{"id":11950,"date":"2025-09-19T10:15:53","date_gmt":"2025-09-19T07:15:53","guid":{"rendered":"https:\/\/lexcovery.com\/2025\/09\/review-of-ukrainian-legislation-for-19-09-2025\/"},"modified":"2025-09-19T10:15:53","modified_gmt":"2025-09-19T07:15:53","slug":"review-of-ukrainian-legislation-for-19-09-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/2025\/09\/review-of-ukrainian-legislation-for-19-09-2025\/","title":{"rendered":"Review of Ukrainian legislation for 19\/09\/2025"},"content":{"rendered":"<p><!DOCTYPE html><\/p>\n<p><head><br \/>\n<title>Digest of Changes in Ukrainian Legislation<\/title><br \/>\n<\/head><\/p>\n<h4>Digest of Changes in Ukrainian Legislation<\/h4>\n<h5>Law on the Military Ombudsman<\/h5>\n<p>This law defines the legal status, tasks, and powers of the Military Ombudsman, who is to ensure the observance of the rights of servicemen, reservists, conscripts, and personnel of law enforcement agencies involved in combat operations. The Military Ombudsman monitors the observance of the rights of these persons by military administration bodies and commanders. Key changes include the definition of the powers of the Military Ombudsman, procedures for submitting and considering complaints, and the procedure for conducting inspections to identify violations of the rights of servicemen.<\/p>\n<h5>Law on Ratification of the Agreement with the United Kingdom<\/h5>\n<p>This Law ratifies the Agreement on a Hundred-Year Partnership between Ukraine and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, signed on January 16, 2025, in Kyiv. Ratification means granting consent to the binding nature of this international agreement for Ukraine. The agreement aims to deepen cooperation between the two countries on a long-term basis.<\/p>\n<h5>Resolution of the Verkhovna Rada on Draft Law No. 13202-1<\/h5>\n<p>This resolution provides for the return of draft law No. 13202-1, which amends some laws of Ukraine regarding support for the agricultural sector, to the Committee of the Verkhovna Rada of Ukraine on Agrarian and Land Policy. This is necessary for the revision of the draft law before its reconsideration in the second reading.<\/p>\n<h5>Order of the Cabinet of Ministers on Ratification of the Agreement with Switzerland<\/h5>\n<p>The government asks the parliament to ratify an international agreement concluded to involve the Swiss side in the reconstruction of Ukraine. After ratification by the Verkhovna Rada<br \/>\n\u044e, the agreement will enter into force and create a legal basis for cooperation between the countries in the field of Ukraine&#8217;s reconstruction.<br \/>\n## Orders of the Cabinet of Ministers Regarding Changes in the Composition of Coordination Headquarters<br \/>\nThe changes concern the replacement of the titles of representatives of ministries in the composition of these headquarters, in particular, the Coordination Headquarters for Prompt Response and Ensuring Normal Living Conditions of the Population During the Restriction and\/or Termination of Electricity Supply, as well as the Coordination Headquarters for Bringing Objects of the Civil Protection Protective Structure Fund into Proper Condition.<br \/>\n## Orders of the Cabinet of Ministers Regarding the Transfer of Property to Territorial Communities<br \/>\nThe order provides for the transfer of certain individually defined property, namely Alpin S50 10.4 tablets, to the ownership of territorial communities of Vinnytsia Oblast. The purpose of this order is to transfer property from the state to the ownership of territorial communities to meet their needs.<br \/>\n## Orders of the Cabinet of Ministers Regarding Independent Members of the Supervisory Board of &#8220;Energoatom&#8221;<br \/>\nThe process of searching for and selecting two independent members for the supervisory board of &#8220;Energoatom&#8221; is launched. This is a necessary step to ensure proper corporate governance in &#8220;Energoatom&#8221; and to involve independent experts in the supervisory board.<br \/>\n## Orders of the Cabinet of Ministers Regarding the Allocation of Funds to Zaporizhzhia Oblast<br \/>\nThe Cabinet of Ministers allocates UAH 630 million from the reserve fund of the state budget to the Zaporizhzhia Regional State Administration (for the Zaporizhzhia Regional Military Administration). The funds are intended for the construction of protective structures at 150 kV substations of the joint-stock company &#8220;Zaporizhzhiaoblenergo&#8221; in order to prevent an emergency of a man-made nature.<br \/>\n## Resolution<\/p>\n<h3><strong>Review of each of legal acts published today:<\/strong><\/h3>\n<h3><strong>On the accounting price of banking metals<\/strong><\/h3>\n<p>This document, issued by the National Bank of Ukraine, establishes the accounting prices for banking metals (gold, silver, platinum, and palladium) as of September 18, 2025. These prices are stated per one troy ounce of each metal and are used for accounting purposes.