Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Огляд рішень ЄСПЛ за 04/07/2025

СПРАВА “АРВАНІТІС ТА ПУБЛІЧНА КОМПАНІЯ З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ “ФІЛЕЛЕФТЕРОС” ПРОТИ КІПРУ

Це рішення стосується кіпрського журналіста та видавця газети, до яких були застосовані цивільні санкції за публікацію наклепницької статті про відомого адвоката. Стаття критикувала дії адвоката з повернення розграбованих витворів мистецтва з окупованих районів Кіпру. Європейський суд з прав людини (ЄСПЛ) встановив, що національні суди Кіпру непропорційно втрутилися в право заявників на свободу вираження поглядів, порушивши статтю 10 Європейської конвенції з прав людини. ЄСПЛ наголосив, що стаття стосувалася питання, що становить суспільний інтерес, і що висловлювання журналіста, хоч і були перебільшеними, не перейшли меж, дозволених для вільної преси.

Рішення починається зі вступу, в якому викладено предмет справи, а потім подано детальний виклад фактів, включаючи передісторію справи, опубліковану статтю та цивільне провадження у справі про дифамацію як у першій інстанції, так і на рівні апеляції. Далі представлено відповідну правову базу, включаючи конституційні та законодавчі положення щодо свободи вираження поглядів і дифамації на Кіпрі. Потім у рішенні аналізується передбачуване порушення статті 10 Конвенції, розглядається прийнятність скарги та суть справи, включаючи аргументи як заявників, так і уряду. Суд оцінює, чи було втручання у свободу вираження поглядів передбачене законом, чи переслідувало воно легітимну мету та чи було необхідним у демократичному суспільстві, застосовуючи загальні принципи, виведені з його попередньої практики. Нарешті, у рішенні розглядається застосування статті 41 Конвенції щодо справедливої сатисфакції та присуджуються заявникам відшкодування збитків і витрат.

Найважливішим положенням цього рішення є наголос ЄСПЛ на важливості свободи вираження поглядів у контексті питань, що становлять суспільний інтерес. Суд підтвердив, що журналістська свобода охоплює певний ступінь перебільшення та провокації. Він також підкреслив, що національні суди не повинні підміняти собою погляди преси щодо методів звітування. Рішення підкреслює необхідність справедливого балансу між захистом свободи вираження поглядів та репутацією інших, особливо коли відповідна особа відкрила себе для громадського контролю, беручи участь у публічних дебатах.

СПРАВА M.K. ПРОТИ ЛАТВІЇ

Гаразд, я надам вам детальний опис рішення у справі M.K. проти Латвії.

1. **Суть рішення:**

Європейський суд з прав людини (ЄСПЛ) визнав Латвію винною у порушенні статті 8 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод через те, що національні суди не розглянули ретельно клопотання заявниці про встановлення тимчасового контакту з дитиною її колишнього партнера, з якою її пов’язували близькі, фактичні батьківсько-дитячі відносини. Латвійські суди не оперативно вирішили питання про тимчасовий контакт під час провадження щодо встановлення контакту з дитиною, що негативно вплинуло на стосунки заявниці з дитиною. ЄСПЛ наголосив, що національні органи влади повинні були виявляти особливу старанність, враховуючи потенційні наслідки затримки для стосунків заявниці з дитиною. Відмова у контакті протягом провадження мала серйозні наслідки для стосунків заявниці з дитиною та вплинула на результат провадження. Суд присудив заявниці 7500 євро відшкодування моральної шкоди.

2. **Структура та основні положення:**

Рішення починається зі вступу, в якому окреслено предмет справи: нездатність національних органів влади вирішити питання про тимчасовий контакт заявниці з дитиною її колишнього партнера. Далі детально описуються факти, включаючи стосунки заявниці з її колишнім партнером та дитиною, розлучення та подальші судові провадження, ініційовані заявницею з метою встановлення контакту з дитиною. У рішенні описуються заходи тимчасового захисту та провадження щодо встановлення контакту з дитиною, включаючи різні клопотання про встановлення тимчасового контакту та реакцію національних судів. Далі викладено відповідне національне законодавство та практику, включаючи Конституцію Латвії, Цивільний закон та Цивільний процесуальний закон. Потім Суд оцінює ймовірне порушення статті 8 Конвенції, розглядаючи прийнятність скарги та суть справи. Суд поділяє розгляд питання про тимчасовий контакт заявниці з дитиною на три окремі періоди. Рішення завершується застосуванням статті 41 Конвенції, яка стосується питання відшкодування збитків та витрат. До рішення додаються окремі думки суддів.

