Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Огляд законодавства ЄС за 29/04/2025



Огляд законодавства ЄС

Огляд Делегованої директиви Комісії (ЄС) 2025/811

Ця Директива оновлює Директиву 2002/59/EC, зобов’язуючи судна повідомляти інформацію про страхове покриття до систем суднових повідомлень. Зокрема, вона вносить зміни до Додатку I Директиви 2002/59/EC, пункт 4, вимагаючи від суден повідомляти докази страхування морських вимог відповідно до статті 4 Директиви 2009/20/EC. Вона також вимагає повідомлення про сертифікати цивільної відповідальності відповідно до Міжнародної конвенції про цивільну відповідальність за шкоду від забруднення нафтою (CLC, 1992), Міжнародної конвенції про цивільну відповідальність за шкоду від забруднення бункерним паливом (Bunkers Convention, 2001) та Найробійської конвенції про видалення суденних уламків (Nairobi WRC, 2007). Держави-члени мали шість місяців з моменту публікації для імплементації необхідних регуляторних актів.

Огляд Делегованого регламенту Комісії (ЄС) 2025/637

Цей Регламент вносить зміни до Делегованого регламенту (ЄС) 2022/2292, оновлюючи вимоги до ввезення конкретних товарів до ЄС. Він узгоджується з Регламентом (ЄС) № 853/2004 про гігієну харчових продуктів тваринного походження. Зміни включають оновлені коди Гармонізованої системи (HS) та Комбінованої номенклатури (CN) у статтях 3, 13 та 21 для таких продуктів, як молочні продукти, добавки тваринного походження та колагенові оболонки, визначаючи, що вони повинні походити з перелічених третіх країн або регіонів. Він розширює перелік закладів, які мають право надавати сировину для м’ясного фаршу та подібних продуктів. Продукти, що підпадають під ці коди HS та CN, повинні мати офіційні сертифікати під час ввезення. Композитні продукти, що містять лише желатинові капсули, які не походять з кісток жуйних тварин, тепер звільнені від необхідності мати приватне засвідчення.

Огляд Імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/828

Цей Регламент виправляє помилки в Імплементаційному регламенті (ЄС) 2025/500, який запровадив компенсаційні мита на алюмінієві дорожні колеса з Марокко. Він стосується залишкової ставки субсидування та умов для індивідуальних ставок мита. Преамбула 553 змінюється для уточнення підстави для залишкової ставки субсидування. Залишкова ставка встановлюється на рівні 31,45%, що відображено в оновленнях таблиць у преамбулах 554 та 705, а також у статті 1, пункті 2. Стаття 1, пункт 3 переглядається, вимагаючи наявності дійсної комерційної інвойсу з конкретною декларацією для застосування індивідуальних компенсаційних ставок мита.

Огляд Імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/825

Цей Регламент вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2015/2447, покращуючи процес консультацій щодо заяв на отримання статусу уповноваженого економічного оператора (AEO). Він замінює пункт 3 статті 31 Імплементаційного регламенту (ЄС) 2015/2447, зобов’язуючи органи митного контролю, з якими проводяться консультації, відповідати у строк, встановлений компетентним органом. Загальний процес консультацій тепер має термін 80 днів з моменту повідомлення про умови та критерії, які підлягають перевірці.

Огляд Імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/807

Цей Регламент надає дозвіл Союзу EU-0032888-0000 для біоцидного продукту ‘C(M)IT/MIT & Glutaraldehyde Formulations’, дійсний з 19 травня 2025 року до 30 квітня 2030 року, компанії Solenis Switzerland GmbH. Він призначений для використання як консервант і слизоутворювач у різних промислових застосуваннях. Додаток деталізує характеристики продукту, заяви про небезпеку та запобіжні заходи, дозволені види використання та загальні вказівки щодо використання. Дозволені види використання включають консервацію розведених рідин вологої частини та оборотної води, води в системах охолодження, пастеризаторах, текстильній та волоконній обробці, фотообробці, фарбувальних камерах, системах електроосадження, системах опалення та обробку слизоутворювачем у виробництві целюлози та паперу.

