Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Огляд законодавства ЄС за 06/03/2026

Огляд правових актів ЄС

Директива про безпеку мережевих та інформаційних систем (Директива NIS)

Директива NIS (Директива 2016/1148) спрямована на підвищення кібербезпеки в усьому ЄС. Вона вимагала від держав-членів прийняти національні стратегії, створити групи реагування на комп’ютерні інциденти (CSIRT) і призначити операторів основних послуг (таких як енергетика, транспорт, банківська справа, охорона здоров’я) і постачальників цифрових послуг (таких як хмарні сервіси, пошукові системи та онлайн-ринки). Ці оператори та постачальники повинні були впровадити відповідні заходи безпеки та повідомляти національні органи про серйозні інциденти. Директива мала на меті створити базовий рівень готовності до кібербезпеки та співпраці в усьому ЄС.

Загальний регламент про захист даних (GDPR)

GDPR (Регламент (ЄС) 2016/679) є наріжним каменем законодавства ЄС про захист даних. Він регулює обробку персональних даних фізичних осіб у межах ЄС, незалежно від того, де відбувається обробка даних. Він встановлює принципи обробки даних, такі як законність, справедливість і прозорість. Він надає фізичним особам значні права, включаючи право на доступ, виправлення, стирання та обмеження обробки їхніх персональних даних. GDPR також накладає зобов’язання на контролерів і процесорів даних, включаючи впровадження відповідних заходів безпеки, проведення оцінок впливу на захист даних і призначення відповідальних за захист даних у певних випадках. За недотримання вимог можуть бути накладені значні штрафи.

Акт про цифрові послуги (DSA)

Акт про цифрові послуги (Регламент (ЄС) 2022/2065) створює рамки правил для онлайн-посередників і платформ. Правила масштабуються залежно від розміру платформи, причому на дуже великі онлайн-платформи покладаються найсуворіші зобов’язання. DSA має на меті боротися з незаконним контентом в Інтернеті, забезпечити прозорість алгоритмів і надати користувачам більше контролю над їхнім досвідом в Інтернеті. Він включає заходи щодо протидії незаконним товарам, послугам і контенту в Інтернеті та має на меті забезпечити кращий захист основних прав користувачів в Інтернеті. Зобов’язання включають швидке видалення незаконного контенту, впровадження запобіжних заходів проти маніпулятивних практик (“темних патернів”) і надання користувачам інформації про те, чому вони бачать певний контент.

Акт про цифрові ринки (DMA)

Акт про цифрові ринки (Регламент (ЄС) 2022/1925) націлений на великі онлайн-платформи, визначені як “привратники”. Ці привратники визначаються на основі їхнього розміру, бази користувачів і впливу на внутрішній ринок. DMA накладає на цих привратників набір зобов’язань і заборон, спрямованих на запобігання їхній участі в нечесних практиках, які обмежують конкуренцію. До них належать зобов’язання, що стосуються сумісності даних, самостійного преференціювання та доступу до даних платформи для бізнес-користувачів. DMA має на меті забезпечити рівні умови на цифрових ринках і запобігти зловживанню привратниками своєю ринковою владою.

А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:

Директива Комісії (ЄС) 2026/500 від 5 березня 2026 року, що вносить зміни до Директиви 2008/63/ЄС щодо зобов’язання звітування

Регламент (ЄС) 2026/501 Комісії від 5 березня 2026 року, що вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2020/2002 щодо повідомлення Союзу про перелік хвороб, регіонів у державах-членах для цілей повідомлення та звітування та заявок на визнання статусу, вільного від хвороб

Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2026/527 від 3 березня 2026 року, що встановлює імпортні мита, які застосовуються до деяких видів обрушеного рису з 6 березня 2026 року

Регламент імплементації Ради (ЄС) 2026/531 від 5 березня 2026 року, що імплементує статтю 15(1) Регламенту (ЄС) № 747/2014 щодо обмежувальних заходів з огляду на ситуацію в Судані

Виконавчий регламент (ЄС) 2026/488 Комісії від 4 березня 2026 року, що вносить зміни до Виконавчого регламенту (ЄС) 2025/455 щодо незначних змін до дозволу Союзу на єдиний біоцидний продукт SatPax® 70/30 IPA