<\/p>\n<p>The structure of the document is simple: a table that includes the digital code, letter code, number of troy ounces, name of the banking metal, and its accounting price in hryvnias. It is important to note that the NBU is not obliged to buy or sell these metals at the specified prices.<\/p>\n<p>The main provision to consider when using this information is that the accounting prices are not market prices and do not reflect the NBU&#8217;s obligation to buy or sell banking metals. They are used for internal accounting operations and may differ from actual market quotations.<\/p>\n<h3><strong>On the official exchange rate of the hryvnia against foreign currencies<\/strong><\/h3>\n<p>This document is an official notification from the National Bank of Ukraine (NBU) regarding the establishment of the official exchange rate of the hryvnia against foreign currencies and SDRs (Special Drawing Rights) for a specific date \u2013 September 18, 2025.<\/p>\n<p>The structure of the document is simple: it is a table that includes a list of foreign currencies and SDRs, their digital and letter codes, the number of units of currency\/SDR, and the official exchange rate of the hryvnia to them. It is important to note that these rates are used for reflection in accounting, for NBU operations with the State Treasury Service of Ukraine (DKSU), and in other cases defined by law.<\/p>\n<p>The most important provision of this document is the fixation of official exchange rates for the specified date. These rates are a benchmark for certain financial transactions, but the NBU is not obliged to buy or sell currency at these rates.<\/p>\n<h3><strong>On the appointment of Yu. Barabash as a judge of the Constitutional Court of Ukraine<\/strong><\/h3>\n<p>This Decree of the President of Ukraine No. 687\/2025 of September 17, 2025, concerns the appointment of a specific person, namely Yurii Hryhorovych Barabash, to the position of judge of the Constitutional Court of Ukraine. The decree is short and concise, consisting of one clause that directly indicates the appointment.<\/p>\n<p>The structure of the decree is very simple: it contains the title, the stating part about the appointment, and the signature of the President of Ukraine with the date and place of issue. The decree does not contain any changes compared to previous versions, as it is an individual act of appointment.<\/p>\n<p>The main provision of this decree is the very fact of the appointment of Yu. Barabash as a judge of the Constitutional Court of Ukraine, which is important for the functioning of the Constitution.<br \/>\nof the Constitutional Court and ensuring constitutional justice in the country.<\/p>\n<h3><strong>On the Military Ombudsman<\/strong><\/h3>\n<p>Good day! I am happy to explain the main provisions of this important law to you.<\/p>\n<p>1.  **Essence of the law:** This law defines the legal status, tasks and powers of the Military Ombudsman, who must ensure the observance of the rights of military personnel, reservists, conscripts and personnel of law enforcement agencies involved in combat operations. The Military Ombudsman oversees the observance of the rights of these persons by military command bodies and commanders. The law aims to strengthen democratic civilian control in the field of defense and security.<\/p>\n<p>2.  **Structure and main provisions:** The law consists of 10 sections covering general provisions, the procedure for appointing and dismissing the Military Ombudsman, his main tasks and organizational principles, the procedure for submitting and considering complaints, conducting inspections, interaction with other bodies, annual report and financing of activities. Key changes include defining the powers of the Military Ombudsman, procedures for submitting and considering complaints, and procedures for conducting inspections to identify violations of the rights of servicemen and other persons covered by the law.<\/p>\n<p>3.  **Key provisions for use:** The most important provisions of the law are those that define the rights of the Military Ombudsman, in particular the right to consider complaints, conduct inspections, request information from state bodies, visit military facilities and draw up conclusions and recommendations for military command bodies. Also important is the procedure for submitting and considering complaints, as well as the obligation of state bodies and officials to cooperate with the Military Ombudsman.<\/p>\n<p>I hope this explanation was helpful to you!<\/p>\n<h3><strong>On the ratification of the Agreement on a Century of Partnership between Ukraine and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland<\/strong><\/h3>\n<p>This Law ratifies the Agreement on a Century of Partnership between Ukraine and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, signed on January 16, 2025 in Kyiv. Ratification means giving consent to the binding nature of this international agreement for Ukraine. The agreement aims to deepen cooperation between the two countries on a long-term basis.