3. **Основні положення для використання:**

Найважливішим положенням цього рішення є наголос на позитивних зобов’язаннях держав відповідно до статті 8 Конвенції забезпечувати, щоб національні суди діяли з особливою старанністю у справах, пов’язаних із контактами з дітьми, особливо коли існують фактичні сімейні відносини. ЄСПЛ підкреслив, що затримки у визначенні тимчасового контакту можуть мати серйозні наслідки для стосунків між заявником та дитиною. Рішення підкреслює важливість врахування найкращих інтересів дитини та необхідність оперативних дій національних органів влади для запобігання фактичному вирішенню питання через плином часу.

СПРАВА N.T. ПРОТИ КІПРУ

Ось розбір рішення Європейського суду з прав людини у справі N.T. проти Кіпру:

1. **Суть рішення:**

Європейський суд з прав людини визнав Кіпр винним у порушенні статей 3, 8 та 14 Конвенції про права людини у справі N.T. проти Кіпру. Справа стосувалася неефективного розслідування тверджень заявниці про зґвалтування та дискримінаційного ставлення до неї з боку влади. Суд постановив, що влада не провела ретельного розслідування, покладаючись на стереотипні уявлення про жертв зґвалтування та неналежно оцінивши питання згоди. Ця бездіяльність призвела до вторинної віктимізації заявниці та підірвала її довіру до системи правосуддя. Суд наголосив на важливості контекстно-чутливої оцінки в таких справах і на необхідності уникати увічнення сексистських стереотипів.

2. **Структура та основні положення:**

* **Вступ:** Рішення починається з викладу предмету справи: неефективне розслідування та переслідування за твердженнями заявниці про зґвалтування, а також гендерна дискримінація.
* **Факти:** У цьому розділі детально описано твердження заявниці про зґвалтування, поліцейське розслідування та рішення Генерального прокурора про припинення кримінального провадження. Він включає заяви заявниці, свідків та залучених сторін.
* **Відповідна правова база та практика:** Ця частина узагальнює відповідні внутрішні закони Кіпру, включаючи Кримінальний кодекс та Закон про встановлення мінімальних стандартів щодо прав, підтримки та захисту жертв злочинів. Він також посилається на внутрішню судову практику та практику, пов’язану з розслідуванням злочинів сексуального характеру.
* **Відповідне міжнародне право та практика:** Рішення посилається на закони Європейського Союзу та матеріали Ради Європи щодо прав жертв злочинів та захисту жінок від насильства, включаючи Стамбульську конвенцію. Він також цитує звіт Групи експертів з питань боротьби з насильством щодо жінок та домашнім насильством (GREVIO) щодо Кіпру.
* **Право:** У цьому розділі представлені скарги заявниці відповідно до статей 3, 8 та 14 Конвенції, подання сторін та оцінка Суду.
* **Прийнятність:** Суд оголошує заяву прийнятною.
* **Суть справи:** Суд викладає загальні принципи, що стосуються обов’язку держави розслідувати випадки жорстокого поводження та сексуального насильства. Він оцінює підхід влади до наявних доказів, обґрунтування рішення про припинення кримінального провадження та повагу до прав заявниці як жертви.
* **Застосування статті 41 Конвенції:** Суд розглядає вимоги заявниці щодо матеріальної та нематеріальної шкоди, а також витрат і видатків.
* **Окрема думка судді Кренца:** Суддя Кренц додає окрему думку, наголошуючи на важливості згоди у сексуальних стосунках і на необхідності уникати тлумачень, які передбачають згоду на основі почуттів жінки.