Огляд Імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/812

Цей Регламент схвалює запит Іспанії на скасування традиційного терміну ‘Vino de pago calificado’. Стаття 1 офіційно схвалює скасування, що означає, що цей термін більше не може використовуватися як захищений традиційний термін у межах ЄС.

Огляд Імплементаційного регламенту Ради (ЄС) 2025/822

Цей Регламент вносить зміни до Додатку IV до Регламенту Ради (ЄС) № 401/2013, оновлюючи список осіб, щодо яких застосовуються обмежувальні заходи стосовно М’янми/Бірми. Він замінює записи для 14 осіб, оновлюючи їх ідентифікаційну інформацію та причини їх внесення до списку, деталізуючи їхню участь у підриві демократії або порушеннях прав людини.

Огляд Імплементаційного регламенту Ради (ЄС) 2025/817

Цей Регламент вносить зміни до Додатку I до Регламенту (ЄС) 2023/888, оновлюючи обмежувальні заходи, спрямовані проти фізичних та юридичних осіб, які дестабілізують Республіку Молдова. Він замінює записи для шести фізичних осіб та однієї юридичної особи, надаючи оновлену ідентифікаційну інформацію та переглянуті причини їх визначення. Ці причини часто включають участь у незаконному фінансуванні, підбурюванні до насильства, корупції, дезінформації та зв’язку з російським впливом.

Огляд Імплементаційного регламенту Комісії (ЄС) 2025/830

Цей Регламент вносить зміни до Додатків V та XIV до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2021/404, що стосуються авторизованих третіх країн для птиці та пов’язаних з нею продуктів. Він призупиняє ввезення з конкретних зон у Сполученому Королівстві та Сполучених Штатах через спалахи HPAI та повторно дозволяє ввезення з інших зон з покращеним здоров’ям тварин, що впливає на те, які регіони можуть експортувати до ЄС.

Огляд Регламенту Ради (ЄС) 2025/813

Цей Регламент вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/44 щодо обмежувальних заходів у Лівії, у відповідь на зміни Ради Безпеки ООН. Вони включають введення винятків із ембарго на постачання зброї, новий критерій внесення до списку для заморожування активів та зміни заходів щодо Лівійської інвестиційної адміністрації (LIA). Ключові зміни включають нові визначення, оновлені обмеження на обладнання, яке використовується для внутрішніх репресій (стаття 2), обмеження на військові товари (стаття 3), заборону на імпорт військових товарів з Лівії (стаття 3a) та зміни до статті 6 щодо призначень. Стаття 11a вводить умови використання заморожених грошових резервів LIA.

А тепер розглянемо детальніше кожен з опублікованих сьогодні актів:

Делегована Директива (ЄС) 2025/811 Комісії від 19 лютого 2025 року, що вносить зміни до Додатку I до Директиви 2002/59/ЄС Європейського Парламенту та Ради стосовно інформації, яка має бути повідомлена системам звітності суден

Ось роз’яснення Делегованої Директиви (ЄС) 2025/811 Комісії:

**1. Суть акту:**

Ця Директива вносить зміни до Директиви 2002/59/ЄС з метою підвищення безпеки на морі та захисту навколишнього середовища шляхом зобов’язання суден повідомляти інформацію про їхнє страхове покриття системам звітності суден. Цей захід спрямований на усунення ризиків, пов’язаних зі збільшенням кількості суден «темного або тіньового флоту», які часто діють без належного страхування та становлять загрозу для безпеки на морі та навколишнього середовища. Директива забезпечує узгодження з останніми міжнародними стандартами та ефективно вирішує нові ризики.