Виконавчий регламент (ЄС) 2026/515 Комісії від 3 березня 2026 року, що вносить зміни до додатків V та XIV до Виконавчого регламенту (ЄС) 2021/404 щодо записів для Канади, Сполученого Королівства та Сполучених Штатів у переліках третіх країн, територій або зон у їх складі, які мають дозвіл на ввезення до Союзу партій птиці та зародкових продуктів птиці, а також свіжого м’яса птиці та дичини

Виконавчий регламент (ЄС) 2026/486 Комісії від 4 березня 2026 року про внесення змін до Додатку IV до Виконавчого регламенту (ЄС) 2021/404 щодо запису для Малайзії у переліку третіх країн або територій чи зон, з яких дозволено ввезення в Союз партій коней

Виконавчий регламент (ЄС) 2026/491 Комісії від 4 березня 2026 року, що вносить зміни до Додатку IV до Виконавчого регламенту (ЄС) 2021/404 щодо записів для Аргентини та Таїланду у переліку третіх країн або територій, чи зон у їх складі, яким дозволено ввезення до Союзу партій певних категорій коней, та виправляє Додатки XIII та XVIII до нього щодо записів для Парагваю та Об’єднаних Арабських Еміратів у переліках третіх країн або територій, чи зон у їх складі, яким дозволено ввезення до Союзу партій свіжого м’яса копитних та певних молочних продуктів верблюдових

Виконавчий Регламент Комісії (ЄС) 2026/520 від 4 березня 2026 року, що вносить зміни до Додатків XIV та XV до Виконавчого Регламенту (ЄС) 2021/404 щодо записів для Аргентини та Боснії і Герцеговини у переліках третіх країн, територій або зон, з яких дозволено ввезення до Союзу партій свіжого м’яса птиці та дичини, а також м’ясних продуктів з птиці

Правила ООН № 108 – Єдині положення щодо офіційного затвердження виробництва відновлених пневматичних шин для механічних транспортних засобів та їхніх причепів [2026/302]

Правила ООН № 109 – Єдині положення щодо офіційного затвердження виробництва відновлених пневматичних шин для комерційних транспортних засобів та їхніх причепів [2026/308]

Рішення Суду (П’ята палата) від 5 березня 2026 року. Eisenberger Gerüstbau GmbH проти JK. Запит про попереднє рішення – Захист споживачів – Директива 2011/83/EU – Дистанційний договір, укладений між споживачем і підприємцем – Поняття «споживач» – Контакт, встановлений між споживачем і підприємцем іншим підприємцем, уповноваженим споживачем – Стаття 2(7) – Право споживача на відмову від договору – Стаття 9(1) – Зловживання правами. Справа C-564/24.

Рішення Суду (Дев’ята палата) від 5 березня 2026 року.#SG проти Gemeinde Wien.#Запит про попереднє рішення – Соціальна політика – Рівне ставлення у сфері зайнятості та професійної діяльності – Директива 2000/78/ЄС – Заборона дискримінації за віком – Регіональне регулювання щодо винагороди контрактних службовців – Врахування періодів зайнятості до досягнення 18-річного віку – Нове регулювання винагороди, що замінює попереднє регулювання, яке було визнано дискримінаційним.#Справа C-757/24.

Рішення Суду (Десята палата) від 5 березня 2026 року. Запит про попереднє рішення – Політика надання притулку – Директива 2013/32/ЄС – Пункт (b) третього підпункту статті 31(3) – Процедури надання та скасування міжнародного захисту – Можливість продовження шестимісячного терміну для прийняття рішення у разі одночасного подання великої кількості заяв про міжнародний захист – Послідовні рішення про продовження – Умови та обмеження – Стаття 4(1) – Зобов’язання держав-членів забезпечити орган, що приймає рішення, відповідними засобами для виконання своїх завдань. Справа C-489/24.

Рішення Суду (Шоста палата) від 5 березня 2026 року.Erdrich Umformtechnik GmbH проти Odvolací finanční ředitelství.Запит про попереднє рішення – Оподаткування – Загальна система оподаткування, що застосовується до процентних та роялті платежів, здійснюваних між пов’язаними компаніями різних держав-членів – Директива 2003/49/ЄС – Рішення про надання звільнення на період, що передує наданню атестації та підтверджуючої інформації – Стаття 1(12) – Строк надання атестації – Обмеження періоду, який може бути предметом звільнення.Справа C-828/24.