3. **Основні положення для використання:**

* **Позитивні зобов’язання:** Рішення підсилює позитивні зобов’язання держави відповідно до статей 3 та 8 приймати кримінальні закони, які ефективно карають за зґвалтування, та застосовувати їх шляхом ефективного розслідування та кримінального переслідування.
* **Контекстно-чутлива оцінка:** Суд наголошує на важливості контекстно-чутливої оцінки заяв і супутніх обставин у справах про зґвалтування, особливо коли стикаються з суперечливими версіями подій.
* **Права жертви:** Рішення підкреслює необхідність захисту прав жертв сексуального насильства, включаючи їхню гідність, приватність і право на ефективну участь у процесі.
* **Дискримінація:** Суд вважає, що мова та аргументи, використані прокурорами та заступником Генерального прокурора, передавали упередження та сексистські стереотипи, що призвело до вторинної віктимізації та дискримінації заявниці.
* **Ефективне розслідування:** Рішення підкреслює вимогу, щоб розслідування було достатньо ретельним і доступним для жертви, з розумними заходами, вжитими для отримання доказів та уникнення поспішних або необґрунтованих висновків.

Сподіваюся, цей розбір буде корисним для ваших журналістських цілей.

СПРАВА “Î.M. BECOR S.R.L. проти РЕСПУБЛІКИ МОЛДОВА”

Ось аналіз рішення Європейського суду з прав людини (ЄСПЛ) у справі “Î.M. Becor S.R.L. проти Республіки Молдова”:

1. **Суть рішення:**

Справа стосувалася молдовської компанії, якій було нараховано додаткові імпортні мита та штрафи після того, як Митна служба заднім числом перекласифікувала її імпортовані товари. ЄСПЛ встановив порушення статті 1 Протоколу № 1 (захист власності), оскільки, хоча Вища судова палата Молдови (ВСП) поновила розгляд справи та постановила відшкодувати неправомірно нараховані мита та штрафи, вона не компенсувала компанії фінансові збитки, завдані тривалою затримкою з отриманням цього відшкодування. ЄСПЛ підкреслив, що повне відновлення ситуації вимагає компенсації як первісної втрати, так і втрати можливості використання грошей протягом певного часу. Отже, Суд постановив, що компанія все ще може стверджувати, що є жертвою порушення, та присудив додаткову компенсацію.

2. **Структура та основні положення:**

* **Предмет спору:** У цьому розділі викладено фактичні обставини, включаючи перекласифікацію товарів, накладення штрафів та провадження у національних судах.
* **Оцінка Суду:** Цей розділ містить правове обґрунтування та висновки ЄСПЛ.
* **Заявлене порушення статті 1 Протоколу № 1:** Суд розглядає скаргу заявника щодо позбавлення майна та аргумент Уряду про те, що заявник втратив статус жертви через поновлення провадження у національних судах.
* Суд підкреслює, що для того, щоб заявник втратив статус жертви, держава повинна визнати порушення та надати адекватне відшкодування, максимально відновивши ситуацію.
* Суд наголошує на важливості відсотків за прострочення платежу у випадках затримки відшкодування для компенсації знецінення належної суми.
* Суд доходить висновку, що відсутність компенсації за затримку у відшкодуванні мит та штрафів становить триваюче порушення статті 1 Протоколу № 1.
* **Застосування статті 41 Конвенції:** Цей розділ стосується справедливої сатисфакції (компенсації).
* Суд розглядає вимоги заявника щодо матеріальної шкоди (відсотки за прострочення платежу), моральної шкоди, а також витрат і видатків.
* Суд присуджує одноразову суму за матеріальну та моральну шкоду, враховуючи часткове відшкодування, вже отримане на національному рівні.
* Суд відхиляє вимогу про додаткові витрати та видатки, вважаючи суму, вже присуджену ВСП, достатньою.

