ради – Обов’язок прозорості – Юридична визначеність – Обов’язок обґрунтування – Помилка в оцінці – Основні права – Пропорційність.#Справа T-72/24.
Рішення Загального Суду (Палата попередніх рішень) від 3 грудня 2025 року. MS KLJUČAROVCI, d. o. o. – v stečaju v Republic of Slovenia. Запит про попереднє рішення – Гармонізація податкового законодавства – Спільна система ПДВ – Статті 41 та 42 Директиви 2006/112/ЄС – Місце внутрішньоспільнотного придбання товарів – Стаття 141(c) Директиви 2006/112 – Трикутна транзакція – Захід спрощення – Ланцюг поставок, що включає чотирьох операторів, ідентифікованих у трьох різних державах-членах – Платник податку, який знає або повинен був знати про операції, що становлять зловживання системою ПДВ. Справа T-646/24.
Рішення Загального Суду (Шоста палата) від 3 грудня 2025 року. AlzChem Trostberg GmbH проти Європейської Комісії. Громадське здоров’я – Біоцидні продукти – Рішення про незатвердження ціанаміду як існуючої активної речовини для використання в біоцидних продуктах типів продукції 3 та 18 – Регламент (ЄС) № 528/2012 – Перехідні заходи – Явна помилка в оцінці – Пропорційність. Справа T-536/23.
Рішення Загального Суду (Десята палата) від 3 грудня 2025 року. WS проти Європейської Комісії. Обробка персональних даних – Захист фізичних осіб щодо обробки персональних даних інституціями, органами, офісами та агенціями Союзу – Регламент (ЄС) 2018/1725 – Запити, подані до EPSO щодо доступу до та обробки персональних даних – Помилка в праві. Справа T-318/24.
Рішення Загального суду (Восьма палата) від 3 грудня 2025 року.Mute Sp. z o.o. проти Відомства інтелектуальної власності Європейського Союзу.Торговельна марка ЄС – Провадження щодо заперечення – Заявка на реєстрацію фігуративної торговельної марки ЄС mute labs – Раніша фігуративна торговельна марка ЄС MuteDesign – Відносна підстава для відмови – Відсутність імовірності сплутування – Стаття 8(1)(b) Регламенту (ЄС) 2017/1001 – Стаття 95(1) Регламенту 2017/1001.Справа T-49/25.
Рішення Суду (перша палата) від 3 грудня 2025 року.#Олена Петрівна Тимченко проти Ради Європейського Союзу.#Спільна зовнішня політика та політика безпеки – Обмежувальні заходи, вжиті з огляду на дії, що підривають або загрожують територіальній цілісності, суверенітету та незалежності України – Заморожування коштів – Перелік фізичних та юридичних осіб, організацій та органів, до яких застосовується заморожування коштів та економічних ресурсів – Обмеження на в’їзд на територію держав-членів – Перелік фізичних та юридичних осіб, організацій та органів, на які поширюються обмеження на в’їзд на територію держав-членів – Залишення імені заявника у списках – Поняття «асоціація» – Стаття 2, пункт 1, in fine, Рішення 2014/145/CFSP – Обов’язок обґрунтування – Помилка в оцінці – Право бути заслуханим – Громадянство Союзу – Свобода пересування – Право власності – Пропорційність – Позадоговірна відповідальність.#Справа T-1107/23.
Це рішення Загального суду (Перша палата) від 3 грудня 2025 року у справі T-1107/23, Олена Петрівна Тимченко проти Ради Європейського Союзу.
**Суть акту:**
Рішення стосується обмежувальних заходів (санкцій), запроваджених ЄС проти фізичних та юридичних осіб у відповідь на дії, що підривають або загрожують територіальній цілісності, суверенітету та незалежності України. Заявниця, Олена Тимченко, оскаржила рішення Ради про залишення її імені у списках осіб, до яких застосовуються заморожування активів та обмеження на в’їзд до держав-членів ЄС. Загальний суд відхилив її позов.
**Структура та основні положення:**
У рішенні розглядаються вимоги заявниці про скасування рішень Ради (CFSP) 2023/1767 та 2024/847, а також імплементаційних регламентів Ради (ЄС) 2023/1765 та 2024/849, які продовжили обмежувальні заходи проти неї. Вона також вимагала компенсацію за моральну шкоду, яку вона нібито зазнала внаслідок цих заходів.
Рішення структуровано наступним чином:
* **Передісторія:** Викладаються початкове внесення заявниці до списку та подальші рішення про залишення її імені у списках санкцій.
* **Предмет спору:** Описуються конкретні акти (рішення та регламенти), які оскаржує заявниця.