<\/p>\n<p>The law consists of one article, which contains a resolution on the ratification of the Agreement and indicates the date of its signing and the place of its conclusion. The agreement enters into force upon receipt by both parties of notifications of the completion of all necessary internal procedures.<\/p>\n<p>The most important provision of this Law is the very fact of ratification of the Agreement, as this creates a legal<br \/>\nlegal grounds for the implementation of the provisions of the Agreement and the development of cooperation between Ukraine and the United Kingdom in various fields over the next hundred years.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/4601-20\"><\/p>\n<h3><strong>On Sending for Repeated Second Reading the Draft Law of Ukraine on Amendments to Certain Laws of Ukraine Regarding the Organizational Principles of Support in the Agricultural Sector<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>This resolution of the Verkhovna Rada of Ukraine concerns draft law No. 13202-1, which introduces amendments to certain laws of Ukraine regarding support for the agricultural sector.<\/p>\n<p>The resolution provides for the return of the draft law to the Committee of the Verkhovna Rada of Ukraine on Agrarian and Land Policy. This is necessary to finalize the draft law before its repeated consideration in the second reading.<\/p>\n<p>Since the draft law concerns support for the agricultural sector, it is important to pay attention to the changes that will be made to the laws governing this area.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/993-2025-%D1%80\"><\/p>\n<h3><strong>On Submission to the Verkhovna Rada of Ukraine for Ratification of the Agreement between the Cabinet of Ministers of Ukraine and the Federal Council of Switzerland on Cooperation in the Process of Reconstruction of Ukraine<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>This order of the Cabinet of Ministers of Ukraine concerns the submission to the Verkhovna Rada of Ukraine for ratification of the Agreement between Ukraine and Switzerland on cooperation in the process of reconstruction of Ukraine. In fact, the government is asking the parliament to ratify an international agreement concluded to involve the Swiss side in the reconstruction of Ukraine.<\/p>\n<p>The structure of the order is very simple: it consists of one point, which obliges the submission of the agreement for ratification. The text indicates the date and place of signing of the agreement \u2013 July 10, 2025, Rome.<\/p>\n<p>The most important provision of this order is that it starts the process of ratification of the agreement with Switzerland. After ratification by the Verkhovna Rada, the agreement will enter into force and create legal grounds for cooperation between the countries in the field of reconstruction of Ukraine.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/991-2025-%D1%80\"><\/p>\n<h3><strong>On Amendments to the Composition of Coordination Headquarters<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>This document is an order of the Cabinet of Ministers of Ukraine, which makes changes to the composition of two coordination headquarters. In particular, the Coordination Headquarters for Prompt Response and Ensuring Normal Living Conditions of the Population during Restriction and\/or Termination of Electricity Supply, as well as the Coordination Headquarters for Bringing the Facilities of the Civil Protection Fund into Proper Condition. The changes concern the replacement of the titles of positions of representatives of ministries in the composition of these headquarters.<\/p>\n<p>The structure of the order consists of a preamble, which indicates the basis for the amendments (Decrees of the Cabinet of Ministers of Ukraine No. 1033 and No. 1407), and directly a list of changes to the compoRegarding the coordination headquarters. The changes consist of renaming the positions of the headquarters members, which likely reflects changes in the government structure or a redistribution of responsibilities between ministries.<\/p>\n<p>The most important provision of this order is the updated composition of the coordination headquarters, as these headquarters are responsible for operational response to emergency situations related to energy supply and public protection.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/984-2025-%D1%80\"><\/p>\n<h3><strong>On the Transfer of Specific Individually Defined Property to the Ownership of Territorial Communities of Vinnytsia Oblast<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>Order of the Cabinet of Ministers of Ukraine No. 984-r dated September 15, 2025, provides for the transfer of specific individually defined property, namely Alpin S50 10.4 tablets, to the ownership of territorial communities of Vinnytsia Oblast. The purpose of this order is to transfer property from the state to the ownership of territorial communities to meet their needs.