**2. Структура та основні положення:**

* **Зміни до Додатку I Директиви 2002/59/ЄС:** Суттю Директиви є зміна Додатку I до Директиви 2002/59/ЄС, зокрема пункту 4, в якому перелічено інформацію, яку судна повинні повідомляти системам звітності суден.
* **Звітність щодо страхового свідоцтва:** Ключовою зміною є заміна пункту X («Різне») у Додатку I. Тепер судна зобов’язані повідомляти деталі своїх страхових свідоцтв, включаючи:
* Докази страхування морських вимог відповідно до статті 4 Директиви 2009/20/ЄС.
* Сертифікати цивільної відповідальності відповідно до:
* Міжнародної конвенції про цивільну відповідальність за шкоду від забруднення нафтою 1992 року (CLC Convention).
* Міжнародної конвенції про цивільну відповідальність за шкоду від забруднення бункерним паливом 2001 року (Bunkers Convention).
* Найробійської міжнародної конвенції про зняття залишків суден 2007 року (Nairobi WRC).
* **Імплементація:** Держави-члени повинні прийняти та опублікувати необхідні закони, положення та адміністративні положення для дотримання цієї Директиви протягом шести місяців з дати її публікації.

**3. Основні положення для практичного застосування:**

* **Розширені вимоги до звітності:** Оператори суден повинні забезпечити можливість надання необхідної інформації про страхування відповідним органам через системи звітності суден. Це включає в себе наявність легкодоступної документації про їхнє страхове покриття та сертифікати цивільної відповідальності.
* **Узгодження з міжнародними стандартами:** Директива приводить законодавство ЄС у відповідність до останніх резолюцій та настанов ІМО щодо морського страхування та відповідальності. Судновласники повинні бути обізнані з цими міжнародними стандартами та забезпечити відповідність своїх страхових домовленостей.
* **Правозастосування:** Держави-члени нестимуть відповідальність за забезпечення виконання цих нових вимог до звітності. Судна, які не нададуть необхідну інформацію про страхування, можуть бути піддані штрафам або іншим заходам примусового виконання.
* **Зосередження на суднах, що перебувають у транзиті:** Директива є важливою, оскільки вона охоплює судна, що плавають уздовж узбережжя держав-членів, транзитом, але не заходять до жодного порту держави-члена, і це питання потребує вирішення.

Делегований Регламент (ЄС) 2025/637 Комісії від 29 січня 2025 року, що вносить зміни до Делегованого Регламенту (ЄС) 2022/2292 щодо вимог для ввезення в Союз певних молочних продуктів, певних харчових добавок тваринного походження, колагенових оболонок, м’ясного фаршу, м’ясних напівфабрикатів, м’яса механічного обвалювання та складних продуктів, що містять желатинові капсули

Цей Делегований Регламент (ЄС) 2025/637 Комісії вносить зміни до Делегованого Регламенту (ЄС) 2022/2292, зосереджуючись на вимогах для ввезення певних товарів до Європейського Союзу. Зміни спрямовані на забезпечення узгодженості з чинними правилами, зокрема Регламентом (ЄС) № 853/2004, який встановлює спеціальні гігієнічні правила для харчових продуктів тваринного походження. Регламент оновлює переліки продуктів тваринного походження, які потребують особливих умов для ввезення в ЄС, таких як походження з дозволених країн та установ. Крім того, він уточнює документацію, необхідну для певних складних продуктів, що містять желатинові капсули.

Регламент змінює статті 3, 13, 15, 21 та 22 Делегованого Регламенту (ЄС) 2022/2292. Ці зміни включають:
– Оновлення заголовків Гармонізованої системи (ГС) та кодів Комбінованої номенклатури (КН) для продуктів, які можуть ввозитися до ЄС лише з перелічених третіх країн або регіонів. Це стосується певних молочних продуктів, харчових добавок тваринного походження та колагенових оболонок.
– Розширення переліку закладів, з яких має надходити сировина для виробництва м’ясного фаршу, м’ясних напівфабрикатів та м’яса механічного обвалювання. Тепер це включає заклади, які самі виробляють м’ясний фарш, м’ясні напівфабрикати або м’ясо механічного обвалювання.
– Перегляд заголовків ГС та кодів КН для продуктів, які потребують офіційного сертифіката при ввезенні до ЄС, знову ж таки, з акцентом на молочні продукти та колагенові оболонки.
– Звільнення складних продуктів, що містять лише желатинові капсули, які не походять з кісток жуйних тварин, від вимоги приватної атестації.

