Urias-Orellana та інші проти Гарленда / 24-01042 (2024-11-14)
Справа стосується перегляду остаточного рішення Ради з імміграційних справ (BIA) про відмову у наданні притулку та захисту за Конвенцією проти катувань (CAT) сім’ї з Сальвадору. Ключові моменти рішення:
- Позивачі (сім’я Urias-Orellana) шукали притулку на підставі погроз та переслідувань з боку найманця на ім’я Вільфредо, який раніше стріляв у зведених братів головного позивача.
- Суд підтримав висновок BIA, що погрози та один напад, яких зазнав позивач, не досягають рівня переслідування, необхідного для надання притулку.
- Суд також погодився, що внутрішнє переміщення в межах Сальвадору є розумним, оскільки позивачі успішно проживали в інших частинах країни без інцидентів, а члени сім’ї залишалися там неушкодженими.
Основні положення рішення зосереджені на:
- Стандартах встановлення попереднього переслідування та обґрунтованого страху майбутнього переслідування для цілей притулку
- Вимогах до доведення нерозумності внутрішнього переміщення
- Тягарі доведення, необхідному для захисту за CAT, включаючи демонстрацію потурання уряду катуванням
Ключові правові висновки:
- Невиконані смертельні погрози рідко становлять переслідування, якщо не спричиняють значної фактичної шкоди
- Успішне попереднє внутрішнє переміщення та безпека членів сім’ї strongly вказують на розумність переміщення
- Захист за CAT вимагає специфічних доказів ймовірних катувань з потуранням уряду, а не лише загальних умов країни
Medina-Suguilanda та інші проти Гарленда / 23-02031 (2024-11-14)
Справа стосується перегляду рішення про відмову у наданні притулку Діані Фернанді Медіні-Сугіланді, еквадорській жінці, яка зазнала домашнього насильства у своїй країні. Рада з імміграційних справ (BIA) підтвердила висновок імміграційного судді про те, що вона не довела попереднього переслідування або обґрунтованого страху майбутнього переслідування.
Рішення суду зосереджене на трьох основних аспектах:
- Визначення, що небажання та неспроможність уряду захистити є питаннями факту, а не змішаними питаннями права та факту, і тому підлягають перегляду на предмет очевидної помилки BIA
- Висновок про те, що позивачка не довела урядового зв’язку для попереднього переслідування, оскільки ніколи не повідомляла про насильство органам влади, а докази показали готовність поліції допомогти у разі виклику
- Висновок про те, що позивачка не встановила обґрунтованого страху майбутнього переслідування ні з боку колишнього партнера, ні на підставі загальних умов для жінок в Еквадорі
Ключові положення рішення включають:
- Для встановлення переслідування приватними особами особи, що шукають притулку, зазвичай повинні повідомляти про насильство органам влади, якщо не можуть довести марність такого повідомлення
- Одного разу, коли викликали поліцію щодо насильства, вони були готові заарештувати кривдника
- Докази показали, що в Еквадорі існують закони про покарання за домашнє насильство та захист потерпілих, які органи влади загалом виконують
- Хоча насильство щодо жінок є серйозною проблемою в Еквадорі, докази не показали систематичного або поширеного переслідування з потуранням уряду
Суд відхилив клопотання, встановивши, що суттєві докази підтримують висновки органу про те, що позивачка не змогла довести необхідні умови для надання притулку.Переклад:
Сполучені Штати проти Пола Кастільйо / 24-02439 (2024-11-14)
Апеляційний суд Сполучених Штатів для Восьмого округу підтвердив рішення окружного суду про відмову у зменшенні терміну ув’язнення федерального в’язня Пола Кастільйо, який шукав полегшення відповідно до Поправки до Керівних принципів 821 за 18 U.S.C. § 3582(c)(2). Суд встановив, що окружний суд належним чином реалізував свої дискреційні повноваження, розглянувши як змінений діапазон Керівних принципів, так і відповідні фактори згідно з 18 U.S.C. § 3553(a). Висновок охоплює два основні аспекти: (1) розгляд судом зміненого діапазону Керівних принципів та статутних факторів, (2) зіставлення поведінки підсудного після ув’язнення з тяжкістю первісного злочину. Суд підтвердив рішення нижчестоящого суду пріоритизувати тяжкість злочину над позитивною поведінкою ув’язненого. Ключові положення висновку включають:
- Дискреційні повноваження окружного суду при зважуванні факторів § 3553(a) презюмуються правильними
- Позитивна поведінка після ув’язнення, хоча й розглядається, може бути перевершена тяжкістю первісного злочину
- Суд не зобов’язаний надавати більшої ваги доказам реабілітації, ніж іншим факторам призначення покарання
Сполучені Штати проти Вісенте Янга / 24-02016 (2024-11-14)
Цей висновок розглядає апеляцію Вісенте Янга щодо його вироку за володіння вогнепальною зброєю особою, засудженою за тяжкий злочин. Суд підтвердив вирок окружного суду в межах Керівних принципів і задовольнив клопотання захисника про зняття повноважень. Висновок розглядає дві основні заперечення щодо вироку. По-перше, він відхиляє конституційне заперечення Янга, посилаючись на прецедент округу, який вже визначив, що 18 U.S.C. § 922(g)(1) залишається конституційним як формально, так і по суті. По-друге, визнає вирок по суті обґрунтованим, зазначаючи, що окружний суд належним чином розглянув статутні фактори та зробив індивідуальну оцінку. Ключові положення включають:
- Підтвердження, що 18 U.S.C. § 922(g)(1) (закон про володіння зброєю особами, засудженими за тяжкі злочини) залишається конституційним після справи Bruen
- Підтвердження широких повноважень окружного суду при зважуванні факторів призначення покарання за 18 U.S.C. § 3553(a)
- Застосування презумпції обґрунтованості вироків у межах Керівних принципів
- Встановлення, що підвищення вироку окружним судом було належним чином засноване на індивідуальній оцінці
Сполучені Штати проти Евері Едвардса / 23-03618 (2024-11-14)
Це процедурне повідомлення від Апеляційного суду Сполучених Штатів для Восьмого округу, яке інформує представників сторін про те, що суд видав висновок у справі Сполучені Штати проти Евері Едвардса (справа № 23-3618) і винесено відповідне рішення. Повідомлення окреслює процедури після подання документів, особливо наголошуючи, що:
- Клопотання про перегляд та клопотання про колективний перегляд мають бути отримані протягом 14 днів з дати винесення рішення
- Клопотання, подані представниками, мають бути подані електронно через CM/ECF
- Жодного пільгового періоду для поштової розсилки не надається, крім випадків, передбачених FRAP 25(a)(2)(iii)
- Запізнілі клопотання можуть бути відхилені як несвоєчасні
Повідомлення слугує офіційним повідомленням про завершення апеляційного процесу та надає відповідні інструкції.Ясні інструкції щодо будь-яких можливих подань після винесення судового рішення. Це стандартний процесуальний документ, який забезпечує обізнаність усіх сторін про їхні права та обов’язки після рішення суду.
Сполучені Штати проти Кьєрре Баларка / 24-02399 (2024-11-14)
Ця думка стосується апеляції на вирок понад встановлені Керівні лінії, винесений після скасування умовного звільнення. Апеляційний суд підтвердив рішення окружного суду та задовольнив клопотання адвоката захисту про зняття повноважень. Думка структурована просто, розглядаючи одне питання: чи був винесений вирок по суті необґрунтованим. Суд застосував стандарт перегляду з United States v. Miller та аналітичну структуру факторів з United States v. Larison. Ключові положення цієї думки:
- Суд не знайшов жодних ознак того, що окружний суд не розглянув відповідні фактори
- Не було доказів, що окружний суд надав значної ваги неналежним або неактуальним факторам
- Окружний суд не допустив явної помилки в оцінці відповідних факторів
- Суд спирався на United States v. Michels для підтвердження, що вирок понад встановлені Керівні лінії не є зловживанням дискреційними повноваженнями
Прісбрей проти State Auto Insurance Companies та ін. / 24-04037 (2024-11-14)
Ця думка стосується справи між Кентом Террі Прісбреєм та State Auto Insurance Companies/Milbank Insurance Company щодо страхового позову власника будинку про водні пошкодження. Справа обертається навколо спору, який розпочався, коли позивач подав страховий позов на суму 9 955,41 доларів за водні пошкодження у травні 2020 року, пізніше вимагаючи додаткових 154 986,86 доларів за subsequently виявлені пошкодження. Ключове питання полягало в послідовній відмові позивача дозволити страховим компаніям оглянути його майно для перевірки заявлених пошкоджень, незважаючи на численні судові накази.