* **Аргументи сторін:** Підсумовуються аргументи заявниці щодо скасування та компенсації, а також контраргументи Ради та Європейської Комісії.
* **Правовий аналіз:** Суд розглядає вимоги заявниці, зосереджуючись на:
* Чи порушила Рада її право на ефективний судовий захист та обов’язок обґрунтовувати свої рішення.
* Чи було дотримано її право бути заслуханою.
* Чи допустила Рада помилку в оцінці фактів.
* Чи були порушені її основні права як громадянки ЄС (свобода пересування).
* Чи були порушені її майнові права та право на приватне та сімейне життя.
* Чи було дотримано принцип пропорційності.
* **Рішення:** Суд відхиляє всі вимоги заявниці та відхиляє позов у повному обсязі.
**Основні положення та зміни:**
Ключовим положенням, яке розглядається, є обґрунтування Радою залишення заявниці у списках санкцій, зокрема критерії для визначення «пов’язаності з» особами, які вже перебувають під санкціями. Рада стверджувала, що пані Тимченко пов’язана зі своїм чоловіком, Геннадієм Тимченком, який вже перебував під санкціями за його тісні зв’язки з президентом Путіним та його участь у діях, що підривають цілісність України.
Рішення роз’яснює тлумачення критерію «пов’язаності». Суд встановив, що Рада надала достатньо доказів того, що пані Тимченко пов’язана зі своїм чоловіком через їхню спільну участь у підприємницькій діяльності, володінні майном та благодійних фондах, зокрема Фонді Тимченка. Суд підкреслив, що поняття «асоціація» може тлумачитися як будь-яка фізична або юридична особа, яка має зв’язок, що виходить за межі сімейних відносин, з особою, яка підпадає під обмежувальні заходи.
**Найважливіші положення для використання:**
Найважливішими аспектами цього рішення є:
* **Тлумачення «Пов’язаності з»:** Тлумачення Судом цього критерію надає вказівки щодо того, як ЄС застосовує санкції до осіб, пов’язаних з тими, хто безпосередньо причетний до дій проти України.
* **Тягар доведення:** Рішення підтверджує, що Рада несе тягар доведення підстав для залишення особи у списку санкцій, але воно також визнає труднощі в отриманні доказів у контексті конфлікту в Україні.
* **Основні права:** Суд підтверджує, що основні права не є абсолютними і можуть бути обмежені для досягнення законних цілей, що становлять загальний інтерес, таких як цілі зовнішньої політики ЄС.
* **Пропорційність:** Рішення підкреслює важливість пропорційності у застосуванні санкцій, забезпечуючи, щоб заходи були належними та необхідними для досягнення поставлених цілей.
**** Це рішення є актуальним для України, оскільки воно стосується санкційного режиму ЄС, запровадженого у відповідь на дії, що підривають територіальну цілісність, суверенітет та незалежність України. Це стосується фізичних та юридичних осіб, пов’язаних із цими діями, включно з членами сімей осіб, які перебувають під санкціями.
Рішення Суду (перша палата) від 3 грудня 2025 року.#Геннадій Миколайович Тимченко проти Ради Європейського Союзу.#Спільна зовнішня політика та політика безпеки – Обмежувальні заходи, вжиті з огляду на дії, що підривають або загрожують територіальній цілісності, суверенітету та незалежності України – Заморожування коштів – Перелік осіб, суб’єктів господарювання та органів, до яких застосовується заморожування коштів і економічних ресурсів – Обмеження на в’їзд на територію держав-членів – Перелік осіб, суб’єктів господарювання та органів, на які поширюються обмеження на в’їзд на територію держав-членів – Залишення імені позивача в списках – Обов’язок обґрунтування – Помилка в оцінці – Право бути почутим – Громадянство Союзу – Свобода пересування – Право власності – Пропорційність – Позадоговірна відповідальність.#Справа T-285/24.
Повідомлення Наглядового органу ЄАВТ щодо відсоткових ставок повернення державної допомоги та базових/дисконтних ставок для держав ЄАВТ, чинних з 1 вересня 2025 року (Опубліковано відповідно до правил щодо базових і дисконтних ставок, викладених у Частині VII Керівних принципів державної допомоги ESA та статті 10 Рішення ESA № 195/04/COL від 14 липня 2004 року)
Це повідомлення від Наглядового органу ЄАВТ (ESA) встановлює чинні відсоткові ставки для повернення незаконної державної допомоги та базові/дисконтні ставки для держав ЄАВТ, що діють з 1 вересня 2025 року. Ці ставки мають вирішальне значення для забезпечення чесної конкуренції в межах Європейської економічної зони (ЄЕЗ) шляхом нейтралізації фінансової переваги, отриманої компаніями, які отримали незаконну державну підтримку.