Найважливішими положеннями для практичного використання є оновлені переліки заголовків ГС та кодів КН у статтях 3, 13 та 21, оскільки вони визначають, до яких продуктів застосовуються особливі умови ввезення, включаючи необхідність отримання з дозволених країн та установ, а також вимогу щодо офіційних сертифікатів. Уточнення у статті 22 щодо складних продуктів, що містять желатинові капсули, також є значним, оскільки воно спрощує вимоги до ввезення цих продуктів, усуваючи необхідність приватної атестації за певних умов.

Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/828 від 28 квітня 2025 року, що виправляє Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/500 про введення остаточних компенсаційних мит на імпорт певних алюмінієвих колісних дисків, що походять з Марокко

Цей Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2025/828 слугує для виправлення помилок та уточнення положень Імплементаційного регламенту (ЄС) 2025/500, який запровадив остаточні компенсаційні мита на імпорт певних алюмінієвих колісних дисків, що походять з Марокко. Виправлення в основному стосуються визначення залишкової ставки субсидії, що застосовується до всього іншого імпорту з Марокко, та умов застосування індивідуальних ставок компенсаційного мита. Метою є забезпечення справедливої торговельної практики та мінімізація ризику ухилення від сплати мит.

Регламент вносить зміни до конкретних преамбул та статей оригінального Імплементаційного регламенту (ЄС) 2025/500. Він змінює преамбулу 553, щоб уточнити основу для встановлення залишкової ставки субсидії, забезпечуючи врахування потенційних вигод від державної підтримки, яку можуть отримати нові виробники-експортери. Він оновлює таблиці в преамбулах 554 і 705, а також пункт 2 статті 1, щоб відобразити виправлені ставки мита для конкретних компаній і для всього іншого імпорту, що походить з Марокко, встановлюючи залишкову ставку на рівні 31,45%. Крім того, він переглядає пункт 3 статті 1, щоб уточнити умови, за яких застосовуються індивідуальні ставки компенсаційного мита, вимагаючи пред’явлення митним органам дійсної комерційної рахунки-фактури з конкретною декларацією.

Найважливішим положенням цього регламенту є коригування залишкової ставки компенсаційного мита для всього іншого імпорту, що походить з Марокко, до 31,45%. Ця ставка застосовується до компаній, крім двох конкретно названих (DMA та Hands 8), і до імпорту, для якого не надано дійсну комерційну рахунку-фактуру. Ця зміна має вирішальне значення для імпортерів та експортерів, які мають справу з алюмінієвими колісними дисками з Марокко, оскільки вона суттєво впливає на застосовні ставки мита та документацію, необхідну для митного оформлення.

Регламент (ЄС) 2025/825 Комісії від 28 квітня 2025 року, що вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2015/2447, який встановлює детальні правила застосування певних положень Регламенту (ЄС) № 952/2013 Європейського Парламенту та Ради, що встановлює Митний кодекс Союзу

Суть Регламенту (ЄС) 2025/825 Комісії:

Цей регламент вносить зміни до Імплементаційного регламенту (ЄС) 2015/2447, який встановлює детальні правила застосування Митного кодексу Союзу. Ключова мета полягає в покращенні процесу консультацій між митними органами різних держав-членів під час оцінки заявок на отримання статусу уповноваженого економічного оператора (AEO). Зміни гарантують, що митні органи, з якими проводяться консультації, відповідають на обов’язкові консультації протягом певного терміну, що усуває ризик надання статусу AEO без належної оцінки.