<\/p>\n<p>The structure of the order consists of the main part, which defines the fact of the property transfer, and an annex containing a list of specific property (Alpin S50 10.4 tablets) with inventory numbers and indicating the territorial communities to which the property is transferred. The order does not amend previous acts but is a separate decision regarding the transfer of specific property.<\/p>\n<p>The most important provision of this order is the clear definition of the list of property being transferred and the territorial communities that become its owners. This avoids misunderstandings and ensures proper accounting and use of the transferred property.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/983-2025-%D1%80\"><\/p>\n<h3><strong>On Announcing a Competitive Selection of Candidates for the Positions of Independent Members of the Supervisory Board of Joint-Stock Company &#8220;National Nuclear Energy Generating Company &#8220;Energoatom&#8221;<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>This order of the Cabinet of Ministers of Ukraine concerns the announcement of a competitive selection of candidates for the positions of independent members of the supervisory board of Joint-Stock Company &#8220;National Nuclear Energy Generating Company &#8220;Energoatom&#8221;. In fact, this document launches the process of searching for and selecting two independent members to the supervisory board of &#8220;Energoatom&#8221;.<\/p>\n<p>The structure of the order is very simple: it consists of one point, which directly announces the competition. The text indicates the full name of the company and its EDRPOU code for unambiguous identification.<\/p>\n<p>The most important provision of this order is the very fact of announcing the competition, as this is a necessary step to ensure proper corporate governance in &#8220;Energoatom&#8221; and to involve independent experts in the supervisory board.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/974-2025-%D1%80\"><\/p>\n<h3><strong>On Allocation of Funds from the Reserve Fund of the State Budget<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>Good day!<br \/>\nHere is the translation of the provided analysis and legal texts:<\/p>\n<p>**Analysis of the Provided Order of the Cabinet of Ministers of Ukraine:**<\/p>\n<p>1.  **Essence of the Order:** This order provides for the allocation of 630 million hryvnias from the reserve fund of the state budget to the Zaporizhzhia Regional State Administration (for the Zaporizhzhia Regional Military Administration). The funds are intended for the construction of protective structures at 150 kV substations of the joint-stock company &#8220;Zaporizhzhiaoblenergo&#8221; in order to prevent a man-made emergency. The Ministry of Finance is instructed to carry out these expenditures on a non-refundable basis.<\/p>\n<p>2.  **Structure and Main Provisions:**<br \/>\n    *   The order consists of two points.<br \/>\n    *   Point 1 defines the amount of funds, their intended purpose, and the recipient, as well as instructions to the Ministry of Finance regarding the implementation of expenditures.<br \/>\n    *   Point 2 assigns to the Zaporizhzhia Regional State Administration the obligation to approve the list of expenditures in coordination with a number of ministries and to submit a report on the use of funds.<br \/>\n    *   There are no references to previous versions in the text, as this order is a separate act.<\/p>\n<p>3.  **Key Provisions for Use:**<br \/>\n    *   **Targeted Use of Funds:** The funds must be used exclusively for the construction of protective structures at 150 kV substations of JSC &#8220;Zaporizhzhiaoblenergo.&#8221;<br \/>\n    *   **Approval of the List of Expenditures:** The list of expenditures must be agreed upon with the Ministry of Development of Communities and Territories, the Ministry of Finance, and the Ministry of Economy, Environment, and Agriculture.<br \/>\n    *   **Reporting:** The Zaporizhzhia Regional State Administration is obliged to submit a report on the use of funds to the Ministry of Economy, Environment, and Agriculture, the Ministry of Finance, and the State Treasury Service within the established timeframe.<\/p>\n<p>I hope this analysis was helpful!<\/p>\n<p>[Link to the Law: <https: 1143-2025-%d0%bf=\"\" go=\"\" zakon.rada.gov.ua=\"\">]<\/p>\n<p>### **On the Allocation in 2025 of Funds from the Account for Meeting Healthcare Needs, Opened by the Ministry of Health in the National Bank**<\/p>\n<p>Good day! Here is a brief overview of the provided act:<\/p>\n<p>1.  **Essence of the Law:** This resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine determines the procedure for the allocation of funds received in the account of the Ministry of Health in the National Bank for financing the capital repair of a polyclinic in the Chernihiv region. The act also approves the procedure and conditions for granting a subvention from the state budget to the district budget for the implementation of this project.