Основні положення думки включають:
- Звільнення окружним судом позову позивача з забороною повторного подання через його нездатність вести справу та дотримуватися судових наказів щодо огляду майна
- Наказ суду про сплату позивачем 4 779,50 доларів адвокатських витрат за недотримання наказів про огляд
- Додаткове присудження адвокатських витрат у розмірі 7 676,00 доларів за подальше недотримання
- Додаткові 462,50 доларів адвокатських витрат після спроби позивача сплатити свої зобов’язання зімбабвійською валютою вартістю приблизно 40 доларів США
Апеляційний суд підтвердив усі рішення нижчих судів, зазначивши, що хоча позови без адвоката тлумачаться ліберально, вони все одно повинні дотримуватися основних процесуальних правил. Суд визнав апеляції позивача неналежними через відсутність належних юридичних посилань, послідовних аргументів або пояснень, чому рішення окружного суду були неправильними.
Сполучені Штати проти Арменти / 23-07035 (2024-11-14)
Ця думка стосується кримінальної апеляції, де відповідач Антоні Армента оскаржив свої вироки, пов’язані зі стріляниною та фізичною сутичкою, стверджуючи, що відмова окружного суду розділити його судовий процес від судового процесу співобвинуваченого Кевіна Варда порушила його права на належну правову процедуру та справедливий суд.
Ключові аспекти думки включають:
- Суд проаналізував, чи мали обвинувачені взаємно антагоністичні захисні позиції, встановивши, що вони були повністю антагоністичними щодо нападів на двох потерпілих (Чаппелла та Шорта), але лише частково
Частково антагоністичні щодо третьої жертви (Річ)
Суд розглянув, чи створює спільний судовий розгляд упередженість, яка може компрометувати конкретні судові права або перешкоджати достовірному судженню, встановивши, що Армента не продемонстрував такої упередженості
Суд зважив будь-яку потенційну упередженість проти міркувань судової економії, визначивши, що навіть якщо упередженість існує, районний суд відповідно використав обмежувальні інструкції замість роз’єднання справи
Основні положення рішення:
– Взаємно антагоністичні захисні позиції самі по собі не є достатніми для роз’єднання справи – відповідач повинен довести реальну упередженість, яка перевищує вигоди судової економії
– Щоб продемонструвати упередженість, яка вимагає роз’єднання, відповідач повинен показати компрометацію конкретних судових прав або перешкоджання достовірному судженню
– Районні суди мають дискрецію використовувати обмежувальні інструкції замість роз’єднання для вирішення потенційної упередженості
Суд остаточно підтвердив рішення районного суду про відмову в роз’єднанні, встановивши відсутність зловживання дискрецією, оскільки Армента не продемонстрував упередженості, що перевищує вигоди спільного судового розгляду.Ось переклад юридичного тексту українською мовою:
Сполучені Штати проти Девінцентіс / 24-02114 (2024-11-14)
Це стисле розпорядження Апеляційного суду Сполучених Штатів для Десятого округу про відхилення апеляції на підставі відмови від права апеляції. Справа стосується відповідачки Джасмін Девінцентіс, яка раніше погодилася відмовитися від свого права на апеляцію як частини своєї справи. Структура цього розпорядження проста і складається з двох основних елементів: (1) клопотання уряду про забезпечення дотримання відмови відповідачки від апеляції, та (2) рішення суду задовольнити це клопотання на підставі позицій обох сторін та незалежного огляду суду.
Ключові положення цього розпорядження:
- Уряд подав клопотання про забезпечення дотримання відмови Девінцентіс від апеляції відповідно до прецеденту Сполучені Штати проти Хана
- Девінцентіс визнала, що її відмова є обов’язковою
- Суд задовольнив клопотання уряду та відхилив апеляцію
- Розпорядження не є обов’язковим прецедентом, крім специфічних юридичних доктрин (закон справи, res judicata та колатеральна естопель)
Сполучені Штати проти Саттона / 23-05135 (2024-11-14)
Рішення стосується кримінальної справи, де Джефрі Девід Саттон був визнаний винним у нападі з небезпечною зброєю та використанні вогнепальної зброї під час насильницького злочину на індіанській території. Відповідач оскаржив вирок, оскаржуючи достатність доказів, але Апеляційний суд підтвердив обвинувачення.