Структура та основні положення:

* **Стаття 1:** Це основна частина поправки. Вона замінює пункт 3 статті 31 Імплементаційного регламенту (ЄС) 2015/2447. Новий текст передбачає, що митні органи, з якими проводяться консультації, повинні відповісти протягом терміну, встановленого компетентним митним органом. Він також встановлює загальний термін у 80 днів для всього процесу консультацій, починаючи з моменту, коли компетентний орган повідомляє про необхідні умови та критерії, які необхідно дослідити.
* **Стаття 2:** Ця стаття визначає дату набрання чинності регламентом, яка настає на двадцятий день після його публікації в Офіційному журналі Європейського Союзу. У ній також зазначено, що регламент є обов’язковим у повному обсязі та безпосередньо застосовується в усіх державах-членах.

Основні положення, важливі для використання:

Найважливішим положенням є змінена стаття 31(3) Імплементаційного регламенту (ЄС) 2015/2447. Ця зміна запроваджує обов’язкову вимогу щодо відповіді для митних органів, з якими проводяться консультації, протягом визначеного терміну. Це має вирішальне значення для підприємств, які прагнуть отримати статус AEO, оскільки це має забезпечити більш ретельний і надійний процес оцінки. Це також впливає на митні органи, оскільки вони тепер повинні дотримуватися більш жорстких термінів для відповіді на запити щодо консультацій.

Регламент (ЄС) 2025/807 Комісії від 28 квітня 2025 року про надання дозволу Союзу на єдиний біоцидний продукт C(M)IT/MIT & Glutaraldehyde Formulations відповідно до Регламенту (ЄС) № 528/2012 Європейського Парламенту та Ради

Це опис Імплементаційного регламенту (ЄС) 2025/807 Комісії, який надає дозвіл Союзу на єдиний біоцидний продукт під назвою «C(M)IT/MIT & Glutaraldehyde Formulations». Продукт дозволено використовувати як консервант і засіб для боротьби зі слизом у різних промислових сферах застосування. Регламент визначає умови, види використання та обмеження для розміщення цього продукту на ринку та його використання в межах Європейського Союзу.

Регламент складається з двох статей і додатка. Стаття 1 надає дозвіл Союзу компанії Solenis Switzerland GmbH на біоцидний продукт «C(M)IT/MIT & Glutaraldehyde Formulations» за номером дозволу EU-0032888-0000, дійсний з 19 травня 2025 року до 30 квітня 2030 року. Стаття 2 встановлює, що регламент набирає чинності через двадцять днів після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу. Додаток містить детальний опис характеристик біоцидного продукту, включаючи адміністративну інформацію, склад продукту, застереження щодо небезпеки та запобіжні заходи, дозволені види використання та загальні інструкції щодо використання.

Найважливішими положеннями цього регламенту є положення, викладені в додатку, в яких детально описано дозволені види використання біоцидного продукту. До них належать консервування розведених вологих рідин і білої води під час зберігання, консервування води в закритих і відкритих рециркуляційних системах охолодження, консервування води в пастеризаторах, конвеєрних стрічках і повітряних промивачах, консервування рециркуляційної води в текстильній і волоконній обробці, фотообробці, фонтанних розчинах, фарбувальних камерах, системах електроосаджувального покриття, системах опалення та обробка слизу у вологій частині виробництва целюлози та паперу. Кожен дозволений вид використання містить конкретні інструкції, заходи щодо зменшення ризиків та інструкції щодо утилізації для забезпечення безпечного та ефективного застосування.

Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/812 Комісії від 28 квітня 2025 року, що затверджує скасування традиційного терміну Vino de pago calificado відповідно до статті 115(2) Регламенту (ЄС) № 1308/2013 Європейського Парламенту та Ради

Цей Імплементаційний регламент (ЄС) 2025/812 Комісії стосується скасування традиційного терміну «Vino de pago calificado». Регламент затверджує запит, поданий Іспанією, на скасування цього терміну. Рішення було прийнято після того, як Комісія розглянула заявку та опублікувала її, не отримавши жодних заперечень. У результаті термін буде вилучено з електронного реєстру захищених традиційних термінів.