<\/p>\n<p>2.  **Structure and Main Provisions:**<br \/>\n    *   The resolution consists of two main parts: the CMU resolution itself and the Procedure and Conditions for Granting Subvention approved by it.<br \/>\n    *   The resolution provides for the redistribution of the balance of funds from the special fund of the state budget in the amount of 287,254.396 thousand UAH to a new budget program for.<br \/>\ngranting a subvention to Chernihiv district for the capital repair of the polyclinic.<br \/>\n    *   The approved Procedure defines the mechanism for using the subvention, its intended purpose (exclusively for the capital repair of the polyclinic), and also prohibits the use of funds for the purchase of goods, works and services not related to the repair, or for activities aimed at making a profit.<br \/>\n    *   Requirements for reporting on the use of the subvention and the procedure for returning unused funds are established.<\/p>\n<p>3.  **Key provisions for use:**<br \/>\n    *   The subvention has a clearly defined purpose \u2013 capital repair of a specific polyclinic.<br \/>\n    *   Purchases at the expense of the subvention must be carried out in accordance with the law.<br \/>\n    *   The manager of the subvention at the local level is obliged to regularly inform the Ministry of Health about the use of funds and balances.<br \/>\n    *   It is important to ensure proper accounting and reporting on the use of the subvention in accordance with the established requirements.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/1142-2025-%D0%BF\"><\/p>\n<h3><strong>On Approval of the Agreement between the Cabinet of Ministers of Ukraine and the Government of the Republic of South Africa on the Abolition of Visa Requirements for Holders of Diplomatic, Service or Official Passports<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>This Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine approves the Agreement between Ukraine and the Republic of South Africa on the abolition of visa requirements for holders of diplomatic, service or official passports.<\/p>\n<p>**Structure and Main Provisions:**<\/p>\n<p>The Resolution consists of one clause, which approves the text of the Agreement between the governments of the two countries. The agreement stipulates that citizens of Ukraine and the Republic of South Africa who hold diplomatic, service or official passports may enter, exit, transit and stay on the territory of the other state without visas.<\/p>\n<p>**Key provisions for use:**<\/p>\n<p>The most important aspect is that this agreement simplifies the entry procedure for certain categories of citizens (diplomats, civil servants and officials) who travel between Ukraine and the Republic of South Africa for official purposes. This will contribute to the development of bilateral relations and cooperation between the countries.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/go\/678\/2025\"><\/p>\n<h3><strong>On Awarding the Oleksandr Dovzhenko State Prize of Ukraine for 2025<\/strong><\/h3>\n<p><\/a><\/p>\n<p>This Decree of the President of Ukraine awards the Oleksandr Dovzhenko State Prize of Ukraine for 2025 to the creative team for the creation of the full-length feature film &#8220;Honeymoon&#8221;. The prize will be awarded to director and screenwriter Zhanna Ozirna, actor Roman Lutskyi and actress Iryna Nirsha. The Decree also sets the amount of the prize for 2025 at two hundred thousand hryvnias.<\/p>\n<p>The structure of the Decree consists of two points: the first point defines the laureates of the prize, and the second establishes the amount.<br \/>\n<\/https:><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Digest of Changes in Ukrainian Legislation Digest of Changes in Ukrainian Legislation Law on the Military Ombudsman This law defines the legal status, tasks, and powers of the Military Ombudsman, who is to ensure the observance of the rights of servicemen, reservists, conscripts, and personnel of law enforcement agencies involved in combat operations. The Military&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"pmpro_default_level":"","footnotes":""},"categories":[16],"tags":[],"class_list":["post-11950","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-ukrainian-legislation-detailed-en","pmpro-has-access"],"acf":{"patreon-level":0},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11950","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11950"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11950\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11950"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11950"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lexcovery.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11950"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}