Рішення Суду (Друга палата) від 5 березня 2026 року. DO проти Федеративної Республіки Німеччина. Запит про попереднє рішення – Політика надання притулку – Регламент (ЄС) № 604/2013 – Стаття 3(2) – Стаття 29 – Передача шукача притулку до держави-члена, відповідальної за розгляд заяви про міжнародний захист – Призупинення державою-членом, відповідальною, обов’язку приймати та повертати шукачів притулку – Директива (ЄС) 2013/32 – Стаття 33 – Неприйнятні заяви. Справа C-458/24.

Рішення Суду (Восьма палата) від 5 березня 2026 року. Elettronica Industriale SpA проти Ministero delle Imprese e del Made in Italy. Запит про попереднє рішення – Електронні комунікаційні мережі та послуги – Директива 2002/20/ЄС – Стаття 13 – Збори за права на використання частот цифрового телебачення – Директива 2002/21/ЄС – Стаття 8 – Загальні цілі – Пропорційність – Критерій оцінки зборів, пов’язаних зі збором заздалегідь визначеної суми річного доходу з фінансовою метою. Справа C-10/25.

Рішення Суду (Друга палата) від 5 березня 2026 року.MB “Žaidimų valiuta” проти Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos.Запит про попереднє рішення – Спільна система податку на додану вартість (ПДВ) – Директива 2006/112/EC – Звільнення – Стаття 135(1)(e) – Операції, що включають обмін одиниць віртуальних грошей онлайн-відеоігри на традиційні валюти – Обчислення суми, що підлягає оподаткуванню – Стаття 30а – Багатоцільові ваучери – Віртуальні гроші онлайн-відеоігри.Справа C-472/24.

Рішення Суду (четверта палата) від 5 березня 2026 року. A проти Rikoskomisario B. Запит про попереднє рішення – Імміграційна політика – Спільні стандарти та процедури повернення громадян третіх країн, які перебувають на території держави-члена нелегально – Директива 2008/115/ЄС – Тримання під вартою з метою видворення – Стаття 15(5) і (6) – Обчислення тривалості вже відбутого тримання під вартою – Підсумовування всіх попередніх періодів тримання під вартою – Умови – Забезпечення виконання одного й того самого рішення про повернення – Друге речення статті 15(3) – Продовження тримання під вартою понад початковий максимальний строк, передбачений статтею 15(5) – Перегляд судовим органом – Національне законодавство, яке ставить здійснення цього перегляду в залежність від заяви затриманої особи – Момент часу, коли такий перегляд має бути здійснений – Наслідки, якщо перегляд не здійснено своєчасно. Справа C-150/24.

Рішення Суду (восьма палата) від 5 березня 2026 року.#Європейська комісія проти Португальської Республіки.#Невиконання державою-членом зобов’язань – Стаття 260, параграф 2, ДФЄС – Рішення Суду, що встановлює невиконання зобов’язань – Навколишнє середовище – Директива 92/43/ЄЕС – Дика фауна та флора – Збереження природних середовищ існування, а також дикої фауни та флори – Стаття 4, параграф 4 – Додатки I та II – Території, що мають важливе значення для Співтовариства – Спеціальні зони збереження – Відсутність визначення – Стаття 6, параграф 1 – Необхідні заходи збереження – Відсутність ухвалення – Невиконання рішення Суду – Фінансові санкції – Паушальна сума – Штрафний платіж.#Справа C-613/24.

Рішення Суду (Друга палата) від 5 березня 2026 року. Asociación de Empresas de Servicios para la Dependencia (AESTE) проти Ayuntamiento de Ortuella. Запит про попереднє рішення – Державні закупівлі – Директива 2014/24/ЄС – Контракт на соціальні послуги без забезпечення проживання – Контракт, вартість якого нижча за поріг застосування цієї директиви – Стаття 67 – Критерії присудження соціального характеру – Найбільш економічно вигідна пропозиція – Підвищення заробітної плати персоналу, який виконує контракт, вище рівня заробітної плати, передбаченого галузевою колективною угодою – Зв’язок із предметом контракту – Пропорційність та недискримінація – Стаття 28 Хартії основних прав Європейського Союзу – Право на ведення переговорів шляхом укладення колективної угоди. Справа C-210/24.