Структура акту дуже проста. Він складається з преамбули, яка пояснює причини прийняття регламенту, за якою йдуть дві статті. Перша стаття офіційно затверджує скасування традиційного терміну «Vino de pago calificado». Друга стаття визначає, що регламент набуде чинності через двадцять днів після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу. У тексті не згадуються попередні версії, тому немає змін для порівняння.

Найважливішим положенням цього акту є стаття 1, яка безпосередньо затверджує скасування традиційного терміну «Vino de pago calificado». Це означає, що цей термін більше не може використовуватися як захищений традиційний термін в межах Європейського Союзу.

Імплементаційний Регламент Ради (ЄС) 2025/822 від 25 квітня 2025 року, що імплементує Регламент (ЄС) № 401/2013 щодо обмежувальних заходів у зв’язку з ситуацією в М’янмі/Бірмі

Ось розбивка Імплементаційного Регламенту Ради (ЄС) 2025/822 щодо обмежувальних заходів у зв’язку з ситуацією в М’янмі/Бірмі:

**1. Суть Акту:**

Цей регламент вносить зміни до Додатка IV Регламенту Ради (ЄС) № 401/2013, в якому перелічено осіб, на яких поширюються обмежувальні заходи (санкції) у зв’язку з ситуацією в М’янмі/Бірмі. Зміни передбачають оновлення записів для 14 осіб, які вже є у списку, надання нової ідентифікаційної інформації та оновлених причин для їх включення. Цей регламент підсилює зобов’язання ЄС щодо вирішення поточних питань, пов’язаних з демократією, правами людини та верховенством права в М’янмі/Бірмі.

**2. Структура та Основні Положення:**

* **Стаття 1:** Ця стаття визначає, що Додаток IV оригінального Регламенту (ЄС) № 401/2013 змінюється, як детально описано в Додатку до цього нового регламенту.
* **Стаття 2:** Ця стаття визначає, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу.
* **Додаток:** Це ядро регламенту. Він замінює існуючі записи для 14 осіб, перелічених у розділі “A. Фізичні особи, зазначені в статті 4а” Додатка IV Регламенту (ЄС) № 401/2013. Для кожної з цих осіб оновлюється наступна інформація:
* Ім’я
* Ідентифікаційна інформація (дата та місце народження, громадянство, стать тощо)
* Причини внесення до списку (деталізація їхньої причетності до підриву демократії, порушень прав людини або дій, що загрожують миру та безпеці в М’янмі/Бірмі)
* Дата первинного внесення до списку

**3. Основні Положення, Важливі для Використання:**

* Оновлений список осіб, щодо яких застосовуються санкції, у Додатку є найважливішою частиною. Він надає найактуальнішу інформацію про тих, на кого спрямовані обмежувальні заходи ЄС.
* Розділ “Причини” для кожної особи пропонує детальні пояснення щодо санкцій, описуючи їхні конкретні дії та ролі в контексті ситуації в М’янмі/Бірмі. Це важливо для розуміння обсягу та обґрунтування санкцій.
* Регламент безпосередньо вносить зміни до Додатка IV Регламенту (ЄС) № 401/2013. Тому, щоб мати повне уявлення про режим санкцій, необхідно читати цей імплементаційний регламент у поєднанні з оригінальним Регламентом (ЄС) № 401/2013.

Регламент імплементації Ради (ЄС) 2025/817 від 25 квітня 2025 року, що імплементує Регламент (ЄС) 2023/888 щодо обмежувальних заходів у зв’язку з діями, що дестабілізують Республіку Молдова

Ось роз’яснення Регламенту імплементації Ради (ЄС) 2025/817:

**1. Суть акту:**

Цей регламент вносить зміни до Регламенту Ради (ЄС) 2023/888, який стосується обмежувальних заходів (санкцій), спрямованих проти фізичних та юридичних осіб, причетних до дій, що дестабілізують Республіку Молдова. Новий регламент оновлює інформацію та підстави для включення певних фізичних та юридичних осіб, які вже перебувають у списку санкцій. Це відображає поточні зусилля ЄС, спрямовані на боротьбу з діями, що підривають стабільність Молдови.