3. **Основні положення для практичного використання:**

* **Статус жертви та адекватне відшкодування:** Рішення підсилює принцип, згідно з яким визнання порушення на національному рівні недостатньо для позбавлення заявника статусу жертви перед ЄСПЛ; також вимагається адекватне відшкодування, включаючи компенсацію фінансових збитків, що виникли внаслідок затримок.
* **Відсотки за прострочення платежу:** Рішення підкреслює важливість нарахування відсотків за прострочення платежу для компенсації втрати можливості використання грошей, коли відшкодування або платежі затримуються органами влади. Це особливо актуально у справах, пов’язаних з податковими спорами або іншими фінансовими вимогами до держави.
* **Оцінка компенсації:** ЄСПЛ порівнюватиме компенсацію, присуджену на національному рівні, з тією, яку він присудив би у подібних справах, щоб визначити, чи може заявник все ще стверджувати, що є жертвою порушення.

СПРАВА “ЖУКОВ І ЖУКОВА ПРОТИ УКРАЇНИ”

Ось розбір рішення у справі “Жуков і Жукова проти України” від Європейського суду з прав людини:

**1. Суть рішення:**

Європейський суд з прав людини визнав Україну винною у порушенні статті 2 (право на життя) Конвенції про захист прав людини у зв’язку з неефективним розслідуванням смерті дочки заявників. Дочка померла незабаром після пологів, а внутрішнє розслідування можливої лікарської недбалості було затьмарене затримками, повторними експертизами та остаточним закриттям кримінального провадження у зв’язку із закінченням строку давності. Хоча заявники отримали компенсацію в цивільному провадженні, Суд підкреслив, що це не виправило недоліки кримінального розслідування та не визнало порушення їхніх прав за статтею 2.

**2. Структура та основні положення:**

* **Предмет:** Справа стосується неефективності розслідування смерті дочки заявників у державній лікарні.
* **Передісторія:** Детально описується медичне лікування, яке отримувала дочка заявників, її смерть, а також подальші розслідування та судові розгляди.
* **Розслідування:** Описує початкові запити, суперечливі висновки різних комісій та неодноразові відмови у відкритті кримінального провадження.
* **Кримінальне провадження:** Описує хід кримінальної справи, включаючи судово-медичні експертизи та остаточне закриття провадження у зв’язку із закінченням строку давності.
* **Цивільне провадження:** Детально описуються цивільні позови, подані заявниками, та компенсація, присуджена національними судами.
* **Оцінка Суду:**
* Суд об’єднав заяви у зв’язку з їх схожим предметом.
* Суд визнав заяви прийнятними.
* Суд проаналізував справу за процесуальним аспектом статті 2 Конвенції, зосереджуючись на ефективності розслідування.
* Суд наголосив на затримках, повторних експертизах та закритті кримінального провадження як на ключових недоліках.
* Суд підкреслив, що цивільна компенсація не усунула порушення статті 2.
* **Стаття 41 (Справедлива сатисфакція):** Суд присудив заявникам компенсацію за моральну шкоду та судові витрати.
* **Резолютивна частина:** Суд офіційно заявив про порушення статті 2 та визначив розмір компенсації, яку має виплатити Україна.

**3. Основні положення для використання:**

* **Акцент на швидкому та ефективному розслідуванні:** Рішення підкреслює важливість швидкого та ефективного розслідування у випадках ймовірної лікарської недбалості, особливо тих, що стосуються права на життя.
* **Недоліки розслідування:** Суд виділяє конкретні недоліки, які можуть зробити розслідування неефективним, такі як невиправдані затримки, повторні експертизи без чіткого обґрунтування та закриття провадження на технічних підставах без вирішення основних питань.
* **Статус жертви:** Рішення роз’яснює, що компенсація, присуджена в цивільному провадженні, автоматично не позбавляє заявників статусу жертви, якщо основні порушення Конвенції не були визнані та усунені.
* **Кумулятивна оцінка:** Суд наголошує на необхідності оцінювати кумулятивний ефект національних судових проваджень, щоб визначити, чи відповідають вони стандартам статті 2.

**** Це рішення стосується України.

Leave a comment

E-mail
Password
Confirm Password
Lexcovery
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.