Аналіз суду зосереджується на двох основних аспектах:
- Стандарт перегляду, який є de novo, що вимагає розгляду доказів у найсприятливішому світлі для уряду
- Оцінка доказів, що підтверджують намір відповідача заподіяти тілесні ушкодження, що є ключовим елементом обох інкримінованих злочинів
Суд встановив достатньо доказів для підтвердження вироку на підставі кількох ключових елементів:
- Свідчення дівчини про кілька інцидентів з використанням вогнепальної зброї, включаючи постріли по телевізору, по ній та через двері ванної кімнати
- Підтверджуючі свідчення сусіда, який чув сварки та кілька черг пострілів
- Власне визнання відповідача про постріли через штормові двері
- Свідчення співробітника правоохоронних органів про інкримінуючу заяву відповідача
General Motors проти Гемптона / 24-00604 (2024-11-14)
Рішення представляє постанову Апеляційного суду Сполучених Штатів для Десятого округу про відхилення клопотання General Motors LLC про апеляцію рішення окружного суду про сертифікацію класу у справі, що стосується позовів за законодавством штату Оклахома.
Рішення суду структуровано навколо аналізу Федерального процесуального правила цивільного судочинства 23(f), яке дозволяє апеляційним судам дозволяти апеляції на рішення про сертифікацію класових позовів. Суд спирається на прецедент, встановлений у справі Валларіо проти.Переклад:
Справа Vandehey, яка встановила три ситуації, за яких проміжний перегляд може бути доцільним: (1) справи “смертельного дзвону”, (2) справи, що стосуються невирішених питань колективного позову, які ймовірно уникнуть перегляду наприкінці справи, та (3) справи з явно помилковими ухвалами про сертифікацію класу. Ключові положення рішення:
- Дискреція суду при наданні таких апеляцій є “необмеженою і подібною до дискреції, яку здійснює Верховний суд при розгляді петиції про certiorari”
- Проміжний перегляд розглядається як виняток, а не правило
- Суд встановив, що General Motors не продемонстрував, що їхня справа відповідає будь-яким категоріям Vallario для допустимої проміжної апеляції
- У процедурному порядку суд задовольнив клопотання General Motors про подання відповідного брифу
Сполучені Штати проти Вебба / 24-03124 (2024-11-14)
Це стисла ухвала про закриття від Апеляційного суду Сполучених Штатів для Десятого округу у справі Сполучені Штати проти Вірока Д. Вебба. Суд закрив апеляцію через відсутність судового переслідування відповідно до Правила 42.1 Десятого округу. Ухвала складається з одного оперативного абзацу, що закриває апеляцію. Це є простим процедурним закриттям, яке відбувається, коли сторона не здійснює активного переслідування своєї апеляції відповідно до судових правил і термінів. Ключове положення в цій ухвалі – закриття через відсутність судового переслідування, що фактично припиняє апеляційне провадження. Ухвала вказує, що вона слугуватиме мандатом суду, тобто офіційним повідомленням нижчестоящого суду про завершення апеляції.
Сполучені Штати проти Мартінеза / 24-02131 (2024-11-14)
Рішення стосується забезпечення апеляційного застереження у кримінальній справі, де Майкл Ендрю Мартінес, колишній заступник шерифа, визнав себе винним у позбавленні прав під кольором закону та знищенні документів у федеральних розслідуваннях. Підсудний отримав 108-місячне тюремне ув’язнення і намагався оскаржити вирок, незважаючи на підписану угоду про визнання вини, яка передбачала відмову від апеляційних прав.
Аналіз суду слідує трьохетапному тесту з United States v. Hahn: (1) чи підпадає апеляція під дію застереження, (2) чи було застереження свідомим і добровільним, (3) чи не призведе забезпечення до судової помилки. Суд зосередився переважно на третьому елементі, оскільки Мартінес визнав перші два пункти.
Суд відхилив аргумент Мартінеза про те, що забезпечення застереження становитиме судову помилку. Наведено два ключові причини: По-перше, вирок перебував у межах, передбачених угодою про визнання вини (2-10 років). По-друге, заперечення Мартінеза щодо обчислення вироку не впливає на законність самого застереження, що є предметом аналізу.
Рішення суду підтверджує, що апеляційні застереження будуть забезпечені, коли вони є свідомими і добровільними, навіть якщо підсудний пізніше не погоджується з призначеним вироком, за умови, що цей вирок перебуває в узгодженому діапазоні.