Рішення Суду (шоста палата) від 5 березня 2026 року.#Роберто Пассалаква проти Європейської Комісії.#Апеляція – Державна служба – Посадова особа – Підвищення – Процедура підвищення 2021 року – Рішення не підвищувати заявника до класу AD 11 – Стаття 45(1) Статуту посадових осіб Європейського Союзу – Порівняння заслуг – Обов’язок обґрунтування – Розподіл тягаря доведення.#Справа C-309/24 P.

Рішення Суду (Перша палата) від 5 березня 2026 року.Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) проти V. M.Запит про попереднє рішення – Директива 2011/98/EU – Права працівників з третіх країн, які мають єдиний дозвіл – Стаття 12 – Право на рівне ставлення – Громадянин третьої країни – Дозвіл на проживання з сімейних обставин – Соціальне забезпечення – Регламент (ЄС) № 883/2004 – Координація систем соціального забезпечення – Стаття 3 – Поняття «галузі соціального забезпечення» – Стаття 70 – Спеціальні внески, що не базуються на внесках – Соціальна допомога для літніх людей, які живуть у злиднях – Умови надання – Виключення громадян третіх країн, які не мають дозволу на проживання в ЄС для довгострокових резидентів.Справа C-151/24.

Рішення Суду (четверта палата) від 5 березня 2026 року. Румунія проти Європейської Комісії. Апеляція – Спільна сільськогосподарська політика (CAP) – Європейський фонд гарантування сільського господарства (EAGF) та Європейський сільськогосподарський фонд розвитку сільських територій (EAFRD) – Імплементаційне рішення (ЄС) 2021/2020 – Витрати, виключені з фінансування Європейського Союзу – Витрати, понесені Румунією – Регламент (ЄС) № 1306/2013 – Стаття 52 – Процедура узгодження відповідності – Імплементаційний регламент (ЄС) № 908/2014 – Стаття 34 – Зміна правової основи пропозицій Європейської Комісії щодо фінансових коригувань – Можливість для відповідної держави-члена змістовно висловити свої погляди на ці пропозиції – Поняття «зовнішній фактор» – Регламент (ЄС) № 1307/2013 – Стаття 44 – Вимоги щодо диверсифікації – Плутанина між землями під паром і тимчасовими луками – Імплементаційний регламент (ЄС) № 809/2014 – Стаття 35 – Збільшення коефіцієнта контролю – Поняття «значна невідповідність». Справа C-457/24 P.

Рішення Суду (четверта палата) від 5 березня 2026 року. J-GmbH та D проти Finanzamt K та Finanzamt F. Запити про попереднє рішення – Спільна система податку на додану вартість (ПДВ) – Директива 2006/112/ЄС – Стаття 98 – Можливість для держав-членів застосовувати знижену ставку ПДВ до певних поставок товарів і послуг – Короткострокове проживання в готелях та подібних закладах – Додаток III, пункт (12) – Знижена ставка ПДВ, що застосовується до проживання, наданого в готелях та подібних закладах – Поставки, що є допоміжними до проживання – Національні положення, що встановлюють механізм відокремлення оподатковуваних операцій – Незастосування зниженої ставки ПДВ до поставок, які безпосередньо не використовуються для проживання – Принцип фіскального нейтралітету. Об’єднані справи C-409/24 та C-410/24.

Рішення Суду (Дев’ята палата) від 5 березня 2026 року. Skatteverket проти Lyko Operations AB. Запит про попереднє рішення – Спільна система податку на додану вартість (ПДВ) – Директива 2006/112/ЄС – Стаття 30a – Постачання товарів – Поняття «ваучер» – Класифікація – Програма лояльності клієнтів у формі балів, що нараховуються на основі попередніх покупок – Бали, які можна обміняти на продукти низької вартості. Справа C-436/24.

E-mail
Password
Confirm Password
Lexcovery
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.