**2. Структура та основні положення:**

* **Стаття 1:** Це ядро регламенту. Вона стверджує, що Додаток I до Регламенту (ЄС) 2023/888 змінюється, як детально описано в Додатку до цього нового регламенту.
* **Стаття 2:** Вказує, що регламент набирає чинності наступного дня після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу, забезпечуючи негайний ефект.
* **Додаток:** Цей розділ містить конкретні зміни до Додатку I оригінального регламенту. Він замінює записи для шести фізичних осіб (індивідів) та однієї юридичної особи. Замінені записи включають оновлену ідентифікаційну інформацію та переглянуті підстави для їх включення до режиму санкцій.

**Зміни порівняно з попередніми версіями:**

Регламент не вводить нових санкцій і не змінює фундаментально сферу дії існуючого режиму. Натомість, він уточнює існуючий список, оновлюючи інформацію, що стосується вже підсанкційних фізичних та юридичних осіб. Це свідчить про поточний перегляд і коригування санкцій для забезпечення їх цілеспрямованості та ефективності.

**3. Основні положення, важливі для використання:**

* **Оновлена інформація про включених до списку фізичних та юридичних осіб:** Найважливішим аспектом є оновлена інформація в Додатку. Це включає деталі, такі як імена, ідентифікаційна інформація (дати та місця народження, громадянство, ідентифікаційні номери) і, що важливо, *підстави* для їх подальшого включення до списку. Ці підстави дають уявлення про те, чому ЄС вважає, що ці фізичні та юридичні особи причетні до дій, що дестабілізують Молдову.
* **Розуміння “підстав” для включення до списку:** Детальні пояснення для кожного включення до списку є критично важливими. Вони окреслюють конкретні дії або асоціації, які призвели до санкцій. Ці підстави часто включають звинувачення у:

* Причетності до незаконного фінансування політичних партій.
* Підбурюванні до насильства та організації деструктивних протестів.
* Корупції та фінансових зловживаннях.
* Поширенні дезінформації та пропаганди.
* Зв’язку з фізичними або юридичними особами, пов’язаними з російським впливом.
* **Пряма застосовність:** Стаття 2 стверджує, що регламент є обов’язковим у повному обсязі та безпосередньо застосовується в усіх державах-членах. Це означає, що санкції негайно підлягають виконанню в усіх країнах ЄС без необхідності національного імплементаційного законодавства.

**** Цей регламент є надзвичайно актуальним для України через поточний геополітичний контекст і занепокоєння щодо російського втручання в сусідні країни. Зосередження уваги на фізичних та юридичних особах, причетних до підриву стабільності Молдови, підкреслює занепокоєння ЄС щодо подібних зусиль з дестабілізації, які можуть вплинути на Україну та українців. Посилання на російську пропаганду та вплив є особливо важливими в цьому відношенні.

Регламент імплементаційний (ЄС) 2025/830 Комісії від 25 квітня 2025 року, що вносить зміни до Додатків V та XIV до Регламенту імплементаційного (ЄС) 2021/404 щодо записів для Сполученого Королівства та Сполучених Штатів у переліках третіх країн, територій або зон, дозволених для ввезення до Союзу партій птиці та зародкових продуктів птиці, а також свіжого м’яса птиці та дичини

Цей Регламент імплементаційний (ЄС) 2025/830 Комісії вносить зміни до Додатків V та XIV до Регламенту імплементаційного (ЄС) 2021/404, зокрема щодо переліків третіх країн, територій або зон, дозволених для ввезення до Союзу партій птиці, зародкових продуктів птиці, а також свіжого м’яса птиці та дичини. Регламент стосується нещодавніх спалахів високопатогенного грипу птиці (HPAI) у Сполученому Королівстві та Сполучених Штатах. Він тимчасово призупиняє ввезення певних продуктів птахівництва з конкретних обмежених зон у цих країнах, а також відновлює дозвіл на ввезення з інших зон, де покращилася ситуація зі здоров’ям тварин.