Повідомлення структуровано просто, воно представляє таблицю базових ставок для Ісландії, Ліхтенштейну та Норвегії. Ці базові ставки розраховані відповідно до методології, викладеної в Керівних принципах державної допомоги ESA, зі змінами, внесеними Рішенням № 788/08/COL. Відповідні базові ставки потім визначаються шляхом додавання відповідних марж до цих базових ставок, відповідно до тих самих Керівних принципів державної допомоги. Це повідомлення оновлює чинні ставки з попередніх періодів.
Найважливішим аспектом цього повідомлення є конкретні базові ставки, надані для кожної держави ЄАВТ. Ці ставки є основою для розрахунку фактичних відсоткових ставок, що використовуються при поверненні державної допомоги, і для визначення дисконтних ставок, що застосовуються в певних схемах державної допомоги. Підприємства, юристи та національні органи влади в Ісландії, Ліхтенштейні та Норвегії повинні використовувати ці ставки для забезпечення дотримання правил державної допомоги ЄЕЗ.
Запит на консультативний висновок від Суду ЄАВТ, поданий Окружним судом Осло 8 липня 2025 року у справі Redd Ullevål Sykehus проти Норвезької держави, представленої Міністерством місцевого самоврядування та регіонального розвитку (Staten v/ Kommunal- og distriktdepartementet) (Справа E-17/25)
Цей документ є запитом від Окружного суду Осло до Суду ЄАВТ щодо консультативного висновку стосовно тлумачення та застосування Директиви про стратегічну екологічну оцінку (Директива 2001/42/ЄС) у справі, що стосується Redd Ullevål Sykehus проти Норвезької держави. Окружний суд прагне отримати роз’яснення щодо того, чи підпадають певні рішення, пов’язані з новою структурою лікарні, під сферу дії Директиви про стратегічну екологічну оцінку, та чи можуть застосовуватися національні правила щодо процедурних помилок у випадках, коли є твердження про недотримання Директиви про стратегічну екологічну оцінку. Запит, по суті, просить Суд ЄАВТ надати вказівки щодо сфери дії та застосування Директиви про стратегічну екологічну оцінку в контексті норвезького законодавства.
Документ структурований наступним чином:
* **Вступ:** Коротко представляє запит на консультативний висновок та ідентифікує залучені сторони.
* **Передісторія:** Описує розбіжності між сторонами щодо застосовності вимог Директиви про стратегічну екологічну оцінку щодо оцінки впливу на навколишнє середовище.
* **Питання:** Представляє два основні питання для розгляду Судом ЄАВТ:
* **Питання 1:** Стосується сфери дії Директиви про стратегічну екологічну оцінку та того, чи застосовується вона до конкретних рішень, включаючи плани зонування, рішення медичного підприємства щодо цільового образу нової структури лікарні та рішення парламенту щодо ліміту позик. Він також шукає вказівки щодо того, як слід тлумачити умови для підпадання під сферу дії Директиви про стратегічну екологічну оцінку, особливо у зв’язку з оцінками згідно з Директивою про оцінку впливу на навколишнє середовище.
* **Питання 2:** Розглядає сумісність національного правила (стаття 41 Закону про державне управління Норвегії) з правом ЄЕЗ, зокрема статтею 3 Угоди про ЄЕЗ (обов’язок лояльності). Це правило дозволяє залишити рішення в силі, незважаючи на процедурну помилку, якщо помилка не могла вплинути на суть рішення, навіть у випадках ймовірного недотримання Директиви про стратегічну екологічну оцінку.
* **Конкретні питання:** Роз’яснює два основні питання більш детальними підпитаннями, щоб скерувати оцінку Суду ЄАВТ.
Основними положеннями акту є питання, які Окружний суд Осло ставить перед Судом ЄАВТ. Ці питання спрямовані на отримання роз’яснень щодо тлумачення та застосування Директиви про стратегічну екологічну оцінку в контексті конкретних рішень, пов’язаних з проєктом розвитку лікарні в Норвегії. Запит не посилається на попередні версії акту, оскільки він є запитом на тлумачення, а не на внесення змін до чинного законодавства.
Найважливішими положеннями для його використання є конкретні питання, поставлені Суду ЄАВТ, оскільки ці питання визначають сферу правових питань, що розглядаються. Ці питання спрямовуватимуть аналіз Суду ЄАВТ і, зрештою, визначатимуть консультативний висновок, наданий Окружному суду Осло. Відповіді на ці питання матимуть значні наслідки для застосування Директиви про стратегічну екологічну оцінку в Норвегії та, можливо, в інших країнах ЄАВТ.