Регламент змінює Додатки V та XIV до Регламенту імплементаційного (ЄС) 2021/404. У цих додатках перелічено треті країни, території або зони, дозволені для ввезення птиці, зародкових продуктів і свіжого м’яса птиці та дичини до ЄС. Зміни передбачають оновлення записів для Сполученого Королівства та Сполучених Штатів шляхом додавання нових обмежених зон через нещодавні спалахи HPAI та зняття обмежень із зон, де ситуацію було вирішено. Це здійснюється шляхом заміни наявних рядків і додавання нових рядків для конкретних зон з детальною інформацією про дозволені товари, застосовні обмеження та дати, пов’язані зі спалахами та їх вирішенням.

Найважливішими положеннями цього регламенту є конкретні зміни до переліків дозволених третіх країн, територій або зон у Додатках V та XIV. Ці зміни безпосередньо впливають на те, яким регіонам у Сполученому Королівстві та Сполучених Штатах дозволено експортувати птицю та супутні продукти до Європейського Союзу. Дати, зазначені у змінених додатках, мають вирішальне значення для визначення періоду, протягом якого застосовуються обмеження або дозволи.

Регламент Ради (ЄС) 2025/813 від 25 квітня 2025 року, що вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/44 стосовно обмежувальних заходів у зв’язку з ситуацією в Лівії

Цей Регламент Ради (ЄС) 2025/813 вносить зміни до Регламенту (ЄС) 2016/44 стосовно обмежувальних заходів у зв’язку з ситуацією в Лівії. Регламент про внесення змін реагує на зміни, внесені Радою Безпеки Організації Об’єднаних Націй (РБ ООН) щодо ембарго на постачання зброї та заходів щодо заморожування активів. Ці зміни включають введення винятків до ембарго на постачання зброї та нового критерію внесення до переліку для заморожування активів, а також зміну обсягу заходів, що накладаються на Лівійське інвестиційне управління (LIA). Зміни спрямовані на забезпечення однакового застосування резолюцій РБ ООН у всіх державах-членах ЄС.

Регламент складається з двох статей. Стаття 1 деталізує зміни до Регламенту (ЄС) 2016/44, а стаття 2 визначає, що регламент набирає чинності на наступний день після його опублікування в Офіційному журналі Європейського Союзу. Зміни в статті 1 включають додавання визначень “брокерські послуги”, “фінансування або фінансова допомога” та “компетентні органи”. Вона замінює статтю 2 щодо заборони обладнання, яке використовується для внутрішніх репресій, і статтю 3 щодо обмежень на продаж, постачання, передачу або експорт військових товарів і технологій. Вона також вставляє нову статтю 3a, яка забороняє імпорт, купівлю або передачу військових товарів і технологій з Лівії. Крім того, вона змінює статтю 6 щодо визначення фізичних та юридичних осіб, на яких поширюються обмежувальні заходи, та вводить статтю 11a щодо використання заморожених резервів готівки LIA за певних умов і за згодою Комітету з санкцій.

Найважливішими положеннями для практичного застосування є оновлені обмеження на продаж, постачання, передачу або експорт обладнання, яке може бути використане для внутрішніх репресій (стаття 2), і детальні правила щодо озброєнь і військової техніки (стаття 3). Введення статті 3a, яка забороняє імпорт військових товарів і технологій з Лівії, також є значним. Крім того, стаття 11a передбачає рамки для потенційного використання заморожених активів LIA для інвестиційних цілей, за умови схвалення Комітетом з санкцій, що може мати фінансові наслідки для LIA і держав-членів, які утримують її активи.

Leave a comment

E-mail
Password
Confirm Password
Lexcovery
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.